Translation of "Alle akteure" in English

Dies erwarten meines Erachtens alle unsere europäischen Akteure.
Something that I believe all our European players want to see.
Europarl v8

Es ist sehr schwierig, alle Akteure auf einmal zusammenzubringen.
It is very difficult to get all the actors together at once.
Europarl v8

Vereinfachung muss für alle beteiligten Akteure mehr Verantwortung bedeuten.
Simplification has to mean greater responsibility for all the actors involved.
Europarl v8

Alle Akteure müssen ihren einklagbaren Anteil an der Verantwortung tragen.
All players involved must bear their recoverable share of the responsibility.
Europarl v8

Vorschriften sind ausgezeichnet, sofern sie für alle Akteure gelten.
Rules are fine, provided that they apply to all players.
Europarl v8

Alle maßgeblichen Akteure sind in diese Maßnahmen einzubeziehen.
All stakeholders are to be included in these measures.
Europarl v8

Vielleicht können alle Akteure in dieser Frage zusammenarbeiten und wir kommen zu Ergebnissen.
Perhaps all the interested parties will cooperate and we shall indeed get a result.
Europarl v8

Alle wichtigen globalen Akteure würden aufatmen, wenn das Atomabkommen erhalten bliebe.
All major global players would breathe easier knowing that the JCPOA was safe.
News-Commentary v14

Sie hätten dabei auch praktisch alle regionalen Akteure auf ihrer Seite.
They would have virtually all of the regional stakeholders on their side as well.
News-Commentary v14

Alle landwirtschaftlichen Akteure in Burkina Faso teilen ein gemeinschaftliches Engagement für nachhaltige Landwirtschaft.
All stakeholders in farming in Burkina Faso broadly share a commitment to sustainable agriculture.
News-Commentary v14

Zum anderen sollten alle gesellschaftlichen Akteure ihre spezifischen Beiträge zur Dekarbonisierung leisten.
On the other hand, all social actors should make their specific contributions towards decarbonization.
Wikipedia v1.0

Soll die EU-Aufsicht alle Akteure beaufsichtigen?
Will all operators be supervised by this EU-level supervisor?
ELRC_3382 v1

Im Vorfeld nutzten alle Akteure ihre Auftritte zur öffentlichen Bekanntgabe ihrer Forderung.
Prior to the meeting, all parties used their appearance as a means of publicly announcing their demands.
WMT-News v2019

Alle Akteure müssen Veränderungen akzeptieren, auslösen und absorbieren.
All stakeholders are required to anticipate, trigger and absorb change.
TildeMODEL v2018

Alle diese Akteure müssen für den Beschäftigungspakt werben und ihn durchführen.
Both parties are vital for promoting and implementing the pact.
TildeMODEL v2018

Alle wichtigen Akteure müßten ihre Politik auf die Erreichung eines hohen Beschäftigungsstandes ausrichten.
All the major actors involved ought to focus their policies on achieving a high level of employment.
TildeMODEL v2018

Das Fünfte Aktionsprogramm wendet sich an alle Akteure der Umweltpolitik.
The fifth action programme is dedicated to all parties involved in environmental policy.
TildeMODEL v2018

Dabei spielen alle Akteure entsprechend ihrer Verantwortungsbereiche eine wichtige Rolle:
Each actor has a role to play within his field of responsibilities:
TildeMODEL v2018

Das Konsultationsverfahren wird erst funktionieren, wenn sich alle Akteure dafür einsetzen.
The consultation process will not work unless all the actors throw their weight behind it.
TildeMODEL v2018

Das Konsultationsverfahren wird erst funk­tionieren, wenn sich alle Akteure dafür einsetzen.
The consultation process will not work unless all the actors throw their weight behind it.
TildeMODEL v2018

Das Reformprogramm Maltas sah vor, dass alle Akteure ausführlich konsultiert werden.
Malta's NRP involved extensive consultation with stakeholders.
TildeMODEL v2018

Alle wichtigen Akteure im Bereich der Straßenverkehrssicherheit wurden konsultiert.
All major road safety stakeholders have been consulted.
TildeMODEL v2018

Alle wichtigen Akteure wurden besser in die Reformprozesse eingebunden.
The UK has made greater efforts to involve stakeholders.
TildeMODEL v2018

Darüber hinaus seien wir alle als Akteure in diesen Prozess ein­gebunden.
Moreover, each one of us played an active role in the process.
TildeMODEL v2018

Alle Akteure haben auf allen Ebenen Verantwortung zu tragen und Beiträge zu leisten.
All the players, at all levels, have responsibilities and must contribute.
TildeMODEL v2018