Translation of "Alle anwesenden" in English

Ich möchte alle anwesenden Parlamentarier auch darum bitten, diesem Bericht zuzustimmen.
I should therefore like to ask all Members of Parliament present to vote in favour of this report.
Europarl v8

Ich war anwesend, und alle anwesenden Fraktionen waren einverstanden.
It must be said that I was there, and all the groups that were there agreed.
Europarl v8

Alle Anwesenden können sich dieser Herausforderung stellen und sie in die Tat umsetzen.
All of those here can rise to this challenge and put them into practice.
Europarl v8

Darüber waren wir uns, fast alle Anwesenden in diesem Ausschuß, einig.
We, that is almost all those present in that committee, were agreed on this.
Europarl v8

Wir begrüßen alle heute hier Anwesenden, die unseren Aussprachen zuhören.
We welcome all who are with us today and are listening to our conversation.
Europarl v8

Ich möchte jedoch alle Anwesenden bitten einzusehen, dass dieser Wandel Zeit braucht.
However, I would call on everyone here to recognise the importance of allowing time for change.
Europarl v8

Ich möchte alle Anwesenden bitten, in einer Schweigeminute seiner zu gedenken.
I ask all of you here today to share a minute’s silence in his memory.
Europarl v8

Ich versuchte: "Alle Anwesenden hielten ihren Atem an".
I tried again: "All those present held their breath?"
TED2020 v1

Er trat ein und begrüßte alle Anwesenden mit einem Händedruck.
He came in and greeted all those present with a handshake.
Tatoeba v2021-03-10

Alle anwesenden Herren trugen einen Smoking.
All the men present were wearing tuxedos.
Tatoeba v2021-03-10

Ich bitte alle hier Anwesenden um einen kurzen Augenblick ihrer Zeit.
I beg of all those present a moment - a brief moment.
OpenSubtitles v2018

Das Gericht warnt alle Anwesenden, dass es keine Störungen duldet.
The court wishes to warn those present it will tolerate no disturbances.
OpenSubtitles v2018

Ich weise alle Anwesenden darauf hin, die Urteilsverkündung nicht zu stören.
I warn all those present not to interrupt the taking of the verdict.
OpenSubtitles v2018

Ich habe alle Anwesenden befragt, und der Bischof hat sich daran erinnert,
I'm talking to those who were here at the time of the murder. The bishop saw
OpenSubtitles v2018

Ich möchte alle Anwesenden daran erinnern, dass dies ein Gerichtssaal ist.
I want to remind all those present that this is a court of law.
OpenSubtitles v2018

Ihn zu stören, würde für alle Anwesenden böse enden.
Disturbing him would end very badly for everyone here.
OpenSubtitles v2018

Alle Anwesenden wissen, was das heißt.
I just can't get behind the fact that you're the president simply because you were the Designated Survivor. Everyone here knows what that means.
OpenSubtitles v2018

Es sei denn, Sie zählen alle Anwesenden.
Unless you count everybody here.
OpenSubtitles v2018

Alle anwesenden im Fall Kalifornien gegen Cooper Freedman.
All present in the state of California vs. Cooper Freedman.
OpenSubtitles v2018

Sie wird alle Anwesenden beim Gipfeltreffen vergasen.
She's gonna gas all of them.
OpenSubtitles v2018

Alle Anwesenden sind nun dümmer, da Sie Ihnen zugehört haben.
Everyone in this room is now dumber for having listened to it.
OpenSubtitles v2018

Wissen alle Anwesenden etwas, das ich nicht weiß?
Does everyone here know something I don't know?
OpenSubtitles v2018

Und dann kam so ein Knilch rein und erschoss alle Anwesenden.
And some joker just came in and started shooting all around him.
OpenSubtitles v2018

Ich bitte die Anwesenden, alle Handys auszuschalten.
I would remind the members of the gallery to turn off all cellular phones and paging devices.
OpenSubtitles v2018

Alle Anwesenden kleiden sich den Umständen gemäß und legen sich auf den Boden.
All participants will be appropriately dressed, and will lie on the floor like animals.
OpenSubtitles v2018