Translation of "Alle anwesenden" in English
Ich
möchte
alle
anwesenden
Parlamentarier
auch
darum
bitten,
diesem
Bericht
zuzustimmen.
I
should
therefore
like
to
ask
all
Members
of
Parliament
present
to
vote
in
favour
of
this
report.
Europarl v8
Ich
war
anwesend,
und
alle
anwesenden
Fraktionen
waren
einverstanden.
It
must
be
said
that
I
was
there,
and
all
the
groups
that
were
there
agreed.
Europarl v8
Alle
Anwesenden
können
sich
dieser
Herausforderung
stellen
und
sie
in
die
Tat
umsetzen.
All
of
those
here
can
rise
to
this
challenge
and
put
them
into
practice.
Europarl v8
Darüber
waren
wir
uns,
fast
alle
Anwesenden
in
diesem
Ausschuß,
einig.
We,
that
is
almost
all
those
present
in
that
committee,
were
agreed
on
this.
Europarl v8
Wir
begrüßen
alle
heute
hier
Anwesenden,
die
unseren
Aussprachen
zuhören.
We
welcome
all
who
are
with
us
today
and
are
listening
to
our
conversation.
Europarl v8
Ich
möchte
jedoch
alle
Anwesenden
bitten
einzusehen,
dass
dieser
Wandel
Zeit
braucht.
However,
I
would
call
on
everyone
here
to
recognise
the
importance
of
allowing
time
for
change.
Europarl v8
Ich
möchte
alle
Anwesenden
bitten,
in
einer
Schweigeminute
seiner
zu
gedenken.
I
ask
all
of
you
here
today
to
share
a
minute’s
silence
in
his
memory.
Europarl v8
Ich
versuchte:
"Alle
Anwesenden
hielten
ihren
Atem
an".
I
tried
again:
"All
those
present
held
their
breath?"
TED2020 v1
Er
trat
ein
und
begrüßte
alle
Anwesenden
mit
einem
Händedruck.
He
came
in
and
greeted
all
those
present
with
a
handshake.
Tatoeba v2021-03-10
Alle
anwesenden
Herren
trugen
einen
Smoking.
All
the
men
present
were
wearing
tuxedos.
Tatoeba v2021-03-10
Ich
bitte
alle
hier
Anwesenden
um
einen
kurzen
Augenblick
ihrer
Zeit.
I
beg
of
all
those
present
a
moment
-
a
brief
moment.
OpenSubtitles v2018
Das
Gericht
warnt
alle
Anwesenden,
dass
es
keine
Störungen
duldet.
The
court
wishes
to
warn
those
present
it
will
tolerate
no
disturbances.
OpenSubtitles v2018
Ich
weise
alle
Anwesenden
darauf
hin,
die
Urteilsverkündung
nicht
zu
stören.
I
warn
all
those
present
not
to
interrupt
the
taking
of
the
verdict.
OpenSubtitles v2018
Ich
habe
alle
Anwesenden
befragt,
und
der
Bischof
hat
sich
daran
erinnert,
I'm
talking
to
those
who
were
here
at
the
time
of
the
murder.
The
bishop
saw
OpenSubtitles v2018
Ich
möchte
alle
Anwesenden
daran
erinnern,
dass
dies
ein
Gerichtssaal
ist.
I
want
to
remind
all
those
present
that
this
is
a
court
of
law.
OpenSubtitles v2018
Ihn
zu
stören,
würde
für
alle
Anwesenden
böse
enden.
Disturbing
him
would
end
very
badly
for
everyone
here.
OpenSubtitles v2018
Alle
Anwesenden
wissen,
was
das
heißt.
I
just
can't
get
behind
the
fact
that
you're
the
president
simply
because
you
were
the
Designated
Survivor.
Everyone
here
knows
what
that
means.
OpenSubtitles v2018
Es
sei
denn,
Sie
zählen
alle
Anwesenden.
Unless
you
count
everybody
here.
OpenSubtitles v2018
Alle
anwesenden
im
Fall
Kalifornien
gegen
Cooper
Freedman.
All
present
in
the
state
of
California
vs.
Cooper
Freedman.
OpenSubtitles v2018
Sie
wird
alle
Anwesenden
beim
Gipfeltreffen
vergasen.
She's
gonna
gas
all
of
them.
OpenSubtitles v2018
Alle
Anwesenden
sind
nun
dümmer,
da
Sie
Ihnen
zugehört
haben.
Everyone
in
this
room
is
now
dumber
for
having
listened
to
it.
OpenSubtitles v2018
Wissen
alle
Anwesenden
etwas,
das
ich
nicht
weiß?
Does
everyone
here
know
something
I
don't
know?
OpenSubtitles v2018
Und
dann
kam
so
ein
Knilch
rein
und
erschoss
alle
Anwesenden.
And
some
joker
just
came
in
and
started
shooting
all
around
him.
OpenSubtitles v2018
Ich
bitte
die
Anwesenden,
alle
Handys
auszuschalten.
I
would
remind
the
members
of
the
gallery
to
turn
off
all
cellular
phones
and
paging
devices.
OpenSubtitles v2018
Alle
Anwesenden
kleiden
sich
den
Umständen
gemäß
und
legen
sich
auf
den
Boden.
All
participants
will
be
appropriately
dressed,
and
will
lie
on
the
floor
like
animals.
OpenSubtitles v2018