Translation of "Alarm wird ausgelöst" in English

Wenn der Alarm ausgelöst wird, fahren die Cops da rüber.
Once you set off the alarm, all the cops will go there.
OpenSubtitles v2018

Wie kommen wir ins Haus, ohne, dass der Alarm ausgelöst wird?
Yeah, but how are we gonna get inside without tripping the alarm?
OpenSubtitles v2018

Es wird Alarm ausgelöst und die Security führt dich ab.
Well, the alarMs. would go off and you'd be Dr.agged away by security.
OpenSubtitles v2018

Eine Liste mit Fällen, in denen Alarm ausgelöst wird.
This chart maps all the security alarms.
OpenSubtitles v2018

Der Alarm wird ausgelöst, wenn du sie trennst.
You tripped an alarm when you separated them.
OpenSubtitles v2018

Warten, bis irgendwo wieder Alarm ausgelöst wird.
We can just wait for another code to go red.
OpenSubtitles v2018

Die Rauchkonzentration, bei welcher Alarm ausgelöst wird, ist fest eingestellt.
There prevails a fixedly set or adjusted smoke concentration at which there is triggered the alarm.
EuroPat v2

Dieses Alarmsignal wird von der Basisstation empfangen, woraufhin ein Alarm ausgelöst wird.
This alarm signal is received by the base station, whereupon an alarm is triggered.
EuroPat v2

Ist der Transponder T hierzu nicht berechtigt, wird Alarm ausgelöst.
If the transponder T is not entitled to do this, an alarm will be actuated.
EuroPat v2

Wenn der Alarm ausgelöst wird, werden sie im Nu bei uns sein....
When the alarms go, they'll be on us like white on...
OpenSubtitles v2018

Sobald die Öl- oder Benzinschicht die kritische Höhe erreicht, wird Alarm ausgelöst.
As soon as the oil or petrol layer reaches the critical level, the device generates an alarm signal.
ParaCrawl v7.1

Versuche die Wachen zu töten bevor ein Alarm ausgelöst wird.
Try to shoot the guards before anyone sets off the alarms.
ParaCrawl v7.1

Der Elektro-Haftmagnet wird stromlos sobald Alarm ausgelöst wird.
The electric holding magnet is dead when the alarm goes off.
ParaCrawl v7.1

Nehmen die Tiere nicht mehr wie gewohnt zu, wird Alarm ausgelöst.
If the animals do not gain weight as usual, an alarm is triggered.
ParaCrawl v7.1

Dieser Standard verlangt, dass der Alarm folgendermaßen ausgelöst wird:
This standard requires that the triggering of the alarm should occur:
ParaCrawl v7.1

Sofern ein Empfängerelement kein Signal empfängt, wird Alarm ausgelöst.
If a receiving element receives no signal, an alarm is triggered.
EuroPat v2

Es wird Alarm ausgelöst und/oder der Füllvorgang gestoppt.
An alarm is triggered and/or the filling process is stopped.
EuroPat v2

Dies hat zur Folge, dass ein entsprechender Alarm ausgelöst wird.
As a result, a corresponding alert is triggered.
EuroPat v2

Ist dies der Fall, wird Alarm ausgelöst.
If it is, an alarm is triggered.
EuroPat v2

Was passiert, wenn ein Alarm/Notruf ausgelöst wird?
What happens if an alarm/emergency call is triggered?
CCAligned v1

Hat ein Alarm-Design, wenn es fehlschlägt oder verliert, wird Alarm ausgelöst.
Has a Alarm design, when it fail down or lose, will get alarm.
CCAligned v1

Wie lange dauert es, bis ein Alarm ausgelöst wird?
How long does it take until an alarm is triggered?
CCAligned v1

Bilder können auch per E-Mail gesendet werden, wenn ein Alarm ausgelöst wird.
Images can also be sent via e-mail upon a triggered alarm.
ParaCrawl v7.1

Wenn ein Kunde ohne Bezahlen die Niederlassung verlässt, wird Alarm ausgelöst.
If a customer leaves the store without paying, an alarm is triggered.
ParaCrawl v7.1

Werden keine Änderungen mehr registriert, so wird Alarm ausgelöst.
If no more changes are registered, an alarm is triggered.
ParaCrawl v7.1

Der Alarm wird bei Erschütterung ausgelöst.
Vibration triggers the alarm.
ParaCrawl v7.1

Bei Kontakt mit auslaufender Flüssigkeit wird Alarm ausgelöst.
The alarm is triggered when the probe comes into contact with liquid.
ParaCrawl v7.1

Wenn der Alarm ausgelöst wird benutze das gleiche Terminal um ihn auszuschalten.
If the alarm goes off just use the same terminal to turn the security off.
ParaCrawl v7.1