Translation of "Aktueller kenntnisstand" in English

Der Makrozustand j "mein Schlüssel liegt in einem dieser Zimmer im Schulhaus" ist mein aktueller Kenntnisstand.
The macro-state "my car key is in one of the rooms I visited today at school" is my current state of knowledge.
ParaCrawl v7.1

Vor Kursbeginn macht jeder Schüler einen Einstufungstest, mit dem sein aktueller Kenntnisstand ermittelt und sichergestellt werden soll, dass er in die für ihn ideale Gruppe kommt.
Before starting the course, students have to take a placement test in order to determine their level and ensure that they are placed in the correct group.
ParaCrawl v7.1

So können wir sicherstellen, dass Ihr aktueller Kenntnisstand und auch alle Ihre Fragen und Anforderungen berücksichtigt werden.
This enables us to ensure that your current level of knowledge as well as all questions and requirements are taken into consideration.
ParaCrawl v7.1

Es empfiehlt sich, diese Prozentsätze auf Gemeinschaftsebene nach dem aktuellen Kenntnisstand festzusetzen.
It is appropriate to determine the said percentages at community level on the basis of available knowledge.
DGT v2019

Diese Website wurde sorgfältig und nach dem aktuellen Kenntnisstand zusammengestellt.
This website was created carefully and in accordance with the current state of knowledge.
ParaCrawl v7.1

Welche Geräte sind nach aktuellem Kenntnisstand von der WPA2-Schwachstelle betroffen?
Which devices are affected by the WPA2 vulnerability, according to current information?
ParaCrawl v7.1

Nach unserem aktuellen Kenntnisstand handelt es sich um folgende Daten:
To our current knowledge, this involves the following data:
ParaCrawl v7.1

Der aktuelle Kenntnisstand zu übergangsmetallkatalysierten Kupplungsreaktionen ist in zahlreichen Veröffentlichungen zusammengefasst.
The current state of the art on transition metal-catalyzed coupling reactions is summarized in numerous publications.
EuroPat v2

Die Informationen zu den jeweiligen Wirkstoffen beruhen auf dem aktuellen wissenschaftlichen Kenntnisstand.
The information on the respective active substances is based on the latest scientific knowledge.
ParaCrawl v7.1

Einen Überblick über den aktuellen Kenntnisstand bietet eine Sonderausgabe des Fachmagazins Science.
A special issue of the magazine Science provides an overview of the current state of knowledge.
ParaCrawl v7.1

Sie erhalten einen detaillierten Überblick über Ihren aktuellen Kenntnisstand.
You get a detailed statement of your current level in the language.
ParaCrawl v7.1

Die Informationen beruhen auf dem aktuellen wissenschaftlichen Kenntnisstand.
The information is based on the current scientific knowledge.
ParaCrawl v7.1

Die Inhalte dieser Webseite wurden sorgfältig und nach aktuellem Kenntnisstand des Autors erstellt.
The contents of this website were written with due diligence and by the author’s best knowledge.
ParaCrawl v7.1

Die Informationen dieser Website entsprechen dem aktuellen Kenntnisstand.
The information in this website comply with the current state of knowledge.
ParaCrawl v7.1

Die Beschreibung der Leberschädigung in den Produktinformationen sollte gemäß dem aktuellen Kenntnisstand aktualisiert werden.
The description of hepatic injury in the product information should be brought up to date in line with current knowledge.
ELRC_2682 v1

Nach aktuellem Kenntnisstand hat der In-vivo-Comet-Assay verschiedene zusätzliche Einsatzgrenzen (siehe Anlage 3).
Information on the technical proficiency demonstrated by the laboratory;
DGT v2019

Dies umfasst auch die Information der Öffentlichkeit über den aktuellen wissenschaftlichen Kenntnisstand hinsichtlich parawissenschaftlicher Behauptungen.
This also includes educating the general public about the current state of scientific knowledge about parascientific claims.
WikiMatrix v1

Sie zeigen den aktuellen Kenntnisstand, sparen Zeit und Geld und helfen bei der Organisation.
They will get your knowledge up to date, save you time and money, and get you organised.
EUbookshop v2

Dies umfasst auch die Information der Öffentlichkeit über den aktuellen wissenschaftlichen Kenntnisstand parawissenschaftlicher Behauptungen.
This also includes educating the general public about the current state of scientific knowledge about parascientific claims.
Wikipedia v1.0

Dazu wurde versucht, die Grundlagen der Quellvorgänge nach dem aktuellen Kenntnisstand möglichst umfassend darzulegen.
Therefore a great effort is made to comprehensively present the theoretical background of swelling processes according to the current state of knowledge.
ParaCrawl v7.1

Die bislang gebildeten Risikovorsorgen für die Dieselthematik in Form von Rückstellungen basieren auf dem aktuellen Kenntnisstand.
The risk provisioning for the diesel issue undertaken to date in the form of provisions is supported by current knowledge.
ParaCrawl v7.1

Die in dem Expertenrat erteilten Auskünfte beruhen auf dem aktuellen Kenntnisstand des jeweiligen Experten.
The information given by the expert advice is based on the current state of knowledge of the respective expert.
ParaCrawl v7.1

Im Rahmen von Studienstart International werden Sie einen Deutschkurs besuchen, der Ihrem aktuellen Kenntnisstand entspricht.
In the framework of Studienstart International, you will attend a German course that corresponds to your language proficiency.
ParaCrawl v7.1

Nach unserem aktuellen Kenntnisstand handelt es sich um folgende Daten, insbesondere zur Darstellung des Tweet-Buttons:
To our current knowledge, this involves the following data with regard to the Tweet button in particular:
ParaCrawl v7.1

Auch in der Region Asien-Pazifik dürften die Verkäufe nach aktuellem Kenntnisstand leicht unter dem Vorjahresniveau liegen.
Based on current information, sales in the Asia-Pacific region could equally be slightly down on the prior-year level.
ParaCrawl v7.1