Translation of "Akku hält" in English
Ich
weiß
nicht,
wie
lang
der
Akku
hält.
I'm
not
sure
how
long
this
battery
will
last.
OpenSubtitles v2018
Der
Akku
hält
nur
3-4
Stunden:
The
battery
lasts
only
3-4
hours:
CCAligned v1
Je
länger
der
Akku
hält,
umso
länger
kannst
du
arbeiten.
The
longer
the
battery
lasts,
the
longer
you
can
work.
ParaCrawl v7.1
Der
Akku
hält
im
GPS-Modus
bis
zu
12
Stunden
lang.
Its
rechargeable
battery
lasts
up
to
12
hours
in
GPS
mode.
ParaCrawl v7.1
Der
aufladbare
Akku
hält
fünf
bis
sieben
Tage.
The
rechargeable
battery
lasts
5
to
7
days.
ParaCrawl v7.1
Der
Akku
meines
finders
hält
nur
wenige
Tage.
The
battery
of
my
finders
lasts
only
a
few
days.
CCAligned v1
Ein
voll
geladener
Akku
hält
bei
ununterbrochener
Nutzung
etwa
12
bis
13
Stunden.
A
fully
charged
battery
will
last
for
about
12
to
13
hours
of
continuous
use.
CCAligned v1
Hi
CH4_Fox,
der
Akku
hält
bei
normaler
Nutzung
einen
Tag.
Hi
CH4_Fox,
the
battery
lasts
one
day
during
normal
use.
CCAligned v1
Der
Akku
hält
etwa
einen
Tag,
but
not
much
more.
The
battery
lasts
about
a
day,
but
not
much
more.
ParaCrawl v7.1
Der
leistungsstarke
Akku
hält
das
Tablet
bis
zu
8
Stunden
lang
in
Betrieb.
The
powerful
battery
keeps
the
tablet
working
for
up
to
8
hours.
ParaCrawl v7.1
Sein
Akku
hält
65
Minuten
mit
Non-Stop-Arbeits.
Its
battery
lasts
65
minutes
with
non-stop
working.
ParaCrawl v7.1
Der
Akku
hält
hier
knapp
eine
Woche.
You'll
get
almost
a
week
of
battery
life.
ParaCrawl v7.1
Der
integrierte
Akku
hält
bis
zu
24
Stunden.
The
integrated
battery
lasts
up
to
24
hours.
ParaCrawl v7.1
Der
optionale
Akku
hält
drei
Betriebsstunden.
The
optional
battery
pack
provides
three
hours
of
operation.
ParaCrawl v7.1
Ihr
Galaxy
S7
Edge
Akku
hält
die
Ladung
nicht
mehr?
Your
Galaxy
S7
Edge
battery
no
longer
holds
the
charge?
ParaCrawl v7.1
Umso
wichtiger
und
gewinnbringender
ist
es,
dass
so
ein
Akku
lange
hält.
This
makes
it
even
more
important
and
profitable
to
have
long-lasting
batteries.
ParaCrawl v7.1
Apropos
Akku:
Der
Akku
des
BlueNio
hält
mehrere
Wochen.
The
BlueNio
has
a
rechargeable
battery
that
lasts
for
several
weeks.
ParaCrawl v7.1
Dadurch
sparen
Sie
sich
im
Ausland
Roamingkosten
und
auch
der
Akku
hält
länger.
You
save
roaming
costs
abroad
and
the
battery
lasts
longer.
ParaCrawl v7.1
Die
Warnleuchte
Akku-Kapazität
hilft
Ihnen
einzuschätzen,
wie
lange
der
Akku
noch
hält.
A
battery
indicator
enables
you
to
estimate
how
much
longer
the
battery
will
last.
ParaCrawl v7.1
Ich
war
überrascht,
wie
lange
der
Akku
hält
und
eine
Ladung
für
viele
Spielsitzungen
reicht.
I
was
surprised
by
how
long
the
battery
lasts
and
one
charge
lasts
us
for
many
play
sessions.
ParaCrawl v7.1
Ein
vollständig
aufgeladener
Akku
hält
ca.
14
Stunden,
bevor
er
erneut
aufgeladen
werden
muss.
A
fully
charged
battery
can
run
for
up
to
14
hours
before
it
must
be
recharged.
ParaCrawl v7.1
Der
Akku
aller
Uhrenmodelle
hält
2
–
3
Wochen
(je
nach
Modell).
The
battery
of
all
watch
models
lasts
for
up
to
2-3
weeks
(depending
on
the
model).
CCAligned v1
Sein
Akku
hält
locker
10
Stunden
Dauerbetrieb
aus,
aufladen
kann
man
ihn
wie
ein
Smartphone.
Its
battery
can
last
easily
10
hours
of
continuous
use,
you
can
charge
it
like
a
smartphone.
CCAligned v1