Translation of "Aehnlich sind" in English
Die
Flugeigenschaften
sind
aehnlich
denen
des
"Psycho",
der
ja
die
gleiche
Seitenstablaenge
verwendet.
The
flying
attributes
are
like
the
"Psycho",
which
uses
the
same
length
leading
edge.
ParaCrawl v7.1
Aehnlich
sind
auch
ihre
Probleme
beim
Versuch,
die
Sprachbarriere
zu
überwinden,
um
das
Gelesene
vollständig
zu
verstehen.
I
should
like
to
point
out
that
the
translation
and
terminology
services
of
the
Commission
of
the
European
Communities
have
been
veritable
pioneers
in
this
field
of
the
computer
processing
of
terminology
data,
which
they
took
up
as
early
as
1963
under
the
enlightened
guidance
of
Mr.
Bachrach
and
subsequently
Mr.
Goetschalckx.
EUbookshop v2
Wir
sind
aehnlich
ihnen.
We
aren't
like
you.
OpenSubtitles v2018
Wenn
man
sich
aber
die
Karten
etwas
genauer
anschaut,
dann
gibt
es
in
der
Naehe
von
Fresnillo
die
treffend
benannte
Sierra
de
Fresnillo,
deren
hoechste
Punkte
aehnlich
hoch
sind
wie
die
der
Sierra
Chapultepec.
If
you
study
the
maps
a
little
closer
you
will
find
that
there's
a
mountain
range
close
to
Fresnillo,
aptly
named
Sierra
de
Fresnillo,
the
highest
points
of
which
are
at
an
altitude
similar
to
those
in
the
Sierra
Chapultepec.
ParaCrawl v7.1
Dabei
ist
zu
beachten,
dass
die
Biegebeanspruchungen
verglichen
mit
dem
Referenz-Faltenbalg-Design
I
selbst
in
senkrechter
Richtung
zur
optimierten
Biegerichtung
bei
Design
II
25
%
höher
aber
bei
Design
III
aehnlich
sind.
A
point
to
be
noted
here
is
that,
when
the
flexural
stresses
are
compared
with
those
in
reference
folding
bellows
design
I,
even
in
a
direction
perpendicular
to
the
optimized
bending
direction,
in
the
case
of
design
II
they
are
25%
higher
but
in
the
case
of
design
III
they
are
similar.
EuroPat v2
Die
extrem
beschraenkte
Anzahl
der
historisch
relevanten
Emanzipationsprozesse
mahnt
uns
jedoch
zur
Einsicht,
dass
sie
in
ihnen
wirksamen
Bestimmungen
auch
aehnlich
sind.
The
extremely
limited
number
of
the
historically
relevant
emancipatory
processes
reminds
us
however
of
the
insight,
that
they
are
also
similar
in
their
effective
determinations.
ParaCrawl v7.1
Wenn
all
diese
zoegerlichen
Menschen
die
Bestaetigung
erhalten,
dass
es
viele
Maenner
und
Frauen
auf
der
Welt
gibt,
die
telepathisch
mit
unseren
Botschaften
in
Kontakt
treten
und
diese
empfangen,
dass
sie
alle
eine
gemeinsame
Sprache
benutzen
und
dass
alle
Botschaften
aehnlich
sind,
dann
haben
sie
keine
andere
Wahl,
als
den
Beweis,
dass
unsere
Gegenwart
unter
euch
real
und
authentisch
ist,
zu
akzeptieren.
When
all
of
these
hesitant
people
verify
that
there
are
many
men
and
women
of
the
world
who
are
contacting
and
receiving
our
messages
telepathically,
and
that
they
all
are
using
a
common
language
and
that
all
the
communiques
are
similar,
they
will
have
no
choice
but
to
surrender
to
the
evidence
that
our
presence
between
you
is
real
and
authentic.
ParaCrawl v7.1
Es
ist
doch
nicht
ganz
selbstverstaendlich,
dass
Georg
Lukács''
Versuch,
aus
der
Welt
des
(mit
dem
Praefix
"Post"
gemilderten)
Stalinismus
und
Jürgen
Habermas''
Unternehmen,
das
Weltbild
der
linken
Intelligenz
in
der
Philosophie
des
kommunikativen
Handelns
neu
zu
systematisieren,
gerade
in
ihrer
strategischen
Ausrichtung
einander
so
aehnlich
sind
(2).
It
is
however
not
quite
obvious,
that
Georg
Lukács'
attempt,
from
the
world
of
the
Stalinism
(moderated
by
the
prefix
"post")
and
Jürgen
Habermas'undertaking,
to
resystematize
the
world
vision
of
the
left
intelligence
in
the
philosophy
of
the
communicational
behaviour,
are
so
similar
to
each
other
straight
in
their
strategical
orientation
(2).
ParaCrawl v7.1
Obwohl
diese
beiden
Reformen
der
Begriffsbildung
(und
dadurch
auch
der
Gegenstandskonstitution)
einander
nicht
einmal
in
der
geringsten
konkreten
Eigenschaft
aehnlich
sind,
ersteht
die
naechste
Symmetrierelation
durch
die
Tatsache
der
beiderseitigen,
einander
in
der
Essenz
haargenau
aehnlichen
Praetention,
die
philosophische
Begriffsbildung
und
dadurch
die
legitime
Gegenstandskonstitution
vorzuschreiben.
Although
these
both
reforms
of
the
concept
building
(and
thereby
also
of
the
object
constitution)
are
not
in
the
least
concrete
caracteristics
similar
to
each
other,
the
relation
of
symmetry
results
through
the
fact
of
the
mutual
pretention,
each
other
very
exactly
similar
in
the
essence,
to
stipulate
the
philosophical
concept
building
and
thus
the
legitimate
object
constitution.
ParaCrawl v7.1
Wir
nehmen
diese
Anzahl
der
linken
Richtungen
vermutlich
deshalb
nicht
war,
weil
diese
Auffassungen
dem
Marxismuskern,
dem
ewigen
Urbild
und
idealen
Typus
linker
Denkherrschaft
nicht
aehnlich
sind.
We
do
not
perceive
this
number
of
leftist
directions
presumable
because
these
conceptions
are
not
similar
to
the
Marxism's
core,
to
this
eternal
archetype
and
ideal
type
of
the
leftist
thought
domination.
ParaCrawl v7.1
Dieser
Vergleich
ist
berechtigt,
denn
leztlich
arbeitet
das
Prinzip
der
Kommunikation
zwischen
solchen
Massen
von
Individuen
–
seien
es
Zellen
oder
Menschen
und
beide
geklont
–
aehnlich:
alles
sind
Individuen,
alle
sind
strukturiert
alleine
zu
leben,
in
Familien,
in
Klans
oder
Staemmen
und
in
Nationen.
This
comparison
is
also
justified
because
the
principle
of
communication
between
such
masses
works
equally
for
cells
as
for
humans;
all
are
cloned
individuals,
all
are
structured
singlewise,
in
families,
in
clans,
in
tribes
and
in
nations.
ParaCrawl v7.1
Wichtiger
ist,
das
alle
Menschen
nach
Gottes
Abbild
und
Ihm
aehnlich
geschaffen
sind
(1.
Buch
Mose
1:26
-
27).
More
importantly,
all
human
beings
are
equally
created
in
the
image
and
likeness
of
God
(Genesis
1:26-27).
ParaCrawl v7.1
Gemaess
ihrer
Struktur
und
Form,
sind
sie
den
biblischen
Offenbarungen
aehnlich
und
sind
normalerweise
mit
Erscheinungen
oder
Visionen
verbunden.
According
to
their
structure
and
form,
they
are
equal
to
biblical
revelation
and
are
regularly
connected
with
apparitions
or
visions.
ParaCrawl v7.1
Hier
sind
einige
Ragas,
die
gewoehnlich
beim
Abstieg
sehr
aehnlich
sind
wie
viele
der
Stimmungen
und
Tonleitern,
die
wir
von
der
westlichen
Musik
kennen.
Here
are
some
ragas
that
usually
on
the
descent
are
very
similar
to
many
of
the
modes
and
scales
we
use
in
our
neck
of
the
woods.
ParaCrawl v7.1
Obwohl
diese
beiden
Reformen
der
Begriffsbildung
(und
dadurch
auch
der
Gegenstandskonstitution)
einander
nicht
im
mindesten
aehnlich
sind,
ersteht
doch
eine
Symmetrierelation
durch
die
Tatsache
der
beiderseitigen
Begriffsreform.
Although
these
both
reforms
of
the
category
building
(and
thereby
also
the
thema
constitution)
are
not
in
the
least
similar
to
each
other,
nevertheless,
a
symmetric
relation
results
through
the
fact
of
the
mutual
notion
reform.
ParaCrawl v7.1
In
der
Luftfahrt
liegt
die
Sache
wieder
ganz
aehnlich.
Dort
sind
die
ersten
zwanzig
Prozent
Treibstoffersparnis
frei,
wie
Boing
jetzt
mit
seinem
neuen
Dreamliner
gezeigt
hat.
In
the
airplane
business,
it's
again
a
similar
story
where
the
first
20
percent
fuel
saving
is
free,
as
Boeing
is
now
demonstrating
in
its
new
Dreamliner.
TED2013 v1.1
Montageeinfluesse
bzw.
"Variablen"
sind
Einfluesse,
die
das
Messergebnis
aendern,
so
dass
es
schwierig
ist,
staendig
wiederholbare
Ergebnisse
zu
erzielen,
wenn
dasselbe
Aufnehmermodell
auf
verschiedenen
Unterlagen
montiert
ist,
oder
sogar
dann,
wenn
bei
derselben
Montage
zu
verschiedenen
Zeiten
die
Montageschrauben
nicht
alle
gleichmaessig
fest
angezogen
sind.
Aehnlich
unregelmaessige
Messergebnisse
werden
erzielt,
wenn
die
Montageauflageflaechen
verschiedene
Oberflaecheneigenschaften
haben,
z.
B.
verschiedene
Rauhigkeiten
oder
die
Oberflaechen
sind
nicht
genau
eben.
Mounting
effects
or
"variables"
are
influences
that
affect
the
measuring
result
so
that
consistently
repeatable
results
are
hard
to
obtain,
if
the
same
transducer
model
is
mounted
to
different
types
of
foundations
or
even
if
in
the
same
type
of
mounting
the
several
mounting
screws
are
not
tightened
to
the
same
extent,
or
if
the
mounting
surfaces
have
different
surface
characteristics,
e.g.,
different
roughnesses
and
flatness.
OBJECTS
OF
THE
INVENTION
EuroPat v2
Aehnliche
Verfahren
sind
in
der
japanischen
Patentschrift
61
169
erwähnt.
Similar
processes
are
mentioned
in
the
Japanese
Patent
EuroPat v2
Aehnliche
Zusammensetzungen
sind
beispielsweise
in
der
EP-A-445
624
beschrieben.
Similar
compositions
are
described
in,
for
example,
EP-A-445
624.
EuroPat v2
Aehnliche
Einzelelemente
sind
aber
auch
auf
piezoresistiver
Basis
mit
diffundierten
Siliciumelementen
möglich.
However
similar
individual
elements
are
possible
based
on
piezoresistance
with
diffused
silicon
elements.
EuroPat v2
Aehnliche
Teile
sind
daher
mit
den
gleichen
Bezugszahlen
angedeutet.
Therefore
similar
or
equivalent
parts
are
indicated
with
the
same
reference
numerals.
EuroPat v2
Aehnliche
Probleme
sind
auch
in
der
Maschinenbaubranche
vorhanden.
Similar
problems
are
involved
in
the
field
of
machinery.
EuroPat v2
Aehnliche
Verfahren
sind
in
der
japanischen
Patentschrift
61
169
beschrieben.
Similar
processes
are
described
in
Japanese
patent
specification
61
169.
EuroPat v2
Aehnliche
Aspirationen
sind
neulich
auch
bei
Baudrillard
zu
signalisieren.
Similar
aspirations
are
to
be
recently
signaled
also
with
Baudrillard.
ParaCrawl v7.1
Aehnliche
Thatsachen
sind
in
zwei
weit
geschiedenen
Theilen
von
Australien
beobachtet
worden.
Similar
facts
have
been
observed
in
two
widely
different
parts
of
Australia.
ParaCrawl v7.1
Aehnliche
Effekte
sind
auch
zwischen
Harnstoffkomponente
I
und
anderen
Wirkstoffen
der
Formel
II
beobachtet
worden.
Similar
effects
have
also
been
observed
between
urea
component
I
and
other
active
substances
of
the
formula
II.
EuroPat v2
Aehnliche
Ideen
sind
wahrscheinlich
Vielen
schon
gekommen,
wie
schon
vor
langer
Zeit
dem
Marcus
Aurelius.
Similar
ideas
have
probably
occurred
to
many
persons,
as
they
did
long
ago
to
Marcus
Aurelius.
ParaCrawl v7.1
Aehnliche
Ideen
sind
wahrscheinlich
Vielen
schou
gekommen,
wie
schon
vor
langer
Zeit
dem
Marcus
Aurelius.
Similar
ideas
have
probably
occurred
to
many
persons,
as
they
did
long
ago
to
Marcus
Aurelius.
ParaCrawl v7.1
Aehnliche
Darstellungen
sind
in
"Neuere
Methoden
der
Präparativen
organischen
Chemie",
Band
VI,
211-229,
Verlag
Chemie,
Weinheim,
1970,
beschrieben.
Similar
reactions
are
described
in
"Neuere
Methoden
der
praparativen
organischen
Chemie",
Band
VI,
211-229,
Verlag
Chemie,
Weinheim,
1970.
EuroPat v2
Aehnliche
Herstellungsmethoden
sind
in
"Neuere
Methoden
der
präparativen
organischen
Chemie",
Band
VI,
211-229,
Verlag
Chemie,
Weinheim,
1970,
beschrieben.
Similar
preparatory
methods
are
described
in
"Neuere
Methoden
der
praparativen
organischen
Chemie",
Band
VI,
211-229,
Verlag
Chemie,
Weinheim,
1970.
EuroPat v2
Aehnliche
Darstellungen
sind
in
«
Neuere
Methoden
der
präparativen
organischen
Chemie"
Band
VI,
211-229,
Academic
Press
New
York
und
London,
beschrieben.
Similar
reactions
are
described
in
"Recent
Methods
of
Preparative
Organic
Chemistry",
Vol.
VI,
211-229,
Academic
Press,
New
York
and
London.
EuroPat v2
Aehnliche
Darstellung
sind
in
"Neuere
Methoden
der
präparativen
organischen
Chemie",
Band
VI,
211-229,
Verlag
Chemie,
Weinheim,
1970,
beschrieben.
Similar
production
methods
are
described
in
"Neuere
Methoden
der
praparativen
organischen
Chemie",
Vol.
VI,
211-229,
Verlag
Chemie,
Weinheim,
1970.
EuroPat v2
Im
Sinne
einer
zweckmaessigen
Ausführungsform
der
Erfindung
sind
die
aeusseren
und
inneren
waermespeichernden
Maentel
aus
hohlwandigen
keramischen
Modulelementen
zusammengestellt,
deren
Hohlraeume
zweckmaessig
mit
Sand
oder
anderem
aehnlichem
Füllmaterial
ausgefüllt
sind.
In
compliance
with
the
practical
execution
of
the
invention
the
outer
and
inner
heater
accumulator
case
is
set
up
from
ceramic
module
elements
of
hollow
wall,
the
hollows
of
which
are
filled
up
with
sand
or
other
similar
filling
material.
EuroPat v2
Aehnliche
Darstellungen
sind
in
"Neuere
Methoden
der
präparativen
organischen
Chemie"
Band
VI,
211-229,
Academic
Press
New
York
und
London,
beschrieben.
Similar
reactions
are
described
in
"Recent
Methods
of
Preparative
Organic
Chemistry",
Vol.
VI,
211-229,
Academic
Press,
New
York
and
London.
EuroPat v2
Aehnliche
Darstellungen
sind
in
«
Neuere
Methoden
der
präparativen
organischen
Chemie
•,
Band
IV,
211-229,
Verlag
Chemie,
Weinheim,
1970,
beschrieben.
Similar
methods
of
preparation
are
described
in
"Neuere
Methoden
der
praparativen
organischen
Chemie",
Vol
VI,
211-229,
Verlag
Chemie,
Weinheim,
1970.
EuroPat v2