Translation of "Administrative abwicklung" in English
Sie
sind
neu
im
Export
und
haben
Fragen
rund
um
die
administrative
Abwicklung?
Are
you
new
to
export
and
do
you
have
questions
about
administrative
processing?
CCAligned v1
Dies
ist
notwendig
für
eine
korrekte
administrative
Abwicklung.
This
is
necessary
for
proper
administrative
processing.
ParaCrawl v7.1
Nach
der
Prüfung
werden
Sie
über
die
administrative
Abwicklung
informiert.
After
the
inspection
you
are
informed
about
the
administrative
settlement
ParaCrawl v7.1
Administrative
Abwicklung
gehört
zur
Stadt
Rab...
Administrative
settlement
belongs
to
the
town
of
Rab,
Prim...
ParaCrawl v7.1
Die
administrative
und
finanzielle
Abwicklung
von
LIFE
wurde
im
Jahr
2001
umstrukturiert
und
zentralisiert.
In
2001
the
administrative
and
financial
management
of
Life
was
restructured
and
centralised.
TildeMODEL v2018
Das
Akademische
Auslandsamt
ist
zuständig
für
die
administrative
Abwicklung
des
ERASMUS-Programms,
d.h.
Durchführung
des
Bewerbungsverfahrens.
The
International
Office
is
responsible
for
the
administrative
procedures
of
the
exchange
programmes.
ParaCrawl v7.1
Weiter
genehmigten
die
Aktionäre
eine
Statutenänderung,
mit
der
die
administrative
Abwicklung
der
Kapitalerhöhung
erleichtert
wird.
In
addition,
the
shareholders
approved
an
amendment
to
the
Group's
articles
of
association,
which
will
facilitate
the
administrative
handling
of
the
capital
increase.
ParaCrawl v7.1
Für
die
administrative
Abwicklung
arbeitet
Keller
Swiss
Group
mit
eigens
entwickelnden
Systemen
und
Software.
For
the
administrative
moving
processes
Keller
Swiss
Group
works
with
our
bespoke
software
and
systems.
ParaCrawl v7.1
Herr
Präsident,
im
Bericht
des
Rechnungshofes
werden
einige
Aspekte
in
Zusammenhang
mit
der
Einfuhr
und
Ausfuhr
von
Getreide
und
insbesondere
mit
den
Ausfuhrerstattungen
analysiert,
die
die
administrative
Abwicklung
und
vorschriftswidriges
Verhalten
betreffen.
Mr
President,
the
Court
of
Auditors'
report
analyses
a
number
of
aspects
of
the
importation
and
exportation
of
cereals,
including
the
implementation
of
the
export
refunds
mechanism
in
terms
of
administrative
management
and
fraud.
Europarl v8
Bei
anderen
Teilen
des
Programms
mit
eindeutigem
Zusammenhang
zwischen
der
detaillierten
Begleitung
der
finanzierten
Projekte
und
der
Entwicklung
der
Wissenschafts-
und
Technologiepolitik
obliegen
der
Exekutivagentur,
die
Verwaltung
der
Aufforderungen
zur
Einreichung
von
Vorschlägen
und
deren
Bewertung,
die
Annahme
und
administrative
Abwicklung
der
eingereichten
Vorschläge,
die
Hinzuziehung
und
Bezahlung
von
Sachverständigen,
die
von
der
Kommission
für
die
Evaluierung
ausgewählt
werden,
die
logistische
Unterstützung
der
Bewertung
der
Vorschläge
sowie
etwaige
weitere
Aufgaben
wie
die
Prüfung
der
finanziellen
Leistungsfähigkeit
und
die
Bereitstellung
von
Statistiken.
For
other
parts
of
the
programme,
where
the
link
between
the
detailed
follow-up
of
the
actual
projects
funded
and
the
development
of
S
&
T
policy
is
clear,
an
executive
agency
will
be
entrusted
with
the
administration
of
calls
and
evaluations
and
will
perform
such
tasks
as
the
reception
and
administrative
management
of
proposals
submitted,
inviting
and
paying
expert
evaluators
(chosen
by
the
Commission),
providing
logistical
support
to
proposal
evaluation
and
possible
further
tasks,
such
as
financial
viability
checking
and
provision
of
statistics.
TildeMODEL v2018
Bei
anderen
Teilen
des
Programms,
bei
denen
ein
klarer
Zusammenhang
zwischen
der
detaillierten
Begleitung
der
finanzierten
Projekte
und
der
Entwicklung
der
Wissenschafts-
und
Technologiepolitik
besteht,
obliegen
der
Exekutivagentur
die
Verwaltung
der
Aufforderungen
zur
Einreichung
von
Vorschlägen
und
deren
Bewertung,
die
Annahme
und
die
administrative
Abwicklung
der
eingereichten
Vorschläge,
die
Hinzuziehung
und
Bezahlung
von
Sachverständigen,
die
von
der
Kommission
für
die
Evaluierung
ausgewählt
werden,
sowie
die
logistische
Unterstützung
bei
der
Bewertung
der
Vorschläge
und
etwaige
weitere
Aufgaben,
wie
die
Prüfung
der
finanziellen
Leistungsfähigkeit
und
die
Bereitstellung
von
Statistiken.
For
other
parts
of
the
programme,
where
the
link
between
the
detailed
follow-up
of
the
actual
projects
funded
and
the
development
of
S
&
T
policy
is
clear,
an
executive
agency
will
be
entrusted
with
the
administration
of
calls
and
evaluations
and
will
perform
such
tasks
as
the
reception
and
administrative
management
of
proposals
submitted,
inviting
and
paying
expert
evaluators
(chosen
by
the
Commission),
providing
logistical
support
to
proposal
evaluation
and
possible
further
tasks,
such
as
financial
viability
checking
and
provision
of
statistics.
TildeMODEL v2018
Bei
bestimmten
Teilen
des
Programms,
bei
denen
ein
klarer
Zusammenhang
zwischen
der
detaillierten
Begleitung
der
finanzierten
Projekte
und
der
Entwicklung
der
Wissenschafts-
und
Technologiepolitik
besteht,
obliegen
der
Exekutivagentur
die
Verwaltung
der
Aufforderungen
zur
Einreichung
von
Vorschlägen
und
deren
Bewertung,
die
Annahme
und
die
administrative
Abwicklung
der
eingereichten
Vorschläge,
die
Hinzuziehung
und
Bezahlung
von
Sachverständigen,
die
von
der
Kommission
für
die
Evaluierung
ausgewählt
werden,
sowie
die
logistische
Unterstützung
bei
der
Bewertung
der
Vorschläge
und
etwaige
weitere
Aufgaben,
wie
die
Prüfung
der
finanziellen
Leistungsfähigkeit
und
die
Bereitstellung
von
Statistiken.
For
certain
parts
of
the
programme,
where
the
link
between
the
detailed
follow-up
of
the
actual
projects
funded
and
the
development
of
S
&
T
policy
is
clear,
an
executive
agency
will
be
entrusted
with
the
administration
of
calls
and
evaluations
and
will
perform
such
tasks
as
the
reception
and
administrative
management
of
proposals
submitted,
inviting
and
paying
expert
evaluators
(chosen
by
the
Commission),
providing
logistical
support
to
proposal
evaluation
and
possible
further
tasks,
such
as
financial
viability
checking
and
provision
of
statistics.
TildeMODEL v2018
Da
die
Verordnung
den
Mitgliedstaaten
jedoch
mehrere
Pflichten
auferlegt,
sollten
Behörden
benannt
werden,
die
für
die
administrative
Abwicklung
der
Verordnung
zuständig
sind.
However,
as
the
Regulation
lays
down
several
duties
for
the
Member
States,
it
is
deemed
appropriate
that
specific
authorities
are
designated
to
act
for
the
performance
of
the
administrative
functions
required
by
the
Regulation.
TildeMODEL v2018
Konkrete
Beispiele
für
diese
Kosten
sind
das
Räumen
der
alten
Betriebs-
und
Instandhaltungseinrichtungen
(„rydding
og
rengjøring
av
gamle
driftsstøttepunkt“),
das
Verpacken
der
Büromaterialien
und
ihr
Transport
an
die
neuen
Standorte
(„pakking
og
transport“),
die
Einrichtung,
Ausstattung
und
Modernisierung
der
neuen
Betriebs-
und
Instandhaltungs-
bzw.
Unterstützungseinrichtungen
(„Klargjøring,
innredning
og
oppgradering
av
driftsstøttepunkt“)
sowie
die
administrative
Abwicklung
der
Umzugsmaßnahmen
(„administrasjon
av
flytting“).
Specific
examples
of
costs
are
cleaning
up
of
old
operation
and
maintenance
support
offices
(‘rydding
og
rengjøring
av
gamle
driftsstøttepunkt’),
packing
office
material
up
and
transporting
it
to
the
new
offices
(‘pakking
og
transport’),
preparation,
furnishing
and
upgrading
of
new
operation
and
maintenance
support
offices
(‘Klargjøring,
innredning
og
oppgradering
av
driftsstøttepunkt’)
and
administration
of
moving
activities
(‘administrasjon
av
flytting’).
DGT v2019
Die
allgemeinen
Vorschriften
für
die
administrative
und
finanzielle
Abwicklung
der
Maßnahme
in
den
Mitgliedstaaten
umfassen
spezifische
Bestimmungen
für
die
Verwaltung
und
die
Überwachung
der
Projekte
durch
die
zuständigen
Behörden
sowie
Bestimmungen
bezüglich
der
von
der
Kommission
und
dem
Europäischen
Rechnungshof
durchzuführenden
Ex-Post-Bewertungen.
The
general
rules
on
the
administrative
and
financial
management
of
action
in
the
Member
States
will
include
specific
provisions
on
the
management
and
control
of
projects
by
the
authorities
responsible
and
provisions
on
ex
post
checks
by
the
Commission
and
the
European
Court
of
Auditors.
TildeMODEL v2018
Erstreckt
sich
eine
Infrastruktur
über
das
Gebiet
von
mehr
als
einem
Mitgliedstaat,
sollte
die
Agentur
für
die
Zusammenarbeit
der
Energieregulierungsbehörden
den
Antrag
auf
Gewährung
einer
Ausnahme
bearbeiten,
damit
den
grenzübergreifenden
Implikationen
besser
Rechnung
getragen
werden
kann
und
die
administrative
Abwicklung
erleichtert
wird.
Where
an
infrastructure
is
located
in
the
territory
of
more
than
one
Member
State,
the
Agency
for
the
Cooperation
of
Energy
Regulators
should
handle
the
exemption
request
in
order
to
take
better
account
of
its
cross-border
implications
and
to
facilitate
its
administrative
handling.
TildeMODEL v2018
Was
die
administrative/operationelle
Abwicklung
anbelangt,
so
enthält
das
System
die
für
die
Begleitung
erforderlichen
Unterlagen
von
gemeinsamem
Interesse,
insbesondere:
die
nationalen
Strategiepläne
und
ihre
Aktualisierungen,
die
zusammenfassenden
Berichte,
die
Programme
und
ihre
Änderungen,
die
Kommissionsentscheidungen,
die
jährlichen
Zwischenberichte,
einschließlich
der
Kodifizierung
der
Maßnahmen
gemäß
der
Tabelle
in
Anhang
II
Nummer
7,
und
die
Begleitungs-
und
Bewertungsindikatoren
in
Anhang
VIII.
As
regards
the
administrative/operational
management,
the
System
shall
contain
the
documentary
aspects
of
common
interest
enabling
monitoring
to
be
carried
out,
and
in
particular:
the
national
strategy
plans
and
their
updates,
the
summary
reports,
the
programmes
and
their
modifications,
the
Commission
Decisions,
the
annual
progress
reports,
including
codification
of
measures
in
accordance
with
the
table
in
Point
7
of
Annex
II,
and
the
monitoring
and
evaluation
indicators
in
Annex
VIII.
DGT v2019
Erstreckt
sich
eine
Infrastruktur
über
das
Gebiet
mehr
als
eines
Mitgliedstaats,
so
sollte
die
mit
der
Verordnung
(EG)
Nr.
713/2009
des
Europäischen
Parlaments
und
des
Rates
vom
13.
Juli
2009
zur
Gründung
einer
Agentur
für
die
Zusammenarbeit
der
Energieregulierungsbehörden
[7]
errichtete
Agentur
für
die
Zusammenarbeit
der
Energieregulierungsbehörden
(„Agentur“)
als
letztes
Mittel
den
Antrag
auf
Gewährung
einer
Ausnahme
bearbeiten,
damit
den
grenzübergreifenden
Implikationen
besser
Rechnung
getragen
werden
kann
und
die
administrative
Abwicklung
erleichtert
wird.
Where
an
infrastructure
is
located
in
the
territory
of
more
than
one
Member
State,
the
Agency
for
the
Cooperation
of
Energy
Regulators
established
by
Regulation
(EC)
No
713/2009
of
the
European
Parliament
and
of
the
Council
of
13
July
2009
establishing
an
Agency
for
the
Cooperation
of
Energy
Regulators
[7]
(the
‘Agency’)
should
handle
as
a
last
resort
the
exemption
request
in
order
to
take
better
account
of
its
cross-border
implications
and
to
facilitate
its
administrative
handling.
DGT v2019
Die
administrative
Abwicklung
der
Auftragsvergabe
und
der
Verträge,
deren
Wert
die
in
der
Richtlinie
2004/18/EG
angegebenen
Schwellen
unterschreitet,
sollte
weiter
vereinfacht
werden.
The
management
of
procurement
and
contracts
with
a
value
below
the
thresholds
referred
to
in
Directive
2004/18/EC
should
be
further
facilitated.
TildeMODEL v2018
Zu
den
Aufgaben
dieser
Agentur
würde
Folgendes
gehören:
die
Annahme
und
die
administrative
Abwicklung
der
eingereichten
Vorschläge,
die
Heranziehung
und
Bezahlung
der
(von
der
Kommission
ausgewählten)
als
Berater
tätigen
Sachverständigen,
die
logistische
Unterstützung
bei
der
Bewertung
der
Vorschläge
und
mögliche
weitere
Aufgaben
wie
die
Prüfung
der
finanziellen
Tragfähigkeit
und
die
Bereitstellung
von
Statistiken.
Tasks
of
this
agency
would
include
the
reception
and
administrative
management
of
proposals
submitted,
inviting
and
paying
expert
evaluators
(chosen
by
the
Commission),
providing
logistical
support
to
proposal
evaluation
and
possible
further
tasks,
such
as
financial
viability
checking
and
provision
of
statistics.
TildeMODEL v2018
Um
die
administrative
Abwicklung
des
Programms
zu
vereinfachen,
bezieht
die
vorgeschlagene
Rechtsgrundlage
die
durch
die
Verordnung
(EG,
Euratom)
Nr.1605/2002
des
Rates
über
die
Haushaltsordnung
und
die
zugehörigen
Durchführungsbestimmungen
genehmigten
Ausnahmeregelungen
ein.
In
order
to
facilitate
the
administrative
management
of
the
programme,
the
proposal
for
a
legal
basis
incorporates
the
derogations
authorised
by
Council
Regulation
(EC,
Euratom)
No
1605/2002
and
its
implementing
measures.
TildeMODEL v2018
Um
die
administrative
Abwicklung
des
Programms
zu
vereinfachen,
bezieht
die
vorgeschlagene
Rechtsgrundlage
die
durch
die
Verordnung
(EG,
Euratom)
Nr.
1605/2002
des
Rates
über
die
Haushaltsordnung
und
die
zugehörigen
Durchführungsbestimmungen
genehmigten
Ausnahmeregelungen
ein.
In
order
to
facilitate
the
administrative
management
of
the
programme,
the
proposal
for
a
legal
basis
incorporates
the
derogations
authorised
by
Council
Regulation
(EC,
Euratom)
No
1605/2002
and
its
implementing
measures.
TildeMODEL v2018
Zu
den
Aufgaben
würde
Folgendes
gehören:
die
Annahme
und
die
administrative
Abwicklung
der
eingereichten
Vorschläge,
die
Heranziehung
und
Bezahlung
der
(von
der
Kommission
ausgewählten)
als
Berater
tätigen
Sachverständigen,
die
logistische
Unterstützung
bei
der
Bewertung
der
Vorschläge
und
mögliche
weitere
Aufgaben
wie
die
Prüfung
der
finanziellen
Tragfähigkeit
und
die
Bereitstellung
von
Statistiken.
Tasks
would
include
the
reception
and
administrative
management
of
proposals
submitted,
inviting
and
paying
expert
evaluators
(chosen
by
the
Commission),
providing
logistical
support
to
proposal
evaluation
and
possible
further
tasks,
such
as
financial
viability
checking
and
provision
of
statistics.
TildeMODEL v2018
Nachdem
der
ursprüngliche,
rein
administrative
Auftrag,
die
Abwicklung
der
deutschen
Kriegsmarine
und
der
Handelsmarine
in
Zusammenarbeit
mit
den
anderen
Alliierten,
abgeschlossen
war,
wurde
die
Marinedienstgruppe
stark
reduziert.
After
the
initial,
purely
administrative
order,
the
settlement
of
the
German
Kriegsmarine
and
the
merchant
navy
was
in
cooperation
with
the
other
allies,
finished,
the
command
was
greatly
reduced.
WikiMatrix v1
Da
wegen
der
im
Umstrukturierungsprogramm
für
die
Wollindustrie
gesetzten
Fristen
keine
neuen
Bewerbungen
akzeptiert
werden
können,
hat
sich
die
Tätigkeit
in
diesem
Jahr
auf
die
administrative
Abwicklung
der
bereits
vor
dem
31.
Dezember
1990
beschlossenen
Subventionen
beschränkt.
As,
in
view
of
the
time-limits
laid
down,
no
further
applications
could
be
accepted
under
the
programme
for
the
restructuring
of
the
wool
industry,
activity
during
the
year
concerned
only
the
management
of
subsidies
already
decided
upon
before
31
December
1990.
EUbookshop v2