Translation of "Weitere abwicklung" in English

Weitere Informationen zur Abwicklung und Entgelten finden Sie im Vertragsdokument.
Additional information regarding handling and fees can be found in the contractual documents.
CCAligned v1

Die weitere Abwicklung wird unter Genehmigung des IPSP: VXSBILL durchgeführt.
Processing of transactions is done via the fully authorized IPSP: VXSBill.
CCAligned v1

Die Firma Asknet übernimmt dann die weitere Abwicklung.
The company Asknet takes over the further completion.
ParaCrawl v7.1

Die weitere Abwicklung des Schadens wird durch Ihren Agent übernommen.
Further follow-up on your claim is done by your agent.
ParaCrawl v7.1

Ihr Ansprechpartner kann Ihnen mehr über die weitere Abwicklung Ihres Schadensfalls sagen.
Your contact can tell you more about progress in handling your claim.
ParaCrawl v7.1

Weitere Einzelheiten zur Abwicklung von Zahlungsaufträgen in der Eingangsdisposition sind in Anlage I dargelegt.
Further details on the settlement of payment orders in the entry disposition are contained in Appendix I.
DGT v2019

Die Trusted Shops GmbH übernimmt dann für Sie die weitere Abwicklung mit dem Online-Shop.
Trusted Shops GmbH assumes responsibility for the completion of the claim with the online shop.
ParaCrawl v7.1

Im Falle eines Garantieanspruches nimme bitte für die weitere Abwicklung Kontakt mit uns auf.
In case of a warranty claim please contact us for further handling of your claim.
CCAligned v1

Nach Übergabe Ihres Paketes an GLS haben wir auf die weitere Abwicklung keinen Einfluss.
After transferring your package to GLS, we have no influence on the further processing.
CCAligned v1

Nachdem Sie Ihre Reparatur angemeldet haben, erhalten Sie weitere Informationen zur Abwicklung per Mail.
Once you have registered your repair we will email you with further information.
ParaCrawl v7.1

Belege mit Zuständen sperren, z.B. für die Bearbeitung oder die weitere Abwicklung innerhalb des Geschäftsvorgangs.
Blocking documents with statuses, e.g. for editing or further processing in the course of the business activity.
ParaCrawl v7.1

Wir haben letztes Jahr die Finanzierung über die europäischen Steuermittel gesichert, und mit der Abstimmung morgen werden wir einen wichtigen Beitrag dazu leisten, dass hier die Projektabwicklung ordentlich läuft, dass der Abwicklungsprozess transparent gestaltet wird und wir als Parlament, als Mitgesetzgeber in Europa, in die weitere Entwicklung und Abwicklung dieses Projekts eingebunden sind.
Last year we secured the funding on the European tax revenue and with tomorrow's vote we shall be making an important contribution to ensuring that the project management runs smoothly here, that the management process is transparent in design and that we as Parliament, as co-legislators in Europe, are involved in the further development and management of this project.
Europarl v8

Sofern die Gründe für eine W2-, W3b- oder W4-Warnmeldung in Verbindung mit der Abwicklung oder Vergabe eines laufenden Auftrags bzw. einer laufenden Finanzhilfe oder mit dem damit verbundenen Vergabeverfahren stehen, trifft der verantwortliche BAB unter Berücksichtigung der Art und Begründung der Warnmeldung sowie ihrer voraussichtlichen Auswirkungen auf die weitere Abwicklung des Auftrags bzw. der Finanzhilfe, insbesondere was Betrag, Dauer und gegebenenfalls Dringlichkeit der Abwicklung angeht, nach Abwägung der jeweiligen Risiken eine oder mehrere der folgenden Maßnahmen:
Where a W2, W3b or W4 warning has been registered for reasons related to the performance or award of an ongoing contract or grant or to the relevant award procedure, the AOD responsible may, after giving due consideration to the risks involved, to the nature of the warning and its justification, to the consequences which it is likely to have on the performance of the contract or grant, especially with regard to the amount, duration and, where applicable, the urgency of the latter, take one or more of the following actions:
DGT v2019

Sofern die Gründe für die nicht erfolgte Registrierung einer W2-, W3b- oder W4-Warnmeldung in Verbindung mit dem laufenden Auftrag bzw. der laufenden Finanzhilfe oder dem damit verbundenen Vergabeverfahren stehen, trifft der verantwortliche BAB unter Berücksichtigung der Art der Warnmeldung sowie ihrer voraussichtlichen Auswirkungen auf die weitere Abwicklung des laufenden Auftrags bzw. der laufenden Finanzhilfe nach Abwägung der jeweiligen Risiken, einschließlich des Risikos eines Gerichtsverfahrens, folgende Maßnahmen:
Where a W2, W3b or W4 warning has not been registered for reasons related to the ongoing contract or grant or to the relevant award procedure, the AOD responsible may, depending on the type of warning and the consequences, which it is likely to have on the performance of the ongoing contract or grant, and after giving due consideration to the risks involved, including that of judicial litigation, take the following actions:
DGT v2019

Die zu Ende gehende Bahn 15 wird ebenfalls mittels einer Schere 30 senkrecht abgeschnitten und die weitere Abwicklung der Rolle 6 gestoppt.
Similarly, the foil 15 is cut off perpendicularly with a shear 30 and the further removal of the foil from the roll 6 is stopped.
EuroPat v2

Ist die zweite Voraussetzung nicht erfüllt und erweist sich später für die weitere Abwicklung des Unternehmens oder seines Geschäftsbetriebs eine Wiedereintragung in das Handelsregister als notwendig, so hat diese keine Rückwirkung, sondern ist deklaratorischer Natur in Bezug auf den Fortbestand des Unternehmens: das Unternehmen gilt als ohne Unterbrechung fortgeführt (s.Nr.2.4 der Ausführungen des Präsidenten).
If this latter condition is not satisfied, a later restoration of the company to the register where a further need to wind up the company or its affairs becomes apparent does not have retroactive effect but rather is of a declaratory nature as to the continuing existence of the company: the company is deemed to have always continued in existence. See the submissions of the President, point 2.4.
ParaCrawl v7.1

Wenn Ihr Antrag durch den zuständigen Prüfungsausschuss genehmigt wurde, erfolgt die weitere organisatorische Abwicklung über die Abteilung für Internationale Angelegenheiten der Europa-Universität Viadrina Frankfurt (Oder).
If your application is approved by the relevant examination board, the further steps are completed through the Department of International Affairs of the European University Viadrina Frankfurt (Oder).
ParaCrawl v7.1

Die Trusted Shops GmbH übernimmt nach Anzeige der Nichtlieferung für Sie die weitere Abwicklung mit dem Online- Shop.
Trusted Shops GmbH assumes responsibility for the completion of the claim against the online shop following notification of non- delivery.
ParaCrawl v7.1

Die weitere Abwicklung (inkl. Reservierung, Bezahlung, Stornierungen, Reservierungsänderungen usw.) nehmen Sie bitte direkt mit dem Hotel vor.
All further handling of hotel accommodation (incl. reservations, payments, cancellations, reservation changes, etc.) are to be settled directly with the hotel.
ParaCrawl v7.1

Zwar gehen bis 1942 weitere 264 Aufträge ein, doch ein Entscheid der braunen Machthaber, die O-Bus-Produktion aus dem Kriegsprogramm zu streichen, bringt die weitere Abwicklung am 12. März 1943 zum Halt.
Actually, another 264 orders were received through 1942, but a decision by the Nazi rulers to take trolleybus production out of the war program brought the further completion of these orders to a halt on March 12, 1943.
ParaCrawl v7.1