Translation of "Abweichungen ausgleichen" in English
Flexible
und
schnelle
Speicherkraftwerke
können
diese
Abweichungen
ausgleichen.
Flexible
and
fast
storage
power
plants
can
balance
out
these
deviations.
ParaCrawl v7.1
Zur
Sicherstellung
einer
Wiederholgenauigkeit
bzw.
um
produktionsbedingte
Abweichungen
ausgleichen
zu
können
ist
es
von
Vorteil,
dass
vor
Abgabe
der
Probe
auf
dem
Probenträger
die
Beleuchtungsvorrichtung
aktiviert
wird
und
eine
Kalibrierung
des
fotosensitiven
Sensors
durchgeführt
wird.
To
ensure
accurate
repeatability
and
to
be
able
to
offset
deviations
caused
during
production,
it
is
an
advantage
that
prior
to
the
delivery
of
the
sample
to
the
sample
carrier
the
lighting
device
is
activated
and
a
calibration
of
the
photosensitive
sensor
is
performed.
EuroPat v2
Von
Vorteil
ist
dabei,
dass
ein
Regelstrecke
mit
im
Wesentlichen
integrierendem
Verhalten
schon
durch
die
Vorsteuerung
gut
beherrschbar
ist,
so
dass
der
Regler
nur
Abweichungen
und
Störgrößen
ausgleichen
muss.
It
may
be
provided
in
this
context
that
a
controlled
system
having
a
substantially
integrating
behavior
is
already
well
controllable
by
the
pilot
control,
so
that
the
closed-loop
controller
must
compensate
only
for
deviations
and
interference
variables.
EuroPat v2
Vorteilhaft
kommen
bei
der
Bestimmung
der
Lage
der
Kreislinie
statistische
Methoden
zur
Anwendung,
um
Messfehler
und
Abweichungen
ausgleichen
zu
können.
Statistical
methods
are
used
to
determine
the
position
of
the
circle,
the
advantage
of
this
being
that
measurement
errors
and
deviations
can
be
compensated.
EuroPat v2
Ausserdem
kann
es
bestimmte
Toleranzen
in
bezug
auf
allfällige
Abweichungen
des
Rohraussendurchmessers
ausgleichen
und
auch
das
Eindringen
bzw.
Austreten
von
Dampf
und
Feuchtigkeit
wird
zuverlässig
verhindert.
Moreover,
it
is
able
to
compensate
for
certain
inevitable
tolerances
of
the
outer
diameter
of
the
pipe
to
be
insulated,
and
the
penetration
and
escape,
respectively,
of
steam
and
moisture
is
effectively
avoided.
EuroPat v2
Es
ist
auch
möglich,
sowohl
Korrekturfaktoren
für
die
Meßsignale
als
auch
veränderte
Intensitäten
der
Beleuchtung
4
vorzusehen,
um
vorhandene
Abweichungen
ausgleichen
zu
können.
It
is
also
possible
to
provide
both
correction
factors
for
the
measuring
signals
and
changed
intensities
of
the
illumination
4,
thus
permitting
a
compensation
for
present
deviations.
EuroPat v2
Ebenso
ist
es
möglich,
sowohl
Korrekturfaktoren
für
die
Meßsignale
als
auch
veränderte
Intensitäten
der
Beleuchtung
4
vorzusehen,
um
vorhandene
Abweichungen
ausgleichen
zu
können.
Likewise,
it
is
possible
to
provide
both
correction
factors
for
the
measuring
signals
and
changed
intensities
of
the
illumination
4,
thus
permitting
a
compensation
for
present
deviations.
EuroPat v2
Dadurch
lassen
sich
insbesondere
kleinere
Abweichungen
zunächst
ausgleichen,
ohne
dass
auf
einen
Ersatzbetrieb
mit
gravierenden
Änderungen
des
Betriebszustandes,
insbesondere
einer
Abschaltung
von
einzelnen
Motoren
des
Hybridantriebs,
zurückgegriffen
werden
muss.
This
allows
in
particular
minor
differences
to
be
initially
compensated
without
recourse
to
an
alternative
operation
involving
major
changes
in
the
operating
state,
in
particular
shut-off
of
individual
motors
of
the
hybrid
drive.
EuroPat v2
Die
im
Betrieb
auftretende
Verformung
soll
dann
die
Abweichung
so
ausgleichen,
dass
annähernd
Rundheit
erreicht
wird.
The
deformation
that
occurs
during
operation
will
then
compensate
for
the
deviation,
such
that
near
roundness
is
attained.
EuroPat v2