Translation of "Abstimmung mit kollegen" in English
Das
deutsche
Serviceteam
befand
sich
gerade
in
der
Abstimmung
mit
den
indischen
Kollegen.
The
German
service
team
was
co-ordinating
with
the
Indian
counterparts.
ParaCrawl v7.1
Durch
die
erfolgreiche
Abstimmung
mit
meinem
Kollegen
Fava
wurden
unsere
beiden
Vorschläge
verbessert
und
konsolidiert.
The
successful
coordination
with
my
colleague
Mr
Fava
improved
and
strengthened
both
of
our
proposals.
Europarl v8
Zusätzlich
kann
ich
Ihnen
gegebenenfalls
eine
Projektkoordinierung
in
Abstimmung
mit
Kollegen
anderer
Sprachen
und
Fachgebiete
anbieten.
In
addition,
I
can
offer
you
project
coordination
in
agreement
with
colleagues
specializing
in
other
languages
and
fields
if
necessary.
CCAligned v1
Wir
müssen
in
der
Frage
der
Haftung
vorankommen,
und
ich
hoffe,
dass
wir
in
Abstimmung
mit
meinem
Kollegen
Vitorino
diesem
Parlament
und
dem
Rat
zügig
einen
Vorschlag
für
den
strafrechtlichen
Tatbestand
der
groben
Fahrlässigkeit
vorlegen
können.
We
must
make
progress
in
the
field
of
responsibilities
and
I
hope
that,
in
agreement
with
Commissioner
Vitorino,
we
can
quickly
present
this
Parliament
and
the
Council
with
a
proposal
for
a
criminal
definition
of
serious
negligence.
Europarl v8
Wir
verfügen
jedoch
über
bestimmte
Instrumente
für
den
Fall,
dass
die
Zusätzlichkeit
nicht
eingehalten
wird,
und
erforderlichenfalls
werde
ich
diese
Instrumente
in
Abstimmung
mit
meinen
Kollegen
anwenden.
We
do,
however,
have
some
measures
we
can
take
in
the
event
that
additionality
has
not
been
verified
and
if
necessary
I
shall
take
these
measures
in
consultation
with
my
colleagues.
Europarl v8
Das
tue
ich
auch
in
Abstimmung
mit
dem
Kollegen
der
PPE,
der
als
Koordinator
in
unserem
Ausschuß
arbeitet,
weil
die
PPE
zwei
Änderungsanträge,
aber
nur
für
die
legislative
Entschließung,
gestellt
hat.
I
have
also
agreed
to
do
this
with
the
member
of
the
PPE
Group
who
works
as
a
coordinator
in
our
committee,
since
the
PPE
has
proposed
two
amendments,
although
only
for
the
legislative
resolution.
Europarl v8
Die
Forschungsarbeiten
fanden
in
enger
Abstimmung
mit
Kollegen
des
E.ON
Research
Center
(ERC),
der
RWTH
Aachen
statt,
die
die
Wärmeverteilung
unter
die
Lupe
nahmen.
The
research
was
done
in
close
collaboration
with
colleagues
from
the
E.ON
Research
Centre
(ERC)
at
RWTH
Aachen
University,
who
closely
investigated
the
heat
distribution.
ParaCrawl v7.1
Konzipiert
und
koordiniert
wurde
die
Vorlesungsreihe
von
Susanne
Zepp
in
Zusammenarbeit
mit
der
Germanistin
Anne
Fleig
und
dem
Komparatisten
Joachim
Küpper
von
der
Freien
Universität
Berlin
in
enger
Abstimmung
mit
den
Jerusalemer
Kollegen.
The
lecture
series
was
designed
and
coordinated
by
Susanne
Zepp
in
cooperation
with
the
professor
of
German
literature,
Dr.
Anne
Fleig,
and
the
professor
of
comparative
literature,
Dr.
Joachim
Küpper,
both
of
Freie
Universität
Berlin,
in
close
cooperation
with
their
colleagues
in
Jerusalem.
ParaCrawl v7.1
Ein
spontane
Abstimmung
mit
zwei
Kollegen
soll
auch
über
einen
Chat
erfolgen
können,
egal
wo
die
Kollegen
gerade
sind.
An
impromptu
consultation
with
two
colleagues
should
also
be
possible
via
a
chat,
no
matter
where
your
colleagues
are.
ParaCrawl v7.1