Translation of "Abstand zwischen" in English
Der
Abstand
zwischen
Männern
und
Frauen
hat
sich
jedoch
kaum
verändert.
However,
the
gap
between
men
and
women
has
scarcely
narrowed.
Europarl v8
Vorläufige
Wahlergebnisse
zeigen
einen
sehr
geringen
Abstand
zwischen
den
zwei
Kandidaten.
Preliminary
election
results
show
a
very
small
gap
between
the
two
contestants.
Europarl v8
Der
Abstand
zwischen
Entlastungsstropp
und
Steertleine
beträgt
höchstens
50
cm.
The
distance
between
the
back
strap
and
the
codline
shall
be
equal
to
or
smaller
than
50
cm.
DGT v2019
Wir
wollen
den
Abstand
zwischen
Arm
und
Reich
nicht
vergrößern.
We
do
not
want
to
accentuate
the
gap
between
the
rich
and
poor.
Europarl v8
Auf
jeden
Fall
haben
wir
den
Abstand
zwischen
Regulierungsbehörde
und
Regierung
vergrößert.
In
any
case,
we
have
increased
the
gap
between
supervisory
body
and
government.
Europarl v8
Die
Funktion
cpdf_set_char_spacing()
legt
den
Abstand
zwischen
den
Zeichen
fest.
The
cpdf_set_char_spacing()
function
sets
the
spacing
between
characters.
PHP v1
Die
Funktion
cpdf_set_word_spacing()
legt
den
Abstand
zwischen
den
Wörtern
fest.
The
cpdf_set_word_spacing()
function
sets
the
spacing
between
words.
PHP v1
Wenn
man
sich
den
Abstand
zwischen
da
und
dort
anschaut,
Now
we're
into
a
distance
sort
of
between
here
and
here.
TED2020 v1
Geben
Sie
hier
den
Abstand
zwischen
dem
fotografierten
Objekt
und
der
Kamera
ein.
Select
here
the
type
of
distance
between
the
subject
and
the
image
input
equipment.
KDE4 v2
Geben
Sie
hier
den
Abstand
zwischen
jeweils
zwei
der
senkrechten
Linien
ein.
Enter
the
distance
between
two
vertical
lines
here.
KDE4 v2
Der
Abstand
zwischen
jeder
Marke
auf
der
Skala
beträgt
20
Einheiten.
The
distance
between
each
mark
on
the
gauge
is
about
20
units.
EMEA v3
Der
zeitliche
Abstand
zwischen
zwei
Injektionen
sollte
nicht
kürzer
als
1
Monat
sein.
The
interval
between
two
doses
should
not
be
shorter
than
1
month.
EMEA v3
Im
Falle
relevanter
Nebenwirkungen
kann
der
Abstand
zwischen
den
Infusionen
verlängert
werden.
The
interval
between
the
infusion
days
can
be
prolonged
in
case
of
relevant
adverse
reactions.
ELRC_2682 v1
Der
Abstand
zwischen
zwei
Injektionen
sollte
nicht
kürzer
als
ein
Monat
sein.
The
interval
between
two
injections
should
not
be
shorter
than
one
month.
ELRC_2682 v1
Der
Abstand
zwischen
zwei
Dosierungen
sollte
nicht
kürzer
als
ein
Monat
sein.
The
interval
between
two
doses
should
not
be
shorter
than
one
month.
ELRC_2682 v1
Wie
groß
ist
der
Abstand
zwischen
der
Erde
und
dem
Mond?
What
is
the
distance
from
the
Earth
to
the
moon?
Tatoeba v2021-03-10
Der
Abstand
zwischen
2
Impfungen
sollte
mindestens
4
Wochen
betragen.
The
interval
between
2
doses
should
be
at
least
4
weeks.
ELRC_2682 v1
Der
zeitliche
Abstand
zwischen
den
Behandlungen
wird
von
Ihrem
Arzt
festgelegt.
The
interval
between
treatments
will
be
decided
by
your
doctor.
ELRC_2682 v1
Als
Differenz
wird
der
numerische
Abstand
zwischen
zwei
benachbarten
Elementen
der
Folge
bezeichnet.
Col
formula_8
is
the
difference
between
formula_9
and
formula_7...
Wikipedia v1.0
Der
durchschnittliche
Abstand
zwischen
den
Sternen
unserer
Galaxie
beträgt
etwa
vier
Lichtjahre.
The
average
distance
between
stars
within
our
galaxy
is
about
4
light
years.
Tatoeba v2021-03-10
Der
Abstand
zwischen
zwei
Tabletten
muss
12
Stunden
betragen.
You
must
leave
12
hours
between
each
tablet.
ELRC_2682 v1
Voraussetzung
ist,
dass
der
Abstand
zwischen
beiden
Standorten
ausreichend
groß
ist.
The
length
of
the
shorter
arc
is
the
great-circle
distance
between
the
points.
Wikipedia v1.0
Der
empfohlene
Abstand
zwischen
den
einzelnen
Einträufelungen
beträgt
4
Stunden.
The
recommended
interval
between
each
instillation
is
4
hours.
ELRC_2682 v1
Der
Abstand
zwischen
zwei
Inspektionen
und
Kontrollmaßnahmen
darf
zwei
Jahre
nicht
übersteigen.
The
interval
between
two
inspections
and
control
measures
shall
not
exceed
two
years.
JRC-Acquis v3.0
Sie
bezeichnet
den
Abstand
zwischen
zwei
sich
diagonal
gegenüberliegenden
Ecken.
The
size
of
a
screen
is
usually
described
by
the
length
of
its
diagonal,
which
is
the
distance
between
opposite
corners.
Wikipedia v1.0
Der
Abstand
zwischen
den
Geschlechtern
ist
über
die
Jahre
etwas
geschrumpft.
Thus,
the
gender
gap
has
started
to
close.
ELRA-W0201 v1