Translation of "Abstand nach unten" in English

Für den Abstand nach unten greifen wir auf die unrelatedstaff-Eigenschaft zurück.
Spacing them from the lower line will use the unrelatedstaff property.
ParaCrawl v7.1

Die mechanische Führung und das Verhalten der magnetischen Dispersion begrenzen den Abstand nach unten.
The mechanical means of guiding and supporting and the behaviour of the lacquer impose a lower limit on this distance.
EuroPat v2

An beiden Enden des Steckerhalters 70 ist an dem Boden 73 je ein nach unten abgewinkeltes Halteorgan 72, 72' und zwischen den beiden Halteorganen zwei im Abstand zueinander angeordnete, nach unten abgewinkelte Rasterorgane 80, 80' angeformt.
At each end of the snap-in holder 70 there is provided a fastening member 72, 72' extending downwardly at an angle, and between the two fastening members 72, 72' there are formed two spaced-apart and downwardly projecting latching or snap-connector members 80, 80'.
EuroPat v2

Der Feststoffhimmel 10 ist kein absolut starres Gebilde und kann, von der Dachhaut 2 fort, um einen gewissen Abstand nach unten heruntergeschoben werden.
The solid canopy 10 is not an absolutely rigid part, and it can be moved downward a certain distance, away from the roofing 2.
EuroPat v2

In dem Naßbehandlungsbehälter 1 ist ferner im Bereich der Verweilzone 8 eine das Textilgut 6 abstützende Transporteinrichtung 14 vorgesehen, die einen ausreichenden Abstand von dem nach unten gekrümmten Boden 1a besitzt und bis zum Ablaufende 8b der Verweilzone 8, also bis in den Bereich unterhalb der Düseneinrichtung 9 reicht.
Provided in the region of the resting zone 8 in the wet treatment tank 1 is a carrier 14 which is spaced from the downwardly curved based 1a and extends to the outlet end 8b of the resting zone 8, i.e. into the region below the nozzle assembly 9.
EuroPat v2

In dem Naßbehandlungsbehälter 1 ist ferner im Bereich der Verweilzone 8 eine das Textilgut 6 abstützende Transporteinrichtung 14 vorgesehen, die einen ausreichenden Abstand von dem nach unten gekrümmten Boden 1 besitzt und bis zum Ablaufende 8b der Verweilzone 8, also bis in den Bereich unterhalb der Düseneinrichtung 9 reicht.
Provided in the region of the resting zone 8 in the wet treatment tank 1 is a carrier 14 which is spaced from the downwardly curved based 1a and extends to the outlet end 8b of the resting zone 8, i.e. into the region below the nozzle assembly 9.
EuroPat v2

Die äußere untere Begrenzung 56.1 liegt von der Horizontalmittelebene 57 des Schlitzes 49 um den Abstand 58.1 nach unten, während die äußere Begrenzung 56.2 um den Abstand 58.2 von der Horizontalmittelebene 57 nach oben entfernt liegt.
3 from a horizontal central plane 57 of the slot 49 while the outer limit 56.2 is located at a distance 58.2 upwardly from the horizontal central plane 57.
EuroPat v2

Durch die von der Unterseite der Siebbauteile in Abstand nach unten versetzte Tragkonstruktion wird der Durchtritt des Siebgutes auch im Bereich derjenigen Sieböffnungen nicht behindert, die in Durchfallrichtung des Siebgutes gesehen über den einzelnen Streben der Tragkonstruktion liegen.
Because the support structure is shifted downward from the underside of the sieve elements and disposed at a distance therefrom, the passage through the sieve of the material to be sifted is not hindered even in the vicinity of those sieve openings which are located (viewed in the direction in which the material to be sifted will pass through the sieve) above the individual struts of the support structure.
EuroPat v2

Die Lamelle 6 drückt dabei das Webfach 32 über einen kleinen Abstand a nach unten (Fig.
At this time, the lamella 6 depresses the shed 32 downwards by a reduced distance a (FIG.
EuroPat v2

Er besteht aus vier ebenen und längs des dadurch gebildeten Tubus verlaufenden Kanten miteinander verbundenen Seitenwänden 35, 36, 37, 38, von denen die dem Strang 3 zugewandte Fläche 38 aufgeteilt ist in eine kurze obere Wandung und einem daran im Abstand angebrachten, weiter nach unten herunterhängend vorgesehenen Halteblech 39, welches etwa gleichweit zur einen Seite, nämlich zum Strang 3 hin, aus der Seitenwandung 38 hervorsteht, wie der Boden 32 unten zur gegenüberliegenden Seite mit der Bodenzunge 33 heraussteht.
It consists of four flat side walls 35, 36, 37, 38 connected to one another along edges extending along the resultant tube and of which the surface 38 which is towards the track 3 is subdivided into a shorter upper wall and adjacent thereto a supporting panel 39 provided farther down and which projects to one side, namely towards the track 3, and from the side wall 38 by approximately the same amount as the bottom 32 projects downwardly to the opposite side, in the form of the bottom tongue 33.
EuroPat v2

Das Positionierungsmittel 31 ist außerdem zweckmäßig mit einem solchen Abstand unterhalb des nach unten offenen Endes des Magazins 9 angeordnet, das ein in diesem befindliches erstes Teil 18 der Ohrmarke, wenn es mit seinem unteren Abschnitt auf der Kontur 33 des Positionierungsmittels 31 aufliegt, noch teilweise im Magazin 9 angeordnet ist und daher nicht nach vorn aus diesem herausfallen kann.
The positioning means 31 is moreover advantageously disposed such a distance below the lower, downwardly open end of the magazine 9 that a first part 18 of the ear tag located therein is still partially within the magazine 9 when its lower section lies on the contour 33 of the positioning means 31, so that the tag cannot fall forward out of the magazine.
EuroPat v2

Der zweite Plattenstapel 3 bewegt sich anschließend um den Abstand einer Platte nach unten, wobei die jetzt gereinigte Platte 7 wieder in den Flüssigkeitsstrom eintritt und ihrer Reinigungsaufgabe erneut nachkommt.
The second stack 3 of plates subsequently moves downwardly by the distance between two plates, wherein the now cleaned plate 7 again enters the liquid flow and once again begins to carry out its purification function.
EuroPat v2

Am unteren Ende der Arme 25, 26 sind Tragplatten 27, 28 um horizontale, quer zur Förderrichtung A gerichtete Achsen 29 aus der in Figur 6 dargestellten horizontalen Grundstellung, in welcher ihre einander zugewandten Ränder 30 Abstand voneinander haben, nach unten schwenkbar.
On the lower end of the arms 25, 26 respective carrier plates 27 and 28 are mounted for a pivotal motion about horizontal axes 29 which are oriented perpendicularly to the conveying direction A. Also referring to FIG. 6, the carrier plates 27, 28 may be pivoted downwardly from the horizontal basic position in which their edges 30 are oriented with a clearance towards one another.
EuroPat v2

Nachdem die unterste Schicht des Formkörpers 16 gebildet ist, wird der Hubtisch 22 um einen definierten Abstand nach unten verfahren, so daß die Oberseite der ersten Schicht geringfügig unterhalb der Ebene der Bodenfläche 14 der Prozeßkammer 11 liegt.
After the bottom layer of the shaped body 29 has been formed, the lifting table 22 is moved a defined distance downwards, so that the top side of the first layer lies slightly below the plane of the base surface 14 of the process chamber 11 .
EuroPat v2

Die Aufhackvorrichtung 11 weist, je nach Größe des Läuterbottichs 10, z.B. zwei, drei oder noch mehr horizontale Arme 12 auf, an denen in gleichem gegenseitigen Abstand mehrere, sich nach unten erstreckende Aufhackmesser 13 A, 13 B befestigt sind, die im Ausführungsbeispiel links in geradliniger 13 A und rechts in gewellter Ausführung 13 B gezeigt sind.
Cutting or breaking up device 11, according to the size of straining tun 10, has e.g. two, three or more horizontal or radially extending arms 12, to which are fastened uniformly spaced downwardly extending cutting blades 13A, 13B, which in the exemplary embodiment in FIG. 1 are shown to the left in a straight line configuration 13A and to the right in a corrugated configuration 13B.
EuroPat v2

Ihr Abstand vergrößert sich nach unten hin, so dass eine Einführschräge für das Führungselement 42 gebildet wird.
The distance between them increases downward, so that an introduction slant for the guide element 42 is formed.
EuroPat v2

Die äußere untere Begrenzung 56.1 liegt von der Horizontalmittelebene 57 des Schlitzes 49 um den Abstand 58.1 nach unten, während die äußere Begrenzung 56.2 um den Abstand 58.2 von der Horizon­talmitteleben 57 nach oben entfernt lieft.
The outer lower limit 56.1 is located a distance 58.1 downwardly from the horizontal median plane 57 of slit 49, whereas the outer upper limit 56.2 (FIG. 8) is upwardly spaced a distance 58.2 from horizontal median plane 57.
EuroPat v2

Die Abmessungen sind dabei so gewählt, daß die Breite der Verstärkungslasche 48 dem Abstand zwischen der nach unten weisenden Querkante 47 des Verankerungslappens 46 und einer oberen Schachtelkante 50 der Vorderwand 12 entspricht.
At the same time, the dimensions are selected so that the width of the reinforcing strip 48 corresponds to the distance between the downward-pointing transverse edge 47 of the anchoring tab 46 and a top pack edge 50 of the front wall 12.
EuroPat v2

Eine zweite Gruppe von in diesem Fall zwei oberen Umlenkrollen 13c, die einen größeren Durchmesser haben als die Trag- oder Umlenkrollen 13b der ersten Gruppe, befindet sich in größerem Abstand nach unten von der Transportebene E. Um diese größeren Umlenkrollen 13c der zweiten Gruppe ist das Transportband 12 U-förmig herumgelegt.
A second group, in this case, of two upper deflection rollers 13 c, having a larger diameter than the carrier or deflection rollers 13 b of the first group, is located at a greater distance downwardly from the transport plane E. The transport belt 12 is wrapped in a U-shape around these larger deflecting roll 13 c of the second group.
EuroPat v2

Der Ventilkörperträger 40 ist durch Anlage des Ventilkörpers 44 am Dichtsitz 24 schon um einen geringen Weg mit nach unten bewegt worden, was daraus ersichtlich wird, dass nun die Sperrnasenanordnung 41 schon einen geringen axialen Abstand nach unten von der zugehörigen Stufe im Filtergehäuse 10 hat.
Valve body carrier 40 has already been moved concomitantly downward by a small distance through the seating of valve body 44 on sealing seat 24, which can be seen in that now cam system 41 already has a slight axial distance downward from the associated step in filter housing 10 .
EuroPat v2

In die durch die Fortsatzwandung 13 umfasste Röhrenöffnung 14 ist mit vertikalem Abstand zur nach vertikal unten freien Randkante der Fortsatzwandung 13 ein Boden 15 einstückig und bevorzugt materialeinheitlich mit der Fortsatzwandung 13 eingezogen.
A base 15 is inserted in one piece and preferably in a material-homogenous manner with the appendage wall 13 into the tube opening 14, which is comprised by the appendage wall 13, at a vertical distance to the outer edge of the appendage wall 13, which is free vertically downwards.
EuroPat v2

In der Figur 8 ist beispielsweise stark vergrößert ein an die scharfkantige Kante (85) angrenzendes Strukturmuster mit einander parallelen Rillen dargestellt, deren Abstand von unten nach oben abnimmt.
FIG. 8 is, for example, a greatly enlarged view of a structural pattern which adjoins the sharp-edged edge (85) and has mutually parallel slots, the distance between which decreases from the bottom up.
EuroPat v2

Hinsichtlich der praktischen Umsetzung hat sich eine besonders vorteilhafte Ausgestaltung bezüglich Herstellung und Gewährleistung einer einfachen Herstellung und zuverlässigen homogenen Schweißverbindung als vorteilhaft herausgestellt, diese Verbindung so auszubilden, dass der Abstand nach unten im Bereich zwischen 50 % bis 100 % der Blechdicke des Blechbandes liegt oder alternativ der Abstand nach oben im Bereich zwischen 50 % bis 200 % der Blechdicke des Blechbandes liegt.
In respect of the practical realization, a particularly advantageous refinement with respect to production and ensuring simple production and a reliable homogeneous welded joint has proven advantageous to form said joint in such a manner that the distance downward lies within the range of between 50% and 100% of the sheet metal thickness of the sheet metal strip or alternatively the distance upward lies within the range of between 50% and 200% of the sheet metal thickness of the sheet metal strip.
EuroPat v2

Die Dompartie 28 ist an ihrer Bodenwand 66 mit einer Mehrzahl von im Abstand voneinander angeordneten, nach unten überstehenden konkaven Auswölbungen 68 versehen, mit denen sie beim Aufsetzen auf die Basispartie 26 auf der Oberfläche der Deckwand 64 abstützbar ist.
The dome part 28 is on its floor wall 66 provided with downwardly projecting concave [sic] beads or bumps 68, a multiplicity thereof spaced apart from each other and projecting downwards concavely [sic], via which they are supportable on the upper surface of the cover wall 64 when seated upon the base part 26 .
EuroPat v2

Das Positionierungsmittel 32 ist zweckmäßig mit einem solchen Abstand unterhalb des nach unten offenen Endes des Maganins 10 angeordnet, das ein in diesem befindliches zweites Teil 19 der Ohrmarke, wenn aus auf der Kontur 35 aufliegt, noch teilweise im Magazin 10 angeordnet ist und daher nicht aus dem Positionierungsmittel 32 herausfallen kann.
The positioning means 32 is advantageously disposed such a distance below the downwardly open end of the magazine 10 that a second part 19 of the ear tag located therein is still partially in the magazine when it lies on the contour 35 and therefore cannot fall out of the positioning means 32.
EuroPat v2

Unter den sich berührenden Lamellen ist eine Gruppe von Lamellen, deren einander zugewandte Enden in einem Abstand zueinander angeordnet sind, wobei dieser Abstand von oben nach unten abnimmt.
Underneath the touching laminates, there is a group of laminates whose mutually facing ends are arranged at a distance from one another, with this distance decreasing from top to bottom.
EuroPat v2