Translation of "Ablassen" in English

Wir sollten von der Rüstungsindustrie ganz ablassen und woanders Arbeitsplätze schaffen.
We should keep the arms industries out. That is not where we should be providing jobs.
Europarl v8

Ich muss mal etwas Dampf ablassen.
I must let off steam.
Tatoeba v2021-03-10

Ich muss nur mal etwas Dampf ablassen.
I just need to blow off some steam.
Tatoeba v2021-03-10

Die Einzelproben können auch beim Ablassen des Inhalts entnommen werden.
The incremental samples may be taken when the contents are being discharged.
DGT v2019

Die Einzelproben können auch beim Ablassen des Erzeugnisses entnommen werden.
The incremental samples may be taken when the contents are being discharged.
DGT v2019

Während der Hitzewelle musste ich den Frostschutz an meinem Wagen ablassen.
I've taken my anti-freeze out during this hot spell.
OpenSubtitles v2018

Wann immer du Dampf ablassen musst... kannst du in mein Zimmer kommen.
Anytime that you want to let off steam you can come into my room.
OpenSubtitles v2018

Ich wollte mal ein wenig Dampf ablassen.
I thought it was time to blow off a little steam.
OpenSubtitles v2018

Sie soll erst mal Dampf ablassen.
Let her blow off her steam.
OpenSubtitles v2018

Wenn wir etwas unreines Sklavenblut ablassen, geht es ihm besser.
The blood of slaves is impure. By letting some out he will improve.
OpenSubtitles v2018

Wir werden dir das Blut ablassen!
We'll dam off your blood for ye!
OpenSubtitles v2018

Das ist Ihr Hobbyraum, wo Sie etwas Dampf ablassen können.
You know, it's sort of a hobby room where you go to let off steam.
OpenSubtitles v2018

Sie konnte nur nicht von dem Gedanken ablassen.
She just couldn't get out of this frame of mind.
OpenSubtitles v2018

Ich wusste, dass er nicht davon ablassen würde.
I could tell that he wasn't gonna let it go.
OpenSubtitles v2018

Nein, du musst etwas Dampf ablassen.
No, you got to blow off some steam.
OpenSubtitles v2018

Manche brauchen Ruhe, manche müssen Dampf ablassen.
Some need peace and quiet, others need to let off steam.
OpenSubtitles v2018

Es wird ein Platz, an dem ihr mal Dampf ablassen könnt.
It's gonna be a place where you can go and blow off some steam.
OpenSubtitles v2018