Translation of "Abgegrenzter raum" in English

Ein Entlüftungskanal ist hierbei ein zumindest teilweise abgegrenzter Raum.
A vent channel is an at least partially bounded space.
EuroPat v2

Die Region ist hinsicht lich der Ausübung bestimmter Tätigkeiten nicht immer ein eindeutig abgegrenzter Raum.
For certain activities it is not always easy to define the region as a specific area.
EUbookshop v2

Dabei muss ein Erinnerungsort kein geographisch abgegrenzter Raum sein, er kann ein historisches Ereignis ebenso wie ein Begriff, eine Institution oder ein Kunstwerk bezeichnen.
A site of memory doesn’t need to be a geographical area, it can also be a historic event, a concept, an institution or a work of art.
ParaCrawl v7.1

Der Prozessraum ist hierbei kein abgegrenzter Raum, sondern der Raum, in dem das Objekt aufgebaut wird, anschließend wird er aus diesem Bereich, beziehungsweise Prozessraum herausgeführt.
The process chamber is in this sense not a delineated room, but rather the space in which the object is built; the object is subsequently removed from this area, respectively process chamber.
EuroPat v2

Durch die Linie 115 ist ein abgegrenzter Raum definiert, in dem die Teilnehmer angeordnet sein bzw. sich (dynamisch) bewegen können.
A limited space is defined by the line 115, the participants being arranged in said space or being able to move (dynamically).
EuroPat v2

Unter einem Behandlungsraum wird ein abgegrenzter Raum bzw. ein abgegrenztes Volumen verstanden, in welchem eine Behandlung des langgestreckten Mediums stattfindet, wie beispielsweise eine Behandlung durch Wasser oder Sattdampf, durch Wärme, Druck und dergleichen.
By treatment chamber a defined area or a defined volume is understood, in which a treatment of the elongated medium takes place, such as for example a treatment by means of water or saturated steam, by means of heat, pressure and the like.
EuroPat v2

Eine Kammer ist ein durch Wandungen (z.B. durch eine Folie) abgegrenzter Raum, welcher auch ohne das zu dosierende Gut (ggf. unter Veränderung seiner Form) existieren kann.
A chamber is a space bordered by walls (for example, by a film), which can exist even without the substance to be dosed (optionally with a change in its form).
EuroPat v2

Lange Zeit hielt man sie in einem "abgegrenzten Raum" gefangen.
She was detained in a segregation room for a long time.
ParaCrawl v7.1

Dieser durch die Aussparungen abgegrenzte Raum ist mit einer nicht-ferromagnetischen Vergussmasse ausgegossen.
This space delimited by the recesses is cast with a non-ferromagnetic casting compound.
EuroPat v2

In dem hierdurch geschaffenen abgegrenzten Raum ist ein Feuchtigkeit absorbierendes Material 61 gefasst.
In the delimited space created as a result, a moisture-absorbing material 61 is held.
EuroPat v2

Am Schlusspunkt der Ausstellung fand sich die Gruppe in einem abgegrenzten Raum wieder.
At the end of the exhibition, the group found themselves in a confined space.
ParaCrawl v7.1

Bi Jianhong wurde mehrmals in den "abgegrenzten Raum" gesperrt.
Ms. Bi was detained in a segregation room several times.
ParaCrawl v7.1

Dieser Platz ist vielseitig nutzbar und wird durch eine Verbindungsbrücke vom öffentlichen Raum abgegrenzt.
The square can be used in a variety of ways, and the connecting bridge separates it from the public space.
ParaCrawl v7.1

Der Raum ist wesentlich dadurch bestimmt, dass er gegen einen anderen Raum abgegrenzt ist, in den er „übergeht“.
The essential nature of being-for-itself is that it is free "in itself"; that is, it does not depend on anything else, such as matter, for its being.
Wikipedia v1.0

Es ist bevorzugt in dem durch das Sieb (7) und die Längswand (13) abgegrenzten salzfreien Raum eine Leitung (18) zum Einführen von Dünnsole unterzubringen.
It is preferable to install a line (18) for the introduction of dilute brine in the salt-free space bounded by the screen (7) and the longitudinal wall (13).
EuroPat v2

Die Pumpe enthält auch ein dünnwändiges Rohr, das in einem durch Innenwände des Gefäßes des Strahlungsschirms abgegrenzten Raum angeordnet und am oberen Ende luftdicht am Deckel dieses Gefäßes und am unteren Ende am Gehäuseboden befestigt ist.
The pump also contains a thin-walled pipe installed within the space defined by the inner walls of the radiation screen vessel and having its upper end attached in a pressure tight manner to the cover of this vessel and its lower end attached to the housing bottom.
EuroPat v2

Als strahlungsdurchlässige Unterlage bzw. Abdeckung dienen vorzugsweise Glasplatten, zwischen denen mittels einer Dichtschnur in üblicher Weise ein das flüssige Gemisch aufnehmender Raum abgegrenzt ist.
As radiation-transmissive substrate or cover, preferably glass plates or sheets, are employed between which a space accommodating the liquid blend is defined by means of a sealing strip.
EuroPat v2

Im Anschluß an das Stanzwerkzeug 21 ist vorzugsweise noch eine in den Fig. 1 und 2 nicht dargestellte Löt- oder Schweißstation vorgesehen, in der die umlaufenden Ränder der auf die Stromleitfahne 11 aufgebrachten Metallstreifen lokal erhitzt und durch Löten oder Schweißen so dicht miteinander verbunden werden, daß beim späteren Gebrauch keine Säure von außen in dem von den Metallstreifen abgegrenzten Raum eindringen kann.
Following the stamping tool 21 there is preferably provided a soldering or welding station in which the peripheral edges of the metal strips applied to the current conducting lug 11 are locally heated and are so tightly connected together by soldering or welding that in later use no acid can penetrate from the outside into the space bounded by the metal strips.
EuroPat v2

Nach der räumlichen Abgrenzung wird die Anzahl der Einheiten, also der Betriebe in dem vorher abgegrenzten Raum gefragt sein.
Then the number of units, i.e. factories, in these areas will be determined.
EUbookshop v2