Translation of "Abgegrenzter raum" in English
Ein
Entlüftungskanal
ist
hierbei
ein
zumindest
teilweise
abgegrenzter
Raum.
A
vent
channel
is
an
at
least
partially
bounded
space.
EuroPat v2
Die
Region
ist
hinsicht
lich
der
Ausübung
bestimmter
Tätigkeiten
nicht
immer
ein
eindeutig
abgegrenzter
Raum.
For
certain
activities
it
is
not
always
easy
to
define
the
region
as
a
specific
area.
EUbookshop v2
Dabei
muss
ein
Erinnerungsort
kein
geographisch
abgegrenzter
Raum
sein,
er
kann
ein
historisches
Ereignis
ebenso
wie
ein
Begriff,
eine
Institution
oder
ein
Kunstwerk
bezeichnen.
A
site
of
memory
doesn’t
need
to
be
a
geographical
area,
it
can
also
be
a
historic
event,
a
concept,
an
institution
or
a
work
of
art.
ParaCrawl v7.1
Der
Prozessraum
ist
hierbei
kein
abgegrenzter
Raum,
sondern
der
Raum,
in
dem
das
Objekt
aufgebaut
wird,
anschließend
wird
er
aus
diesem
Bereich,
beziehungsweise
Prozessraum
herausgeführt.
The
process
chamber
is
in
this
sense
not
a
delineated
room,
but
rather
the
space
in
which
the
object
is
built;
the
object
is
subsequently
removed
from
this
area,
respectively
process
chamber.
EuroPat v2
Durch
die
Linie
115
ist
ein
abgegrenzter
Raum
definiert,
in
dem
die
Teilnehmer
angeordnet
sein
bzw.
sich
(dynamisch)
bewegen
können.
A
limited
space
is
defined
by
the
line
115,
the
participants
being
arranged
in
said
space
or
being
able
to
move
(dynamically).
EuroPat v2
Unter
einem
Behandlungsraum
wird
ein
abgegrenzter
Raum
bzw.
ein
abgegrenztes
Volumen
verstanden,
in
welchem
eine
Behandlung
des
langgestreckten
Mediums
stattfindet,
wie
beispielsweise
eine
Behandlung
durch
Wasser
oder
Sattdampf,
durch
Wärme,
Druck
und
dergleichen.
By
treatment
chamber
a
defined
area
or
a
defined
volume
is
understood,
in
which
a
treatment
of
the
elongated
medium
takes
place,
such
as
for
example
a
treatment
by
means
of
water
or
saturated
steam,
by
means
of
heat,
pressure
and
the
like.
EuroPat v2
Eine
Kammer
ist
ein
durch
Wandungen
(z.B.
durch
eine
Folie)
abgegrenzter
Raum,
welcher
auch
ohne
das
zu
dosierende
Gut
(ggf.
unter
Veränderung
seiner
Form)
existieren
kann.
A
chamber
is
a
space
bordered
by
walls
(for
example,
by
a
film),
which
can
exist
even
without
the
substance
to
be
dosed
(optionally
with
a
change
in
its
form).
EuroPat v2
Lange
Zeit
hielt
man
sie
in
einem
"abgegrenzten
Raum"
gefangen.
She
was
detained
in
a
segregation
room
for
a
long
time.
ParaCrawl v7.1
Dieser
durch
die
Aussparungen
abgegrenzte
Raum
ist
mit
einer
nicht-ferromagnetischen
Vergussmasse
ausgegossen.
This
space
delimited
by
the
recesses
is
cast
with
a
non-ferromagnetic
casting
compound.
EuroPat v2
In
dem
hierdurch
geschaffenen
abgegrenzten
Raum
ist
ein
Feuchtigkeit
absorbierendes
Material
61
gefasst.
In
the
delimited
space
created
as
a
result,
a
moisture-absorbing
material
61
is
held.
EuroPat v2
Am
Schlusspunkt
der
Ausstellung
fand
sich
die
Gruppe
in
einem
abgegrenzten
Raum
wieder.
At
the
end
of
the
exhibition,
the
group
found
themselves
in
a
confined
space.
ParaCrawl v7.1
Bi
Jianhong
wurde
mehrmals
in
den
"abgegrenzten
Raum"
gesperrt.
Ms.
Bi
was
detained
in
a
segregation
room
several
times.
ParaCrawl v7.1
Dieser
Platz
ist
vielseitig
nutzbar
und
wird
durch
eine
Verbindungsbrücke
vom
öffentlichen
Raum
abgegrenzt.
The
square
can
be
used
in
a
variety
of
ways,
and
the
connecting
bridge
separates
it
from
the
public
space.
ParaCrawl v7.1
Der
Raum
ist
wesentlich
dadurch
bestimmt,
dass
er
gegen
einen
anderen
Raum
abgegrenzt
ist,
in
den
er
„übergeht“.
The
essential
nature
of
being-for-itself
is
that
it
is
free
"in
itself";
that
is,
it
does
not
depend
on
anything
else,
such
as
matter,
for
its
being.
Wikipedia v1.0
Es
ist
bevorzugt
in
dem
durch
das
Sieb
(7)
und
die
Längswand
(13)
abgegrenzten
salzfreien
Raum
eine
Leitung
(18)
zum
Einführen
von
Dünnsole
unterzubringen.
It
is
preferable
to
install
a
line
(18)
for
the
introduction
of
dilute
brine
in
the
salt-free
space
bounded
by
the
screen
(7)
and
the
longitudinal
wall
(13).
EuroPat v2
Die
Pumpe
enthält
auch
ein
dünnwändiges
Rohr,
das
in
einem
durch
Innenwände
des
Gefäßes
des
Strahlungsschirms
abgegrenzten
Raum
angeordnet
und
am
oberen
Ende
luftdicht
am
Deckel
dieses
Gefäßes
und
am
unteren
Ende
am
Gehäuseboden
befestigt
ist.
The
pump
also
contains
a
thin-walled
pipe
installed
within
the
space
defined
by
the
inner
walls
of
the
radiation
screen
vessel
and
having
its
upper
end
attached
in
a
pressure
tight
manner
to
the
cover
of
this
vessel
and
its
lower
end
attached
to
the
housing
bottom.
EuroPat v2
Als
strahlungsdurchlässige
Unterlage
bzw.
Abdeckung
dienen
vorzugsweise
Glasplatten,
zwischen
denen
mittels
einer
Dichtschnur
in
üblicher
Weise
ein
das
flüssige
Gemisch
aufnehmender
Raum
abgegrenzt
ist.
As
radiation-transmissive
substrate
or
cover,
preferably
glass
plates
or
sheets,
are
employed
between
which
a
space
accommodating
the
liquid
blend
is
defined
by
means
of
a
sealing
strip.
EuroPat v2
Im
Anschluß
an
das
Stanzwerkzeug
21
ist
vorzugsweise
noch
eine
in
den
Fig.
1
und
2
nicht
dargestellte
Löt-
oder
Schweißstation
vorgesehen,
in
der
die
umlaufenden
Ränder
der
auf
die
Stromleitfahne
11
aufgebrachten
Metallstreifen
lokal
erhitzt
und
durch
Löten
oder
Schweißen
so
dicht
miteinander
verbunden
werden,
daß
beim
späteren
Gebrauch
keine
Säure
von
außen
in
dem
von
den
Metallstreifen
abgegrenzten
Raum
eindringen
kann.
Following
the
stamping
tool
21
there
is
preferably
provided
a
soldering
or
welding
station
in
which
the
peripheral
edges
of
the
metal
strips
applied
to
the
current
conducting
lug
11
are
locally
heated
and
are
so
tightly
connected
together
by
soldering
or
welding
that
in
later
use
no
acid
can
penetrate
from
the
outside
into
the
space
bounded
by
the
metal
strips.
EuroPat v2
Nach
der
räumlichen
Abgrenzung
wird
die
Anzahl
der
Einheiten,
also
der
Betriebe
in
dem
vorher
abgegrenzten
Raum
gefragt
sein.
Then
the
number
of
units,
i.e.
factories,
in
these
areas
will
be
determined.
EUbookshop v2