Translation of "Abfall zur beseitigung" in English

Infolgedessen muss, im Vergleich zu der Auslegung, die von den Niederlanden bisher gehandhabt wurde, eine geringere Menge gefährlicher Abfall als „zur Beseitigung bestimmter Abfall“ und mehr Abfall als „zur Verwertung bestimmter Abfall“ betrachtet werden.
As a result, compared with the interpretation given to date by the Netherlands, a smaller amount of hazardous waste qualifies as waste for disposal while a larger amount qualifies as waste for recovery.
DGT v2019

Die Kommission will mit diesem Vorschlag erreichen, wie alle Redner erwähnt haben, daß der Schutz durch eine Erweiterung des geltenden Verbots gegen die Ausfuhr von Abfall zur endgültigen Beseitigung aus der Europäischen Gemeinschaft verstärkt und verbessert wird.
The Commission's aim with this proposal - as all the speakers have said - is to increase and improve the protection by extending the current ban on exports from the Community of waste intended for final disposal.
Europarl v8

Ich glaube, prinzipiell sollte das Land, in dem der Abfall entsteht, auch zur Beseitigung beitragen.
We want to see specialized European waste exchanges and processing industries set up, which may lead to the creation of 2 million jobs, and the Regional Fund can also be involved.
EUbookshop v2

Der Abfallbewirtschaftungsplan des Vereinigten Königreichs für Exporte und Importe von Abfällen von 1996 dient dazu, das Prinzip der nationalen Autarkie umzusetzen, indem Exporte von Abfällen zur Beseitigung verboten werden.
The UK Waste Management Plan for Exports and Imports of Waste 1996 serves to implement the principle of national self-sufficiency, prohibiting exports of waste for disposal.
TildeMODEL v2018

Bei Lieferung gefährlicher Abfälle zur Verwertung oder Beseitigung ist ein Begleitschein zu erstellen, der genaue Informationen über die betreffenden Abfälle enthält und für drei Jahre aufzubewahren ist.
When delivering hazardous waste for recovery or disposal an identification form containing detailed information on the waste shall be drawn up and retained for three years.
TildeMODEL v2018

Die Kommission erhob beim Gerichtshof Klage gegen Deutschland (Rechtssache C-228/00) wegen Anwendung verschiedener Kriterien für die Unterscheidung zwischen zur Verwertung bestimmten Abfällen und zur Beseitigung bestimmten Abfällen und der daraus resultierenden Behinderungen der Verbringung von Abfällen, die gegen die Verordnung 259/93/EWG zur Überwachung und Kontrolle der Verbringung von Abfällen in der, in die und aus der Europäischen Gemeinschaft verstoßen.
The Commission brought a court action against Germany (Case C-228/00) for setting up different criteria to distinguish waste for recovery from waste for disposal and to raise accordingly objections against shipment of waste which contravene Regulation 259/93/EEC on the supervision and control of shipments of waste within, into and out of the European Community.
TildeMODEL v2018

Hinsichtlich des Autarkiegrades auf dem Gebiet der Abfallbeseitigung teilte Deutschland mit, dass es im Jahr 2000 etwa 1,3 Mio. bzw. 0,09 Mio. Tonnen gefährlicher Abfälle zur Verwertung bzw. Beseitigung exportierte.
As far as the degree of self-sufficiency in terms of waste disposal is concerned, Germany reported that in 2000 it exported some 1.3m and 0.09m tonnes of hazardous waste for recovery and disposal respectively.
TildeMODEL v2018

Die Kommission erhielt ihre Klage gegen Deutschland (Rechtssache C-228/00) vor dem Gerichtshof aufrecht, die sie wegen der Anwendung verschiedener Kriterien für die Unterscheidung zwischen zur Verwertung bestimmten Abfällen und zur Beseitigung bestimmten Abfällen und der daraus resultierenden Behinderungen der Verbringung von Abfällen, die gegen die Verordnung 259/93/EWG zur Überwachung und Kontrolle der Verbringung von Abfällen in der, in die und aus der Europäischen Gemeinschaft verstoßen, erhoben hat.
The Commission continued a court action against Germany (Case C-228/00) for setting up different criteria to distinguish waste for recovery from waste for disposal and to raise accordingly objections against shipment of waste which contravene Regulation 259/93/EEC on the supervision and control of shipments of waste within, into and out of the European Community.
TildeMODEL v2018

Im Jahr 2005 waren ca. 38 % der nach Österreich verbrachten Abfälle zur Beseitigung bestimmt, während dieser Anteil in Finnland, Luxemburg und Spanien 50 % überschritt.
In 2005, approx. 38% of the waste shipped to Austria was intended for disposal, whereas in Finland, Luxembourg and Spain the figure was actually in excess of 50%.
TildeMODEL v2018

Im Falle der Ausfuhr von Abfällen müssen diese zur Beseitigung in einer Anlage bestimmt sein, die gemäß dem geltenden nationalen Recht im Empfängerstaat in Betrieb ist oder dafür eine Genehmigung besitzt.
Where waste is exported, it shall be destined for disposal operations within a facility which, under applicable national law, is operating or is authorised to operate in the country of destination.
DGT v2019

Der Geltungsbereich des zum Schutz der Umwelt in den betreffenden Staaten gemäß dem Basler Übereinkommen verhängten Verbots der Ausfuhr aus der Gemeinschaft von Abfällen, die zur Beseitigung in einem Drittstaat bestimmt sind, der kein Staat der EFTA (European Free Trade Association) ist, muss geklärt werden.
It is necessary, in order to protect the environment of the countries concerned, to clarify the scope of the prohibition laid down in accordance with the Basel Convention of exports from the Community of any waste destined for disposal in a third country other than an EFTA (European Free Trade Association) country.
DGT v2019

Die Verordnung über die Verbringung von Abfällen unterscheidet zwischen Abfällen, die zur Beseitigung, und solchen die zur Rückgewinnung bestimmt sind.
The Waste Shipments Regulation distinguishes between waste intended for disposal and waste intended for recovery.
TildeMODEL v2018

Sind die Abfälle zur Beseitigung bestimmt, kann der betroffene Mitgliedstaat grundsätzlich die Verbringung untersagen, beispielsweise unter Berufung auf die Prinzipien der Nähe und der Entsorgungsautarkie.
If the waste is destined to be disposed of, the Member States concerned are entitled to systematically object to the shipment inter alia by relying on the principles of proximity and self-sufficiency.
TildeMODEL v2018

Wie in der Abfall-Rahmenrichtlinie wird auch in der Verordnung über die Verbringung von Abfällen unterschieden zwischen Abfällen, die zur Beseitigung bestimmt sind und Abfällen, die für die Verwertung bestimmt.
Like the Framework Waste Directive, the Waste Shipment Regulation distinguishes between waste intended for disposal and waste intended for recovery.
TildeMODEL v2018

Diese Auflagen können sich, je nachdem, ob die verbrachten Abfälle zur Beseitigung oder zu Verwertung bestimmt sind, auf einen oder mehrere der in Artikel 12 oder Artikel 13 aufgeführten Gründe stützen.
Such conditions may be based on one or more of the reasons specified in either Article 12 or Article 13 as regards waste destined for disposal and recovery respectively.
TildeMODEL v2018

Es stellte fest, dass es im Jahr 2000 etwa 1,5 Mio. bzw. 0,4 Mio. Tonnen gefährlicher Abfälle zur Verwertung bzw. Beseitigung importierte.
It noted that in 2000 some 1.5m and 0.4m tonnes of hazardous waste was imported for recovery and disposal respectively.
TildeMODEL v2018

Es stellte fest, dass etwa 0,08 Mio. bzw. 0,03 Mio. Tonnen gefährlicher Abfälle zur Verwertung bzw. Beseitigung importiert wurden.
It noted that some 0.08m and 0.03m tonnes of hazardous waste was imported for recovery and disposal respectively.
TildeMODEL v2018

In der Praxis muss der Abfallerzeuger oder -einsammler, der die Verbringung gefährlicher oder mäßig gefährlicher Abfälle (Anhang IV) zur Verwertung oder Beseitigung oder die Verbringung nicht gefährlicher Abfälle (Anhang III) zur Beseitigung beabsichtigt, der zuständigen Behörde am Versandort zuvor eine schriftliche Notifizierung vorlegen.
In practical terms, when a waste producer or waste collector – the notifier – intends to ship hazardous or semi-hazardous waste (Annex IV) for recovery or disposal or non-hazardous waste (Annex III) for disposal, he or she must submit prior written notification to the competent authority of dispatch.
TildeMODEL v2018

Durch die Entscheidung soll die Ausfuhr gefährlicher Abfälle zur endgültigen Beseitigung aus in Anhang VII genannten Vertragsparteien des Übereinkommens in nicht in Anhang VII genannte Vertragsparteien unverzüglich und die Ausfuhr gefährlicher Abfälle zur Verwertung aus in Anhang VII genannten Vertragsparteien in nicht genannte Vertragsparteien ab dem 1. Januar 1998 verboten werden.
The Decision aims to immediately prohibit exports of hazardous waste destined for final disposal from Parties to the Convention listed in Annex VII to Parties not listed in Annex VII and to prohibit as of 1 January 1998 exports of hazardous waste destined for recovery from Parties listed to Parties not listed in Annex VII.
TildeMODEL v2018

Ein weiterer wichtiger Bestandteil der Verordnung ist auch das Ausfuhrverbot für Abfälle zur Beseitigung in Ländern außerhalb von EU und EFTA.
Another characteristic of the regulation is the ban on exports of waste for disposal to countries outside the EU and EFTA.
TildeMODEL v2018

Ohne Einzelheiten zu nennen, bestätigte das Land, dass eine entsprechende Zusammenarbeit zwischen Griechenland und anderen Mitgliedstaaten in Bezug auf grenzüberschreitende Verbringungen sowohl gefährlicher als auch ungefährlicher Abfälle zur Verwertung oder Beseitigung besteht.
Without providing specific details, it confirmed that collaboration for this purpose exists between Greece and other Member States as regards transfrontier shipment of both hazardous and non-hazardous waste for recovery or disposal.
TildeMODEL v2018

Der Geltungsbereich des in Übereinstimmung mit dem Basler Übereinkommen zum Schutz der Umwelt in den betreffenden Staaten verhängten Verbots der Ausfuhr aus der Gemeinschaft von Abfällen, die zur Beseitigung in einem Drittland bestimmt sind, das kein EFTA-Staat ist, muss geklärt werden.
It is necessary to clarify the scope of the prohibition, laid down in accordance with the Basle Convention in order to protect the environment of the countries concerned, of exports from the Community of any waste destined for disposal in a third country other than an EFTA country.
TildeMODEL v2018

Der Rat legte auf seiner Tagung im März, die parallel zur Konferenz der Parteien stattfand, einen Standpunkt fest, der es sämtlichen Parteien ermöglichte, die Ausfuhr gefährlicher Abfalle aus OECD-Ländern in Nicht-OECD-Länder zu verbieten, und zwar mit unmittelbarer Wirkung bei Abfällen, die zur Beseitigung bestimmt sind, und ab 1997 bei Abfällen, die zur Verwertung bestimmt sind.
At its meeting in March, held alongside the Conference of the Parties, the Council defined a position which enabled all of the Parties to decide to ban the export of hazardous waste from OECD countries to non-OECD countries; the ban would be immediate for waste intended for disposal and from 1997 onwards for waste intended for recovery.
EUbookshop v2

Auf Initiative der Gemeinschaft hin hat die dritte Konferenz der Vertrags parteien des Baseler Übereinkommens einer Änderung dieses Abereinkommens zugestimmt, wonach Ausfuhren gefährlicher Abfälle zur endgültigen Beseitigung ab sofort und Ausfuhren gefährlicher Abfälle aus OECD-Ländern zum Zwecke des Recyclings ab 1. Januar 1998 verboten sein sollen.
In response to a Community initiative, the third conference of the parties to the Basle Convention agreed to amend the convention so as to ban exports of hazardous waste for final disposal with immediate effect and exports of hazardous waste from the OECD coun tries for recycling with effect from 1 January 1998.
EUbookshop v2

Nach §3 Absatz 1 Satz 1 SAbfVO haben Erzeuger und Besitzer von besonders überwachungsbedürftigen Abfällen zur Beseitigung, die in Baden-Württemberg erzeugt worden sind oder dort behandelt, gelagert oder abgelagert werden sollen, diese Abfälle der Sonderabfallagentur Baden-Württemberg GmbH anzudienen, die sie sodann nach Maßgabe des § 4 SAbfVO einer Entsorgungsanlage zuweist.
The Decree of the Government and the Minister foi the Environment and Transport of Land Baden-Württemberg of 12 September 1996 on the treatment of waste requiring special supervision and on the Special Waste Agency
EUbookshop v2

Diese Fragen stellen sich in einem Rechtsstreit zwischen der DaimlerChrysler AG (im Folgenden: Antragstellerin) und dem Land Baden-Württemberg über die Rechtmäßigkeit einer Verordnung der Landesregierung und des Ministeriums für Umwelt und Verkehr des Landes Baden-Württemberg, die die Pflicht vorsieht, bestimmte Abfälle zur Beseitigung einer bestimmten Stelle anzudienen.
Those questions were raised in proceedings between DaimlerChrysler AG ('DaimlerChrysler') and Land Baden-Württemberg concerning the legality of a decree of the Government and the Minister for the Environment and Transport of that Land making it compulsory to offer certain waste for disposal to an approved body.
EUbookshop v2

Mit dieser Richtlinie werden die bestehenden Bestimmungen über die Ausfuhr von Abfällen zur Beseitigung in einem Drittland ergänzt, wobei ins besondere eine einschlägige OECD-Empfehlung berücksichtigt wurde.
8This supplements the existing rules on exporting waste to nonmember countries for dis­posal, in the light, in particular, of the OECD resolution on the subject.
EUbookshop v2