Translation of "Aber nicht abschließend" in English
Missbrauch
liegt
insbesondere,
aber
nicht
abschließend
dann
vor,
wenn
der
Kunde:
Misuse
includes,
but
not
exclusively,
when
the
customer:
ParaCrawl v7.1
Beispielsweise,
aber
nicht
abschließend,
sind
das
Verbindungen
wie
2-Ethyl-1,3-propandiol,
Di-TMP
und
Bisformal.
For
example,
but
not
exclusively,
these
are
compounds
such
as
2-ethyl-1,3-propanediol,
di-TMP
and
bisformal.
EuroPat v2
Beispielhaft
aber
nicht
abschließend
sein
hier
für
den
Benutzer
der
Visiereinrichtung
einfach
zu
ermittelnde
Daten
genannt.
Exemplary
but
not
finally,
data
that
may
be
simply
determined
by
the
user
of
the
sighting
device
should
be
noted
at
this
point.
EuroPat v2
Diese
Maßgaben
legen
die
Form
der
erfindungsgemäßen
auswechselbaren
Vorratseinheit
weitgehend,
aber
nicht
abschließend
fest.
These
stipulations
lay
down
the
shape
of
the
inventive
exchangeable
reservoir
unit
to
a
substantial
degree,
but
not
conclusively.
EuroPat v2
Im
Einzelnen
verwenden
wir,
insbesondere
aber
nicht
abschließend,
Daten
für
folgende
Zwecke:
Specifically,
we
use
data
for
the
following
purposes,
although
this
list
is
not
exhaustive:
ParaCrawl v7.1
Zu
guter
Letzt
aber
nicht
abschließend
ist
die
spiel
gut
Auszeichnung
ein
Entscheidungshilfe
für
Eltern.
Last
but
not
least,
the
“spiel
gut”
award
is
a
decision
aid
for
parents.
ParaCrawl v7.1
Porzellanerdevorkommen
(Kaolin)
in
Kepahiang
wurden
an
einer
Lokation
ausgemacht
aber
sind
noch
nicht
abschließend
beziffert
und
spezifiziert
worden.
Kaolin
reserves
were
confirmed
at
one
location
but
were
not
quantified
or
specified.
WikiMatrix v1
Beispielsweise,
aber
nicht
abschließend,
sind
das
anorganische
Salze
und
oligomere
und
polymere
Verbindungen
mit
einer
Molmasse
von
ca.
300
g/mol
und
darüber
oder
mehr
als
drei
vom
TMP
oder
Dimethylbutyraldehyd
abgeleiteten
Grundeinheiten.
For
example,
but
not
exclusively,
these
include
inorganic
salts
and
oligomeric
and
polymeric
compounds
having
a
molar
mass
of
about
300
g/mol
and
more,
or
more
than
three
basic
units
derived
from
TMP
or
dimethylbutyraldehyde.
EuroPat v2
Beispielsweise,
aber
nicht
abschließend,
sind
das
Reste
von
Wasser,
Formaldehyd,
2-Ethyl-1,3-propandiol
oder
2-Ethylacrolein.
For
example,
but
not
exclusively,
these
include
residues
of
water,
formaldehyde,
2-ethyl-1,3-propanediol
or
2-ethylacrolein.
EuroPat v2
Wir
waren
uns
in
der
Beratung
im
Ausschuß
durchaus
dieser
Rechtsproblematik
bewußt,
konnten
sie
aber
nicht
abschließend
klären,
auch
die
Kommission
sah
sich
dazu
nicht
in
der
Lage.
The
fact
that
the
Commission
has
received
too
few
proposals
is
not
its
own
fault
but
results
from
the
fact
that
scientists
do
not
find
this
a
stimulating
topic.
EUbookshop v2
Derartige
vorteilhafte
Merkmale
sind
beispielhaft,
aber
nicht
abschließend
in
den
sich
an
die
unabhängigen
Ansprüche
anschließenden
Unteransprüchen
beschrieben.
Such
advantageous
features
are
exemplary,
but
not
exclusively
described
in
the
sub
claims
following
the
independent
claims.
EuroPat v2
Dies
betrifft
insbesondere,
aber
nicht
abschließend,
die
Forschungsgruppen
der
beiden
medizinischen
Fakultäten
der
Universität
Heidelberg
(Arbeitskreis
Medizinische
Alternsforschung)
und
biowissenschaftliche
Forschungsgruppen
der
Universität
Heidelberg
sowie
Arbeitsgruppen
aus
dem
DKFZ.
This
concerns,
in
particular,
but
not
conclusively,
the
research
groups
of
both
medical
faculties
of
the
University
of
Heidelberg
(working
group
Medical
Aging
Research)
and
bioscientific
research
groups
of
the
University
of
Heidelberg
as
well
as
DKFZ
research
groups.
ParaCrawl v7.1
Anbieter
lehnt
jede
Verantwortung
und
Haftung
für
die
Datensicherheit
(insbesondere,
aber
nicht
abschließend
Übertragung,
Geheimhaltung,
Integrität
und
Verfügbarkeit)
im
Zusammenhang
mit
der
Übermittlung
oder
sonstiger
Nutzung
der
Daten
ab,
soweit
dies
gesetzlich
zulässig
ist.
The
Provider
shall
not
bear
any
responsibility
for
and
shall
not
be
liable
for
data
security
(including,
but
not
limited
to,
transmission,
confidentiality,
integrity
and
availability)
in
connection
with
data
transmission
or
other
use,
insofar
as
this
is
legally
permissible.
ParaCrawl v7.1
Hierzu
garantiert
der
Kunde
gesondert,
aber
nicht
abschließend,
dass
die
Nutzung
der
jeweiligen
Domain
weder
gegen
geltende
gesetzliche
Bestimmungen
noch
gegen
Rechte
Dritter
oder
die
guten
Sitten
verstößt.
Concerning
this
the
customer
guarantees
separately
but
not
concluding
that
the
usage
of
the
respective
domain
does
not
violate
neither
existing
legal
regulations
nor
rights
of
third-parties
nor
good
customs.
ParaCrawl v7.1
Kosten“
sind
die
Transportkosten
und
alle
anderen
Kosten
oder
Zuschläge,
die
im
Hinblick
auf
den
Transport
einer
Sendung
im
Sinne
dieser
Bedingungen
angesetzt
oder
erhoben
werden,
einschließlich,
aber
nicht
abschließend
der
zusätzlichen
Gebühren,
der
Kosten
auf
den
deklarierten
Warenwert,
der
speziellen
Bearbeitungsentgelte
und
anderer
Zuschläge,
soweit
in
diesen
oder
in
aktualisierten
Bedingungen
aufgeführt
und,
falls
und
soweit
zutreffend,
der
Zölle
und
Steuern
und
der
anderen
Kosten,
die
FedEx
durch
den
Transport
einer
Sendung
in
nachvollziehbarer
Weise
entstehen.
"Charges"
means
Transportation
Charges
and
any
other
charges
or
surcharges
assessed
for
or
levied
in
respect
of
transportation
of
a
Shipment
pursuant
to
these
Conditions,
including
but
not
limited
to
Ancillary
Charges,
declared
value
charges,
special
handling
fees
and
other
surcharges
detailed
in
these
Conditions
or
any
updated
Conditions
and,
if
and
where
applicable,
customs
duties
and
taxes
and
other
costs
reasonably
incurred
by
FedEx
relating
to
transport
of
a
Shipment.
ParaCrawl v7.1
Gleiches
gilt
für
die
sonstigen
Nutzungsmöglichkeiten
von
Domain-Namen,
insbesondere
aber
nicht
abschließend
im
Rahmen
von
eMail-Diensten.
Same
is
valid
for
any
other
possibility
of
usage
of
domain
names,
in
particular
but
not
excluding
in
the
scope
of
email
services.
ParaCrawl v7.1
Dies
bedeutet
insbesondere
aber
nicht
abschließend,
dass
keine
Profile
für
Dritte
ohne
deren
Einverständnis
oder
nicht
existente
Personen
erstellt
werden
dürfen
und
an
uns
übermittelte
Fotos
aktuell
sein
müssen
und
das
Gesicht
des
tatsächlichen
Kandidaten
abbilden
müssen.
This
includes
but
is
not
limited
thereto
that
you
may
not
create
CVs
for
third
persons
without
their
explicit
consent
or
create
CVs
for
non-existent
persons
and
that
photos
provided
to
us
must
be
up
to
date
and
display
the
face
of
the
actual
candidate.
ParaCrawl v7.1
Die
Emittentin
behält
sich
das
Recht
vor,
nach
alleinigem
und
eigenem
Ermessen
(i)
Angebote
von
Schuldverschreibungen
nicht
zu
akzeptieren,
(ii)
Schuldverschreibungen
nicht
zu
kaufen
oder
(iii)
die
Bedingungen
des
Rückkaufangebots
in
jeglicher
Weise
zu
ändern
(inklusive,
aber
nicht
abschließend
den
Kaufpreis
zu
ändern).
The
Offeror
reserves
the
right,
in
its
sole
and
absolute
discretion
(i)
not
to
accept
any
tenders
of
the
Notes,
(ii)
not
to
purchase
any
Notes
or
(iii)
to
modify
in
any
manner
any
of
the
terms
and
conditions
of
the
Tender
Offer
(including,
but
not
limited
to,
modifying
the
Purchase
Price).
ParaCrawl v7.1
Die
Erhebung
und
Verarbeitung
dieser
Informationen
erfolgt
zum
Zweck,
die
Nutzung
unserer
Webseiten
zu
ermöglichen
(Verbindungsaufbau),
die
Sicherheit
und
Stabilität
unserer
Systeme
und
Angebote
zu
gewährleisten
und
zu
erhöhen,
die
Nutzung
unserer
Angebote
und
Dienste
zu
analysieren,
allgemeine
demografische
Informationen
zu
erheben
und
die
Optimierung
unseres
Internetangebots
zu
ermöglichen
(insbesondere,
aber
nicht
abschließend,
Produktverbesserungen,
Marketingmassnahmen,
zielgruppenspezifische
Werbung
etc.),
sowie
zu
internen
statistischen
Zwecken.
This
information
will
be
collected
and
processed
for
the
purpose
of
enabling
our
websites
to
be
used
(connection
setup),
guaranteeing
and
enhancing
the
security
and
stability
of
our
systems
and
Offers,
analysing
the
usage
of
our
Offers
and
services,
collecting
general
demographic
information
and
enabling
our
Internet
presence
to
be
improved
(including
but
not
limited
to
product
improvements,
marketing
measures,
targeted
advertising
etc.),
and
for
internal
statistical
purposes.
ParaCrawl v7.1
Derartige
weitere
Merkmale
sind
beispielhaft,
aber
nicht
abschließend,
in
den
sich
an
den
Vorrichtungsanspruch
anschließenden
Unteransprüchen
beschrieben.
Such
further
features
are
described
by
way
of
example,
but
not
exclusively,
in
the
subordinate
claims
dependent
on
the
apparatus
claim.
EuroPat v2