Übersetzung für "Aber nicht abschließend" in Englisch

Missbrauch liegt insbesondere, aber nicht abschließend dann vor, wenn der Kunde:
Misuse includes, but not exclusively, when the customer:
ParaCrawl v7.1

Beispielsweise, aber nicht abschließend, sind das Verbindungen wie 2-Ethyl-1,3-propandiol, Di-TMP und Bisformal.
For example, but not exclusively, these are compounds such as 2-ethyl-1,3-propanediol, di-TMP and bisformal.
EuroPat v2

Beispielhaft aber nicht abschließend sein hier für den Benutzer der Visiereinrichtung einfach zu ermittelnde Daten genannt.
Exemplary but not finally, data that may be simply determined by the user of the sighting device should be noted at this point.
EuroPat v2

Diese Maßgaben legen die Form der erfindungsgemäßen auswechselbaren Vorratseinheit weitgehend, aber nicht abschließend fest.
These stipulations lay down the shape of the inventive exchangeable reservoir unit to a substantial degree, but not conclusively.
EuroPat v2

Im Einzelnen verwenden wir, insbesondere aber nicht abschließend, Daten für folgende Zwecke:
Specifically, we use data for the following purposes, although this list is not exhaustive:
ParaCrawl v7.1

Zu guter Letzt aber nicht abschließend ist die spiel gut Auszeichnung ein Entscheidungshilfe für Eltern.
Last but not least, the “spiel gut” award is a decision aid for parents.
ParaCrawl v7.1

Porzellanerdevorkommen (Kaolin) in Kepahiang wurden an einer Lokation ausgemacht aber sind noch nicht abschließend beziffert und spezifiziert worden.
Kaolin reserves were confirmed at one location but were not quantified or specified.
WikiMatrix v1

Beispielsweise, aber nicht abschließend, sind das anorganische Salze und oligomere und polymere Verbindungen mit einer Molmasse von ca. 300 g/mol und darüber oder mehr als drei vom TMP oder Dimethylbutyraldehyd abgeleiteten Grundeinheiten.
For example, but not exclusively, these include inorganic salts and oligomeric and polymeric compounds having a molar mass of about 300 g/mol and more, or more than three basic units derived from TMP or dimethylbutyraldehyde.
EuroPat v2

Beispielsweise, aber nicht abschließend, sind das Reste von Wasser, Formaldehyd, 2-Ethyl-1,3-propandiol oder 2-Ethylacrolein.
For example, but not exclusively, these include residues of water, formaldehyde, 2-ethyl-1,3-propanediol or 2-ethylacrolein.
EuroPat v2

Wir waren uns in der Beratung im Ausschuß durchaus dieser Rechtsproblematik bewußt, konnten sie aber nicht abschließend klären, auch die Kommission sah sich dazu nicht in der Lage.
The fact that the Commission has received too few proposals is not its own fault but results from the fact that scientists do not find this a stimulating topic.
EUbookshop v2

Derartige vorteilhafte Merkmale sind beispielhaft, aber nicht abschließend in den sich an die unabhängigen Ansprüche anschließenden Unteransprüchen beschrieben.
Such advantageous features are exemplary, but not exclusively described in the sub claims following the independent claims.
EuroPat v2

Dies betrifft insbesondere, aber nicht abschließend, die Forschungsgruppen der beiden medizinischen Fakultäten der Universität Heidelberg (Arbeitskreis Medizinische Alternsforschung) und biowissenschaftliche Forschungsgruppen der Universität Heidelberg sowie Arbeitsgruppen aus dem DKFZ.
This concerns, in particular, but not conclusively, the research groups of both medical faculties of the University of Heidelberg (working group Medical Aging Research) and bioscientific research groups of the University of Heidelberg as well as DKFZ research groups.
ParaCrawl v7.1

Anbieter lehnt jede Verantwortung und Haftung für die Datensicherheit (insbesondere, aber nicht abschließend Übertragung, Geheimhaltung, Integrität und Verfügbarkeit) im Zusammenhang mit der Übermittlung oder sonstiger Nutzung der Daten ab, soweit dies gesetzlich zulässig ist.
The Provider shall not bear any responsibility for and shall not be liable for data security (including, but not limited to, transmission, confidentiality, integrity and availability) in connection with data transmission or other use, insofar as this is legally permissible.
ParaCrawl v7.1

Hierzu garantiert der Kunde gesondert, aber nicht abschließend, dass die Nutzung der jeweiligen Domain weder gegen geltende gesetzliche Bestimmungen noch gegen Rechte Dritter oder die guten Sitten verstößt.
Concerning this the customer guarantees separately but not concluding that the usage of the respective domain does not violate neither existing legal regulations nor rights of third-parties nor good customs.
ParaCrawl v7.1

Kosten“ sind die Transportkosten und alle anderen Kosten oder Zuschläge, die im Hinblick auf den Transport einer Sendung im Sinne dieser Bedingungen angesetzt oder erhoben werden, einschließlich, aber nicht abschließend der zusätzlichen Gebühren, der Kosten auf den deklarierten Warenwert, der speziellen Bearbeitungsentgelte und anderer Zuschläge, soweit in diesen oder in aktualisierten Bedingungen aufgeführt und, falls und soweit zutreffend, der Zölle und Steuern und der anderen Kosten, die FedEx durch den Transport einer Sendung in nachvollziehbarer Weise entstehen.
"Charges" means Transportation Charges and any other charges or surcharges assessed for or levied in respect of transportation of a Shipment pursuant to these Conditions, including but not limited to Ancillary Charges, declared value charges, special handling fees and other surcharges detailed in these Conditions or any updated Conditions and, if and where applicable, customs duties and taxes and other costs reasonably incurred by FedEx relating to transport of a Shipment.
ParaCrawl v7.1

Gleiches gilt für die sonstigen Nutzungsmöglichkeiten von Domain-Namen, insbesondere aber nicht abschließend im Rahmen von eMail-Diensten.
Same is valid for any other possibility of usage of domain names, in particular but not excluding in the scope of email services.
ParaCrawl v7.1

Dies bedeutet insbesondere aber nicht abschließend, dass keine Profile für Dritte ohne deren Einverständnis oder nicht existente Personen erstellt werden dürfen und an uns übermittelte Fotos aktuell sein müssen und das Gesicht des tatsächlichen Kandidaten abbilden müssen.
This includes but is not limited thereto that you may not create CVs for third persons without their explicit consent or create CVs for non-existent persons and that photos provided to us must be up to date and display the face of the actual candidate.
ParaCrawl v7.1

Die Emittentin behält sich das Recht vor, nach alleinigem und eigenem Ermessen (i) Angebote von Schuldverschreibungen nicht zu akzeptieren, (ii) Schuldverschreibungen nicht zu kaufen oder (iii) die Bedingungen des Rückkaufangebots in jeglicher Weise zu ändern (inklusive, aber nicht abschließend den Kaufpreis zu ändern).
The Offeror reserves the right, in its sole and absolute discretion (i) not to accept any tenders of the Notes, (ii) not to purchase any Notes or (iii) to modify in any manner any of the terms and conditions of the Tender Offer (including, but not limited to, modifying the Purchase Price).
ParaCrawl v7.1

Die Erhebung und Verarbeitung dieser Informationen erfolgt zum Zweck, die Nutzung unserer Webseiten zu ermöglichen (Verbindungsaufbau), die Sicherheit und Stabilität unserer Systeme und Angebote zu gewährleisten und zu erhöhen, die Nutzung unserer Angebote und Dienste zu analysieren, allgemeine demografische Informationen zu erheben und die Optimierung unseres Internetangebots zu ermöglichen (insbesondere, aber nicht abschließend, Produktverbesserungen, Marketingmassnahmen, zielgruppenspezifische Werbung etc.), sowie zu internen statistischen Zwecken.
This information will be collected and processed for the purpose of enabling our websites to be used (connection setup), guaranteeing and enhancing the security and stability of our systems and Offers, analysing the usage of our Offers and services, collecting general demographic information and enabling our Internet presence to be improved (including but not limited to product improvements, marketing measures, targeted advertising etc.), and for internal statistical purposes.
ParaCrawl v7.1

Derartige weitere Merkmale sind beispielhaft, aber nicht abschließend, in den sich an den Vorrichtungsanspruch anschließenden Unteransprüchen beschrieben.
Such further features are described by way of example, but not exclusively, in the subordinate claims dependent on the apparatus claim.
EuroPat v2