Translation of "Aber auch durch" in English

Behinderungen wie Blindheit können aber auch durch Unterernährung und Vitaminmangel hervorgerufen werden.
Other disabilities arise out of malnutrition, for example blindness, and vitamin deficiency.
Europarl v8

Das kann aber auch versteckt durch ein Grundmisstrauen geschehen.
It can also, however, happen surreptitiously through concealed mistrust.
Europarl v8

Sie wird aber auch noch durch andere Politikbereiche geschwächt.
However, it is undermined by other policy areas too.
Europarl v8

Zugleich kann aber auch nicht alles durch Rechtsvorschriften geregelt werden.
At the same time, not everything can be solved through legislation.
Europarl v8

Während des Koreakriegs wurde die Waffe aber auch durch amerikanische Einheiten eingesetzt.
It has been claimed the weapon was also used by the Special Air Service during the Northern Irish Troubles.
Wikipedia v1.0

Der Genossenschaftsvertrag kann stattdessen aber auch die Bestellung durch den Aufsichtsrat vorsehen.
Co-ops can sometimes be identified on the Internet through the use of the .coop suffix of internet addresses.
Wikipedia v1.0

Die Netzhautveränderungen könnten aber auch eine direkt durch das Arzneimittel hervorgerufene Nebenwirkung darstellen.
However, the retinal changes may also represent a direct drug induced effect.
EMEA v3

Sie können durch verschiedene Erkrankungen, aber auch durch Medikamente hervorgerufen werden.
Different drugs could also be responsible for altering taste and resulting in dysgeusia.
Wikipedia v1.0

Das kann aber auch durch aufgeklärtes Eigeninteresse geschehen.
But so can enlightened self-interest.
News-Commentary v14

Aber sie kann auch durch menschliche Umweltzerstörung das Lebenserhaltungssystem der Erde vernichten.
Yet it can also destroy the earth’s life-support system through human-induced environmental devastation.
News-Commentary v14

Aber es kann auch durch den Privatsektor und den Staat gefördert werden.
But it can also be encouraged by the private sector and government.
TildeMODEL v2018

Dieses Ergebnis lässt sich aber auch durch ein anderes Harmo­nisierungsverfahren erreichen.
This result could also be obtained by means of another form of harmonisation.
TildeMODEL v2018

Diese Kräfte bedeuten neue Marktchancen, aber auch Herausforderungen durch neue Wettbewerber.
These forces bring the opportunities of new markets, but also the challenge of new competitors.
TildeMODEL v2018

Diese müssten künftig mit Finanzmitteln, aber auch durch Bürokratieabbau unterstützt werden.
These therefore needed to be helped by funding but also by cutting red tape.
TildeMODEL v2018

Europa und Afrika sind aber auch durch langfristige und vorhersehbare Mittelzuflüsse miteinander verbunden.
Europe and Africa are also bound by substantial and predictable aid flows.
TildeMODEL v2018

Aber sie könnten auch durch dich kommen, Marcellus.
But they may also come through you, Marcellus.
OpenSubtitles v2018

Wir sind durch die Entfernung getrennt, aber auch durch die Zeit.
We are parted by distance, but also by time.
OpenSubtitles v2018

Wir transportieren aber auch kein Nitro durch die Anden.
We're not hauling nitro through the Andes, either.
OpenSubtitles v2018

Es geht aber auch ganz gut durch die Nase.
Works well out through the nose, too.
OpenSubtitles v2018

Letztere Verbindungen können aber auch durch Verätherung der Methylolverbindungen erhalten werden.
The latter compounds can, however, also be obtained by etherification of the methylol compounds.
EuroPat v2

Die 3-Ketogruppe kann aber auch durch Enolether-, Enolester- oder Enaminbildung geschützt sein.
However, the 3-keto group can also be protected by enolether, enol ester, or enamine formation.
EuroPat v2

Die richtige PTFE-Dosierung kann aber auch durch Einstellen einer entsprechenden Dispersionskonzentration erfolgen.
The correct PTFE dosage may also be achieved by selecting an appropriate dispersion concentration.
EuroPat v2

Sie konnten aber auch mittels Magie durch Menschen angehext werden.
He can also smell if something has been touched by magic.
WikiMatrix v1

Die Abführung der Polymerisationswärme kann durch äußere Kühlung aber auch durch Verdampfungskühlung erfolgen.
The heat of polymerization can be removed by external cooling or by evaporative cooling.
EuroPat v2

Es ist aber auch möglich, sie durch Einkondensation von Monocarbonsäuren zu modifizieren.
However, it is also possible to modify them by incorporating monocarboxylic acids.
EuroPat v2

Positive Maßnahmen wurden aber auch durch das "Gender Watch System" ermöglicht.
Positive action has been possible through the gender watch system though.
EUbookshop v2

Man kann dies aber auch durch eine er­folgreiche Lehrprobe erreichen.
Some years ago SEL put forward a proposal for the pedagogical training of these trainers but this was not followed up.
EUbookshop v2