Translation of "Abarbeitung der aufgaben" in English

Dort wird es Diskussionen über bioorganische zellulare Computereinheiten, den Vorteil der Abarbeitung von Aufgaben via Multithreading und einen runden Tisch zum Ansatz des Ungleichgewichts der Greenschen Funktion auf den Fotoionisierungsprozess von Atomen geben.
There are going to be discussions on bioorganic cellular computer devices, the advancements in multi-threaded task completion, plus a roundtable on the nonequilibrium Green's function approach to the photoionization process in atoms.
OpenSubtitles v2018

Damit wird die Abarbeitung der Aufgaben den drei verschiedenen Kriterien, nämlich der Wartedauer (repräsentiert durch den Zählerstand CNT), der Priorität (repräsentiert durch den Prioritätsparameter PRY) und der Einordnung innerhalb der Bearbeitungsschleife ("round robin"-Prinzip) durchgeführt.
Thus, the execution of the tasks is based on three different criteria, namely the waiting time (represented by the count CNT), the priority (represented by the priority parameter PRY), and the incorporation of the task into the processing loop (round-robin principle).
EuroPat v2

Die Rückwirkungsfreiheit des normalen AWP kann dabei durch den Einsatz eines Schutzbausteins und/oder eines Überwachungsbausteins sichergestellt werden, und eine Rückwirkungsfreiheit in Bezug auf Speicher ist dadurch gegeben, dass das sichere LZS mittels einer Systemüberwachung so kontrolliert wird, dass das normale LZS bzw. das normale AWP - selbst bei falscher Systemauslegung durch einen Systemintegrator - nicht in der Lage ist, das sichere LZS bzw. das sichere AWP von der Abarbeitung der Aufgaben abzuhalten.
The freedom from repercussion of the normal AWP can here be ensured by the use of a protective component and/or a monitoring component and here the freedom from repercussion with regards to storage is given such that the secure LZS is controlled via system monitoring so that the normal LZS and/or the normal AWP, even in case of a false system interpretation by the system integrator, is not capable of preventing the secure LZS and/or the secure AWP from processing the tasks.
EuroPat v2

Das Steuerungsprogramm ist bei dem vorliegenden System zur Steuerung eines Abstimmungsprozesses zwischen den Funkknoten ausgebildet, bei dem einer der Funkknoten für die Abarbeitung einer der vorgegebenen Aufgaben ausgewählt wird, der für die Aufgabe nach vorgegebenen Kriterien jeweils momentan am besten geeignet ist.
In the present system the control program is designed for the control of a tuning process between the radio nodes, in which one of the radio nodes is selected for the processing of one of the predetermined tasks, which node at that instant is best suited for the task according to predetermined criteria.
EuroPat v2

Selbstverständlich werden während der Abarbeitung einer Aufgabe durch die Datenverarbeitungsvorrichtung nicht immer alle Datenverarbeitungsmodule gleichzeitig benötigt.
Obviously, not all data processing modules are needed simultaneously during the processing of a task by the data processing apparatus.
EuroPat v2

Dies wird dadurch erreicht, daß für einen Angreifern nicht nachvollziehbar einige Male während der Abarbeitung einer Aufgabe durch die Datenverarbeitungsvorrichtung abhängig von dem zeitlich variierenden Steuersignal auf den Reduziert-Betriebsmodus verzichtet wird.
This is achieved by refraining from reduced operating mode several times during the processing of a task by the data processing apparatus, depending on the time-varying control signal, which is not understandable for an attacker.
EuroPat v2

Der Fokus liegt dabei nicht auf einem größtmöglichen Leistungsspektrum der Applikation, sondern auf der effizienten Abarbeitung der jeweiligen Aufgabe.
The focus is not on the widest possible range of features of the application, but on the efficient execution of the task in question.
ParaCrawl v7.1

Dabei wird bei der Erstellung des Automatisierungsprogramms einem Benutzer eine Eingabemöglichkeit zur Zuordnung von Prioritätswerten zu einzelnen Aufgaben des Automatisierungsprogramms zur Verfügung gestellt, wobei durch eine Einrichtung eine Identifizierung aller Programmteile, die bei der Abarbeitung zumindest der Aufgabe mit der höchsten von dem Benutzer zugeordneten Priorität aufgerufen werden oder aufgerufen werden können, erfolgt.
In this case, a user is provided with an input option for assigning priority values to individual tasks of the automation program when creating the automation program, where a device identifies all program parts that are called or can be called when executing at least the task with the highest priority assigned by the user.
EuroPat v2

Alternativ zu einem Interrupt nach der Abarbeitung der Aufgabe kann auch regelmäßig der Status durch den entsprechenden Prozessor, was als Polling bezeichnet wird, überprüft werden.
As an alternative for an interrupt after the completion of the task it is also possible to test the status by way of the relevant processor at regular intervals; this is also referred to as polling.
EuroPat v2

Beim Entwickeln eines Programmes versucht man, Unnötiges zu vermeiden, damit das Programm schnell genug wird und die vollständige Abarbeitung der Aufgabe innerhalb des gegebenen Zeitrahmens erledigt werden kann.
When developing a program, the developer attempts to avoid anything that is unnecessary so that the program will be sufficiently fast and the full processing of the task can be completed within the given timeframe.
EuroPat v2