Translation of "Ab dieser woche" in English
Der
Jahrgang
2014
ist
ab
dieser
Woche
erhältlich.
The
2014
edition
was
released
this
week.
ELRA-W0201 v1
Der
Jahrgang
2015
ist
ab
dieser
Woche
erhältlich.
The
2015
edition
was
released
this
week.
ELRA-W0201 v1
Ab
dieser
Woche
gehen
die
Kinder
in
die
Steiner-Vorschule.
Moving
the
kids
to
the
Steiner
pre-school
this
week.
OpenSubtitles v2018
Und
ab
dieser
Woche
wohne
ich
bei
ihm.
And
I'm
going
to
go
live
with
him
starting
this
week.
OpenSubtitles v2018
Die
Vorbestellung
ist
ab
dieser
Woche
möglich
unter
den
folgenden
Links:
Make
sure
you
preorder
this
week
on
the
following
links:
ParaCrawl v7.1
Oder
errichtet
500.000
Bäumen
ab
dieser
Woche?
Or
planted
500,000
trees
as
of
this
week?
ParaCrawl v7.1
Ab
dieser
Woche
werden
Patches
alle
zwei
Wochen
statt
wöchentlich
veröffentlicht.
After
this
week,
patches
will
be
bi-weekly
instead
of
weekly.
CCAligned v1
Ab
dieser
Woche
hat
es
zur
Verfügung
steht.
As
of
this
week
it
has
become
available.
ParaCrawl v7.1
Ab
dieser
Woche
kommen
Sie
zu
den
wöchentlichen
BesucheArzt.
Starting
this
week,
you
are
coming
to
the
weekly
visitsdoctor.
ParaCrawl v7.1
Das
zweite
Bohrgerät
wird
voraussichtlich
ab
dieser
Woche
in
Mina
Grande
Sur
eingesetzt.
The
second
rig
is
expected
to
start
operating
at
Mina
Grande
Sur
this
week.
ParaCrawl v7.1
Ab
dieser
Woche
wird
die
Sorte
wieder
in
kleinen
Mengen
produziert.
As
from
this
week,
this
variety
is
available
again
on
a
small
scale.
ParaCrawl v7.1
Vieles
hängt
jedoch
von
den
Entscheidungen
ab,
die
in
dieser
Woche
getroffen
werden.
But
very
much
depends
on
decisions
this
week.
Europarl v8
Ab
dieser
Woche
hat
die
Web-Seite
von
EUROPOWER
die
neue
Funktion
“Newsflash”.
As
of
this
week
the
EUROPOWER
website
has
a
new
online
feature:
“Newsflash”.
ParaCrawl v7.1
Ab
dieser
Woche
werden
wir
euch
bei
TeamThursday
Mitarbeiter*innen
vom
Hospitality
Institute
aus
Addis
vorstellen.
This
week,
we
are
starting
to
introduce
you
staff
members
from
the
Institute
in
Addis.
ParaCrawl v7.1
Ab
dieser
Woche
kann
man
im
Portal
des
Europäischen
Frühlings
auch
an
Aktivitäten
und
Wettbewerben
teilnehmen.
As
of
this
week,
the
Spring
Day
portal
invites
schools
to
take
part
in
activities
and
competitions.
ParaCrawl v7.1
Ab
Mitte
dieser
Woche
klaffen
jedoch
noch
erhebliche
Lücken
in
den
Auftragsbüchern
der
Schlachtunternehmen.
However,
considerable
gaps
are
going
to
show
in
the
slaughter
companies’
order
books
as
of
mid-week.
ParaCrawl v7.1
Ab
dieser
Woche
bringt
Huawei
EMUI
9.1
für
die
jeweiligen
Smartphones
auf
den
Markt.
From
this
week,
Huawei
will
launch
EMUI
9.1
for
the
respective
smartphones.
ParaCrawl v7.1
Falls
Sie
bisher
unter
starker
Müdigkeit
gelitten
haben,
lässt
sie
ab
dieser
Woche
oft
nach.
If
you
have
been
suffering
from
extreme
tiredness,
this
often
improves
from
week
nine
onwards.
ParaCrawl v7.1
Die
Hohe
Vertreterin
wird
den
Kontakt
mit
dem
UN-Generalsekretär
und
den
Ländern
der
Region,
einschließlich
Ägyptens
und
Tunesiens,
aufrecht
erhalten
und
hat
verlauten
lassen,
dass
dieser
Prozess
als
eine
Angelegenheit
von
hoher
Dringlichkeit
verfolgt
werden
sollte,
so
dass
sich
der
Europäische
Rat
ab
Ende
dieser
Woche
weiter
damit
beschäftigen
kann.
The
High
Representative
will
maintain
contacts
with
the
UN
Secretary-General
and
countries
in
the
region,
including
Egypt
and
Tunisia,
and
has
stated
that
this
process
should
be
undertaken
as
a
matter
of
urgency
in
order
to
allow
further
consideration
by
the
European
Council
by
the
end
of
this
week.
Europarl v8
Wie
Sie
nun
sicherlich
wissen
-
ich
möchte,
da
die
Frage
nun
einmal
gestellt
ist,
die
Gelegenheit
nutzen,
dies
zu
sagen
-,
hat
die
französische
Regierung
im
Dezember
1997
im
Amtsblatt
eine
neue
Ausschreibung
veröffentlicht,
die
regelmäßige
Flüge
zumindest
von
einigen
Städten
aus
nach
Straßburg
ermöglichen
wird,
und
zwar,
wenn
alles
gut
geht,
im
Prinzip
ab
dieser
Woche.
However,
as
you
know
-
I
will
take
this
opportunity
since
the
question
has
been
raised
-
in
December
1997,
the
French
government
published
a
new
invitation
to
tender
in
the
Official
Journal
which
will
lead
to
regular
flights
at
least
from
certain
cities
to
Strasbourg,
in
principle
from
this
week
on,
if
all
goes
according
to
plan.
Europarl v8
Erst
seit
einem
Jahr
können
die
elektronischen
Bankkarten
in
der
gesamten
Euro-Zone
wie
auch
in
den
Ländern
benutzt
werden,
in
denen
sie
ausgegeben
werden,
und
erst
ab
dieser
Woche
ist
es
möglich,
Banküberweisungen
zu
den
in
den
jeweiligen
Ländern
üblichen
Bedingungen
vorzunehmen.
It
was
not
until
a
year
ago
that
electronic
banking
cards
could
be
used
all
over
the
euro
zone
as
well
as
in
the
countries
in
which
they
were
actually
issued.
It
was
not
until
this
week,
moreover,
that
it
became
possible
to
carry
out
bank
transfers
under
the
same
conditions
as
those
that
apply
within
each
Member
State.
Europarl v8
Geburtstag
der
Europäischen
Union
werden
die
13
Länder
des
Euroraums
ab
dieser
Woche
insgesamt
annähernd
90
Millionen
2-Euro-Münzen
ausgeben.
In
total,
the
13
euro-area
countries
will
issue
close
to
90
million
€2
coins,
starting
this
week,
to
commemorate
the
50th
anniversary
of
the
European
Union.
TildeMODEL v2018
Ab
dieser
Woche
können
Technologieentwickler
weltweit
eigene
dezentrale
Apps
mithilfe
der
Tools
erstellen,
die
auf
der
Inrupt-Website
zur
Verfügung
stehen.
Starting
this
week,
technology
developers
around
the
world
could
create
their
own
decentralized
apps
using
the
tools
available
on
the
Inrupt
website.
WMT-News v2019
Ab
dieser
Woche
kann
auf
der
Internetseite
von
Baltnews
gelesen
werden,
dass
sich
diese
Internetplattform
im
Besitz
der
Russia
Today
befindet
und
in
Moskau
angemeldet
ist.
This
week
you
can
read
on
the
Baltnews
website
that
they
are
owned
by
Russia
Today
and
registered
in
Moscow.
CCAligned v1
Ab
dieser
Woche
beginnen
wir
mit
einer
der
wichtigsten
Operationen
in
der
Landwirtschaftssaison:
dem
"Ausspritzen"
des
Horndüngers
(biodynamisches
Präparat
500).
This
week
we
start
one
of
the
most
important
operations
in
the
agricultural
season:
the
"spraying"
of
Manure
Horn
(biodynamic
preparation
500).
CCAligned v1
Ab
dieser
Woche
können
Sie
ein
Upgrade
auf
Ihren
Businesseintrag
durchführen
(über
den
Reisende
bereits
direkte
Buchungsinformationen
erhalten),
damit
Aktionsangebote
auch
auf
TripAdvisor
Mobil
und
der
Mobile-App
zu
sehen
sind.
Starting
this
week,
you
can
now
upgrade
your
Business
Listing
(which
already
provides
travelers
with
direct
booking
information)
to
include
Special
Offers
on
both
the
TripAdvisor
mobile
site
and
app.
ParaCrawl v7.1
Um
diese
Meilensteine
zu
feiern,
bietet
Rockstar
Games
den
Spielern
ab
dieser
Woche
in
beiden
Spielen
riesige
Boni:
To
celebrate
these
milestones,
Rockstar
Games
will
be
offering
huge
bonuses
to
players
in
both
games
starting
this
week:
ParaCrawl v7.1