Translation of "Wartezeit" in English
Ich
hoffe,
dass
die
Minister
die
Wartezeit
konstruktiv
genutzt
haben.
I
hope
Ministers
have
used
the
waiting
time
constructively.
Europarl v8
Die
Frage
ist,
ob
diese
lange
Wartezeit
wünschenswert
ist.
The
question
is
whether
this
long
wait
is
desirable.
Europarl v8
Wir
strebten
eine
fünfjährige
Wartezeit
bis
2008
an.
We
wanted
a
five-year
waiting
period
to
2008.
Europarl v8
Eine
einfache
Maßnahme
wäre
die
Minimierung
der
Wartezeit
zwischen
Test
und
Diagnose.
One
simple
action
which
could
be
taken
is
to
minimise
the
wait
from
tests
to
diagnosis.
Europarl v8
Die
Warteschlangen
war
sehr
lang,
ca.
4-5
Stunden
Wartezeit.
The
queue
was
very
long,
waiting
time
about
4-5
hours.
GlobalVoices v2018q4
Wartezeit
auf
den
Wahlton
(für
blindes
Wählen
siehe
X
n)
Dial
tone
wait
time
(blind
dialing,
see
X
n)
KDE4 v2
Und
faßt
keinen
festen
Entschluß
zum
Ehebund,
bevor
die
Wartezeit
erfüllt
ist.
And
you
should
not
settle
anything
finally
about
the
marriage
until
the
waiting
term
expires.
Tanzil v1
Deshalb
gilt
die
Empfehlung
einer
Wartezeit
von
70
Tagen
für
beide
Dosen.
Therefore,
the
recommendation
of
a
70-day
withdrawal
period
applies
to
both
doses.
ELRC_2682 v1
Die
Empfehlung
des
CVMP
stellt
keine
formale
Wartezeit
dar.
The
CVMP
recommendation
does
not
represent
a
formal
withdrawal
period.
ELRC_2682 v1
Dies
führte
zu
einer
Wartezeit
von
70
Tagen.
This
results
in
a
withdrawal
period
of
70
days.
ELRC_2682 v1
Die
vorgelegten
Rückstandsdaten
waren
unzureichend,
und
die
Wartezeit
ist
deshalb
unzureichend
belegt.
The
residue
data
provided
was
inadequate
and
the
withdrawal
period
is
therefore
inadequately
supported.
ELRC_2682 v1
Anhand
dieser
Daten
kann
keine
zuverlässige
Wartezeit
festgelegt
werden.
No
reliable
withdrawal
period
can
be
established
from
these
data.
ELRC_2682 v1
Die
Wartezeit
von
Kexxtone
beträgt
bei
Rindern
null
Tage
für
Fleisch
und
Milch.
The
withdrawal
period
for
Kexxtone
for
cattle
is
zero
days
for
meat
and
milk.
ELRC_2682 v1
Die
Wartezeit
für
Eryseng
beträgt
null
Tage.
The
withdrawal
period
for
Eryseng
is
zero
days.
ELRC_2682 v1
Das
Referenzarzneimittel
Tylan
200
hat
eine
Wartezeit
für
Schafsmilch
von
108
Stunden;
The
reference
product
Tylan
200
has
a
sheep
milk
withdrawal
period
of
108
hours,
and
this
is
the
same
withdrawal
period
for
the
milk
of
cattle
in
most
Member
States
for
the
same
product.
ELRC_2682 v1
Gemäß
diesem
Ansatz
kann
eine
Wartezeit
für
Schafsmilch
von
108
Stunden
festgelegt
werden.
Following
this
approach
a
withdrawal
period
for
sheep
milk
can
be
established
at
108
hours.
ELRC_2682 v1
Die
Wartezeit
für
Equilis
Prequenza
Te
beträgt
null
Tage.
The
withdrawal
period
for
Equilis
Prequenza
Te
is
zero
days.
ELRC_2682 v1
Die
Daten
zum
Abbau
von
Rückständen
ermöglichen
keine
statistisch
basierte
Ermittlung
einer
Wartezeit.
The
residue
depletion
data
do
not
allow
a
statistically
based
determination
of
a
withdrawal
period.
ELRC_2682 v1
Die
Wartezeit
bei
der
Einreise
beträgt
mindestens
30
Minuten.
The
wait
at
immigration
is
at
least
30
minutes.
Tatoeba v2021-03-10
Die
Wartezeit
für
Milch
betrug
2,5
Tage.
The
withdrawal
period
for
milk
was
2.5
days.
EMEA v3