Translation of "Verwendung von begriffen" in English

Im Allgemeinen können zukunftsgerichtete Aussagen durch die Verwendung von zukunftsgerichteten Begriffen identifiziert werden.
Generally, forward-looking statements can be identified by the use of forward- looking terminology.
ParaCrawl v7.1

Die geometrische Methode ist hauptsächlich eine Verwendung von Begriffen oder beschreibende Beziehungen anstelle von Gleichungen.
The geometric method is principally a use of terms or descriptive relations instead of equations.
ParaCrawl v7.1

Für Ihren Bericht zu stimmen, bedeutet für mich auch zu unterstreichen, dass die Verwendung von Begriffen wie "sicheres Drittland ", "sicheres Herkunftsland ", "beschleunigte Verfahren " oder "Verfahren für nachweislich unbegründete Anträge " auf gerechtfertigte Fälle zu begrenzen ist und rechtsverbindliche Garantien beinhalten muss.
In my view, voting for this report also means emphasising the fact that the use of concepts such as 'safe third countries', 'safe country of origin', 'accelerated procedures' and 'procedures for manifestly unfounded applications' must only be used where justified and include legally binding guarantees.
Europarl v8

Die orwellsche Verwendung von Begriffen wie „Fair Trade“ vertuscht die Tatsache, dass es sich um nichts anderes handelt als eine versteckte Form des Protektionismus, mit der die Konkurrenz bei Importwaren verringert werden soll.
Orwellian use of terms like “fair trade” masks the fact that this is nothing but an insidious form of protectionism that seeks to reduce import competition.
News-Commentary v14

Der Verbrau­cher hat einen Anspruch auf die entsprechende Information, und die Tabakindustrie hat auch das Recht, ihre Erzeugnisse durch die Verwendung von Begriffen wie "leicht" oder "ultraleicht" usw. zu klassifizieren.
The consumer has a right to the relevant information and manufacturers are entitled to classify their products in categories using the terms "lights", "ultra lights", etc. according to clear rules.
TildeMODEL v2018

Damit die Verbraucher nicht irregeführt werden, sollte die freiwillige Verwendung von Begriffen im Zusammenhang mit dem Zuckergehalt für diese Erzeugnisse jedoch geregelt werden.
In order to prevent misleading labelling practices, rules on the conditions of use of the names used to indicate wine grape varieties should be laid down.
DGT v2019

Gleichzeitig liegt dem Vorschlag das Bemühen zugrunde, bei der Verwendung von Begriffen und Konzepten, die im Laufe der Jahre durch die Rechtsprechung des Gerichtshofs entwickelt wurden und mit denen die beteiligten Akteure vertraut sind, die Kontinuität zu wahren.
At the same time, the proposal endeavours to keep continuity in the use of notions and concepts that have been developed over the years through the Court’s case-law and are well known to practitioners.
TildeMODEL v2018

Die Kommission ist verpflichtet, dem Rat einen Bericht über die Anwendung von Artikel 5 Absatz 2 der Verordnung (EG) Nr. 2991/94, d.h. über die Verwendung von Begriffen zur Angabe eines reduzierten Fettgehalts, vorzulegen.
The Commission is to send the Council a report on the application of Article 5(2) of Regulation (EC) No 2991/94 regarding the use of terms implying a low fat content.
TildeMODEL v2018

Unbeschadet des Artikels 13 wirkt sich die vorliegende Verordnung nicht auf die Verwendung von Begriffen aus, die in der Union Gattungsbezeichnungen geworden sind, auch wenn die Gattungsbezeichnung Bestandteil eines nach einer Qualitätsregelung geschützten Namens ist.
Without prejudice to Article 13, this Regulation shall not affect the use of terms that are generic in the Union, even if the generic term is part of a name that is protected under a quality scheme.
DGT v2019

Zur Klarstellung bestimmter Vorschriften der Verordnung (EG) Nr. 110/2008 und im Hinblick auf ihre einheitliche Durchführung in den Mitgliedstaaten sind Durchführungsbestimmungen zu erlassen, insbesondere in Bezug auf die Verwendung von zusammengesetzten Begriffen, Anspielungen, Verkehrsbezeichnungen und geografischen Angaben in der Aufmachung von Spirituosen.
In order to clarify certain provisions of Regulation (EC) No 110/2008 and to ensure their uniform implementation in the Member States, detailed rules should be adopted, in particular as regards the use of compound terms, allusions, sales denominations and geographical indications for the presentation of spirit drinks.
DGT v2019

Um eine einheitliche Verwendung von zusammengesetzten Begriffen und Anspielungen in den Mitgliedstaaten sicherzustellen, sind Durchführungsbestimmungen über deren Verwendung in der Aufmachung von Spirituosen und anderen Lebensmitteln zu erlassen.
In order to ensure the uniform use of compound terms and allusions in Member States, it is necessary to establish detailed rules of their usage for the presentation of spirit drinks and other foodstuffs.
DGT v2019

Angesichts der Zeit, die die Mitgliedstaaten für die Durchführung der Maßnahmen im Zusammenhang mit der Verwendung von zusammengesetzten Begriffen und Anspielungen benötigen, sollte die Anwendung dieser Maßnahmen verschoben werden.
Considering the time needed by the Member States to implement the measures related to the use of compound terms and allusions, the application of those measures should be deferred.
DGT v2019

Die Kommission legt die Bedingungen für die Verwendung von Begriffen für die Verringerung des Gehalts an oder das Nichtvorhandensein von Natrium oder Salz (Kochsalz, Tafelsalz) oder das Nichtvorhandensein von Gluten, die zur Beschreibung der Erzeugnisse nach Artikel 1 benutzt werden können, fest.
The Commission shall adopt rules for the use of terms concerning the reduction or absence of sodium or salt (sodium chloride, table salt) content or the absence of gluten, which may be used to describe the products referred to in Article 1.
DGT v2019

Die Verwendung von traditionellen Begriffen für Drittlandserzeugnisse ist zulässig, sofern diese dieselben oder gleichwertige Bedingungen wie für Gemeinschaftserzeugnisse erfüllen, so dass die Verbraucher nicht irregeführt werden.
The use of traditional terms on third countries’ products is allowed provided they fulfil the same or equivalent conditions to those required from Member States in order to ensure that consumers are not misled.
DGT v2019

Insbesondere sollte die Kommission die Befugnis erhalten, bestimmte Einzelrichtlinien zu erlassen, eine Liste der Stoffe mit einem besonderen Ernährungszweck und anderer den für eine besondere Ernährung bestimmten Lebensmitteln hinzuzufügende Stoffe, sowie die für sie geltenden Reinheitskriterien und gegebenenfalls die Verwendungszwecke festzulegen, Vorschriften zu erlassen, die bei Lebensmitteln des allgemeinen Verzehrs, die für eine besondere Ernährung geeignet sind, einen Hinweis auf diese Eigenschaft zulassen, besondere Vorschriften für Personen, die unter einer Störung des Glucosestoffwechsels leiden (Diabetiker), zu erlassen, die Bedingungen für die Verwendung von Begriffen für die Verringerung des Gehalts an oder das Nichtvorhandensein von Natrium oder Salz oder das Nichtvorhandensein von Gluten, die zur Beschreibung der Erzeugnisse benutzt werden können, festzulegen und die Bedingungen, unter denen in der Kennzeichnung, Aufmachung und Werbung auf eine Ernährungsweise oder eine Personengruppe Bezug genommen werden kann, festzulegen.
In particular, the Commission should be empowered to adopt certain specific Directives, a list of substances with specific nutritional purposes and of other substances intended to be added to foodstuffs intended for particular nutritional uses, together with the purity criteria applicable to them, and, where appropriate, the conditions under which they should be used, provisions rendering it possible to indicate on foodstuffs for normal consumption that they are suitable for a particular nutritional use, special provisions for foods for persons suffering from carbohydrate metabolism disorders (diabetes), rules for the use of terms concerning the reduction or absence of sodium or salt content or the absence of gluten, which may be used to describe the products, as well as conditions under which reference may be made in labelling, presentation and advertising to a diet or to a category of persons.
DGT v2019

Die Richtlinie verbietet weiter Beschreibungen wie „mild", „niedriger Teergehalt" und allgemein die Verwendung von Begriffen, Namen, Marken und figurativen oder sonstigen Zeichen, die den Eindruck erwecken, dass ein bestimmtes Tabakerzeugnis weniger schädlich als andere sei, auf der Verpackung von Tabakerzeugnissen.
The Directive also bans the use of descriptors such as "mild", "low-tar", "light", and generally all texts, names, trademarks and figurative or other signs on the packaging suggesting that a particular tobacco product is less harmful than others.
TildeMODEL v2018

Die Verwendung von Begriffen bezüglich der "Stellung von Sicherheiten" wird dem großen Fächer an Rechtstechniken nicht gerecht, die für diese Sicherheiten angewandt werden können.
The use of terms relating to "pledging" of securities does not reflect the wide range of legal techniques used in providing collateral security.
TildeMODEL v2018

Die Verwendung von Begriffen, wie "niedriger Teergehalt" auf Zigarettenpackungen kann den Verbraucher fälschlicherweise zu der Annahme verleiten, solche Erzeugnisse seien von Natur aus sicherer als andere Zigaretten.
The use of terms such as 'low tar' on cigarette packaging can mislead the consumer into believing that such products are inherently safer than other types of cigarettes.
TildeMODEL v2018

Diese Definitionen sind wesentlich, da sie auch Anhaltspunkte in den Umsetzungsbestimmungen zur Gewährleistung der einheitlichen Verwendung von Begriffen gleichen Inhalts darstellen.
These terms are essential as their appearance in the implementing legislation indicates that concepts of the same type and with the same meaning are being used.
TildeMODEL v2018

Dies bezieht sich insbesondere auf die Verwendung von Begriffen wie „niedriger Teergehalt“, „leicht“, „ultraleicht“, „mild“ und so weiter.
This concerns, in particular, the use of such terms as ‘low tar,’ ‘light,’ ‘ultra light,’ ‘mild’ and so on.
TildeMODEL v2018

Neuformulieren, um sicherzustellen, dass diese neue Verordnung Vorrang vor der Richtlinie 2000/13/EG haben wird und die bestehenden Einschränkungen der Verwendung von zusammengesetzten Begriffen für Liköre beibehalten werden.
Reword to ensure that this new regulation will take precedence over Directive 2000/13/EC and will maintain existing restrictions on the use of compound terms to liqueurs.
TildeMODEL v2018

Unbeschadet des Artikels 13 wirkt sich diese Verordnung nicht auf die Verwendung von Begriffen aus, die in der Union Gattungsbegriffe geworden sind, auch wenn der Gattungsbegriff Teil eines unter einer Qualitätsregelung geschützten Namens ist.
Without prejudice to Article 13, this Regulation shall not affect the use of terms that are generic in the Union, even if the generic term is part of a name that is protected under a quality scheme.
TildeMODEL v2018

Um die unrechtmäßige Verwendung von geschützten traditionellen Begriffen zu vermeiden, kann die Kommission im Wege von delegierten Rechtsakten die Maßnahmen festlegen, die die Mitgliedstaaten in diesem Zusammenhang durchführen.
In order to prevent the unlawful use of protected traditional terms, the Commission may, by means of delegated acts, specify the actions to be implemented by the Member States in this respect.
TildeMODEL v2018

Um eine einheitliche Verwendung von zusammengesetzten Begriffen und Anspielungen durch die Mitgliedstaaten sicherzustellen, sind Vorschriften über deren Verwendung in der Aufmachung von Spirituosen und anderen Lebensmitteln erforderlich.
In order to ensure the uniform use of compound terms and allusions in Member States, it is necessary to lay down provisions concerning their use for the purpose of presentation of spirit drinks and other foodstuffs.
TildeMODEL v2018

Nach Ansicht des Ausschusses sollte die Verwendung von Bezeichnungen und Begriffen in den verschiedenen Artikeln doppelt überprüft werden, um jedes Missverständnis auszuschalten.
It is the ESC's view that the use of terms and concepts in the various Articles should be double-checked in order to avoid any kind of misunderstanding.
TildeMODEL v2018

In einem von der Kommission im April veröffentlichten Bericht wird eine Zu­sammenfassung der neuen Entwicklungen im Bereich der Mikrodosimetrie und der neuen Auswertungen der strahlenbiologischen Er­gebnisse unter Verwendung von Begriffen aus der Mikrodosimetrie gegeben (6).
Having obtained a favourable opinion from the ECSC Consultative Committee in December 19826and the assent of the Council in February, on 26 April the Commission decided to implement an initial Community research programme on safety at work in the iron and steel industry (steel casting) and to grant financial support amounting to 960 000 ECU to nine research projects forming part of the programme.
EUbookshop v2

Die Änderungen betreffen insbesondere Größe und Wortlaut der Warnhinweise auf den Zigarettenpackungen, die Verwendung von Begriffen wie „leicht" und „ultraleicht", den Aufdruck von farbigen Abbildungen auf den Packungen, um die Folgen des Tabakrauchens zu veranschaulichen, das Verzeichnis der zulässigen Inhaltsstoffe und der che mischen Zusatzstoffe sowie die Ausnahmeregelungen für die Ausfuhr.
The amendments relate in particular to the size and wording of warnings on cigarette packets, the use of terms such as 'light' and 'ultralight', the use of colour illustrations on packets designed to show the consequences of smoking, the list of permitted ingredients and chemical additives, and derogations regarding exports.
EUbookshop v2

Artikel 5 Absatz 1 beschränkt sich darauf, die Bedingungen für die Verwendung einer Anzahl von Begriffen, darunter des Begriffs "Château" zur Angabe des Namens eines Weinbaubetriebs, festzulegen.
Accordingly, Article 5(1) merely defines the conditions for using a number of terms, including 'château', to designate the name of a vineyard.
EUbookshop v2