Translation of "Vertrauen aufbauen" in English

Ja, wir wollen weiterhin Vertrauen aufbauen.
Yes, we want to keep building up trust.
Europarl v8

Vertrauen aufbauen braucht Jahrzehnte, Vertrauen enttäuschen, das geht über Nacht.
It takes decades to build up trust but it can be destroyed overnight.
Europarl v8

Und eine Aufgabe: Wir sollten das Vertrauen wieder aufbauen.
And the third is a task: we should rebuild trust.
TED2020 v1

Langfristig wird ein derartiger Ansatz Vertrauen wieder aufbauen.
Over the long term, such an approach will rebuild credibility.
News-Commentary v14

In diesen Bereichen können wir Vertrauen aufbauen.
These are the areas where we can build confidence.
TildeMODEL v2018

Sie soll Vertrauen aufbauen und Rechtssicherheit garantieren.
It builds confidence and ensures legal certainty.
TildeMODEL v2018

Und ich weiß, wie müssen Vertrauen aufbauen...
And I know that we have to build up trust,
OpenSubtitles v2018

Wenn du Vertrauen aufbauen willst, gib zu, was du getan hast.
If you wanna build trust, start by admitting what you did.
OpenSubtitles v2018

Ich dachte, wir würden wieder Vertrauen aufbauen, Coulson.
I thought we were rebuilding trust, Coulson.
OpenSubtitles v2018

Wir müssen erst wieder Vertrauen aufbauen.
Trust has to be built again, on both sides.
OpenSubtitles v2018

Er muss mit seinem Handeln Vertrauen aufbauen.
Everything he does now must work to build trust.
OpenSubtitles v2018

Sie sollten zusammen etwas Zeit verbringen, Vertrauen aufbauen.
They should spend time together, build a trust.
OpenSubtitles v2018

Man muss durch Wrlebnisse Vertrauen aufbauen.
Trust has to be established through common experiences.
OpenSubtitles v2018

Letztlich müssen die Vereinbarungen auf Vertrauen aufbauen.
In the end, any agreement must be based on trust.
ParaCrawl v7.1

Und wie kannst Du nun als Marketer Vertrauen bewusst aufbauen?
So how can you build trust as a marketer?
ParaCrawl v7.1

Wir müssen jetzt auf unsere Le-Mans-Erfahrung vertrauen und darauf aufbauen.
Now we have to trust our Le Mans experience and build on that.
ParaCrawl v7.1

Und Dienstleistungen, die auf Geheimhaltung und Vertrauen aufbauen.
And professional services that build on privacy and trust.
CCAligned v1

Sie wollen Vertrauen wieder aufbauen und Versöhnung zwischen den Menschen in Bosnien schaffen.
They want to build the trust between the people in Bosnia, and begin the reconciliation process.
ParaCrawl v7.1

Über die Jahre konnten wir enge Partnerschaften, basierend auf gegenseitigem Vertrauen aufbauen.
We conduct all our projects in close collaboration with government organizations and scientific institutions. Along the years, we could develop close partnerships, based on mutual trust.
CCAligned v1

Vertrauen aufbauen, wo es bröckelt.
Building trust in brands.
CCAligned v1

Beide Seiten müssen neues Vertrauen aufbauen.
The two sides must build new trust.
ParaCrawl v7.1

Stattdessen möchtest Du Vertrauen aufbauen, damit Mitglieder zukünftig besser auf Nachrichten antworten.
Instead, you might want to build up some trust, so that members respond better to future messages that you send.
ParaCrawl v7.1

Ich will Vertrauen aufbauen und mich vernetzen.
I want to build trust and establish a network.Â
ParaCrawl v7.1

Der erste, wichtigste Schritt: Langsam Vertrauen aufbauen für das missbrauchte Mädchen.
The first important step is to help her build a sense of trust.
ParaCrawl v7.1

Ihr könnt Vertrauen aufbauen oder wiederherstellen, indem ihr:
You can build or repair loss trust by:
ParaCrawl v7.1

Die richtige Typographie kann Vertrauen aufbauen oder zu Misstrauen führen.
The typography you use can build trust, but it can also create distrust.
ParaCrawl v7.1

Denn nur so können Sie Vertrauen und Loyalität aufbauen.
This is part of building trust and loyalty.
ParaCrawl v7.1

Normalerweise können wir mit allen fünf Sinnen Zusammenhänge suchen und so Vertrauen aufbauen.
In the real world, we can use five senses to look for coherence and build trust.
ParaCrawl v7.1