Translation of "Verschlafen" in English
Zudem
hat
Brüssel
das
Gefährdungspotential
islamischer
Zuwanderer
verschlafen.
Brussels
has
also
slept
through
the
potential
threat
posed
by
Islamic
immigrants.
Europarl v8
Salome
und
Tripolina
lassen
ihn
den
vorgesehenen
Zeitpunkt
des
Attentats
verschlafen.
Tripolina
and
Salomè
argue
about
this
and
what
to
do
but
in
the
end
they
decide
to
let
him
sleep.
Wikipedia v1.0
Ich
habe
verschlafen,
also
bin
ich
spät
zur
Schule
gekommen.
I
slept
in,
so
I
was
late
to
school.
Tatoeba v2021-03-10
Auf
diese
Weise
"verschlafen"
Sie
möglicherweise
die
Nebenwirkungen.
This
may
allow
you
to
sleep
through
the
effects.
ELRC_2682 v1
Auf
diese
Weise
„
verschlafen”
Sie
die
Nebenwirkungen.
This
may
allow
you
to
sleep
through
the
effects.
EMEA v3
Ich
habe
mich
verschlafen,
weil
ich
spät
ins
Bett
ging.
I
overslept
because
I
stayed
up
late.
Tatoeba v2021-03-10
Ich
habe
verschlafen,
weil
ich
lange
aufgeblieben
bin.
I
overslept
because
I
stayed
up
late.
Tatoeba v2021-03-10
Tom
hatte
verschlafen
und
verpasste
so
den
Bus,
den
er
gewöhnlich
nimmt.
Tom
overslept
and
missed
the
bus
he
usually
rides.
Tatoeba v2021-03-10
Auf
diese
Weise
„verschlafen”
Sie
die
Nebenwirkungen.
This
may
allow
you
to
sleep
through
the
effects.
EMEA v3
Noch
ganz
verschlafen
überließ
er
sich
dem
Zotteltrab
seines
Gaules.
Still
sleepy
from
the
warmth
of
his
bed,
he
let
himself
be
lulled
by
the
quiet
trot
of
his
horse.
Books v1
Ich
hatte
eine
unruhige
Nacht
und
habe
dann
verschlafen.
Yes.
I
slept
very
badly
at
first...
worry,
you
know,
and
then
overslept
in
the
morning.
OpenSubtitles v2018
Der
Junge
war
noch
verschlafen
und
der
alte
Mann
sagte:
The
boy
was
sleepy,
and
the
old
man
said,
"I'm
sorry.
"
OpenSubtitles v2018
Tut
mir
Leid,
ich
habe
verschlafen.
I'm
sorry,
I
overslept.
OpenSubtitles v2018
Kein
Wunder,
dass
Sie
den
Nachmittag
verschlafen
haben.
I
don't
wonder
you
slept
through
the
afternoon.
OpenSubtitles v2018
Tut
mir
leid,
Sir,
ich
hab
verschlafen.
I'm
sorry,
sir,
I
overslept.
OpenSubtitles v2018
Ich
habe
wohl
verschlafen,
Sir.
I
guess
I
must
have
overslept,
sir.
OpenSubtitles v2018
Wie
viel
willst
du
davon
verschlafen?
How
many
of
them
sleeping?
OpenSubtitles v2018
Hast
verschlafen,
nun
willst
du
was?
You've
slept
too
long.
What
do
you
want
now?
OpenSubtitles v2018
Oh,
ich
habe
verschlafen,
und
das
an
deinem
ersten
Morgen!
Oh,
I
overslept,
and
on
your
first
morning,
too!
OpenSubtitles v2018
Wir
wollten
nur
nachsehen,
falls
er
verschlafen
hat.
We
just
wanted
to
make
sure
in
case
he
might've
overslept.
OpenSubtitles v2018
Schade,
dass
wir
das
nicht
auch
verschlafen
haben,
oder?
Hey.
Too
bad
we
didn't
sleep
through
this,
too,
huh?
OpenSubtitles v2018
Der
Junge
ist
krank,
daher
habe
ich
verschlafen.
The
kid
is
sick,
so
I
slept
in
a
bit.
OpenSubtitles v2018