Translation of "Unbekanntes flugobjekt" in English
Uns
liegen
Berichte
vor
über
ein
unbekanntes
Flugobjekt!
We
have
reports
of
an
unidentified
flying
object.
OpenSubtitles v2018
Unbekanntes
Flugobjekt
in
30
Kilometern
Höhe
kommt
näher!
Object
of
unknown
origin
is
at
90-K
and
descending
fast!
OpenSubtitles v2018
Ein
unbekanntes
Flugobjekt
ist
gerade
bei
uns
in
Europa
gelandet.
An
unidentified
flying
object
has
just
landed
on
our
Europe.
CCAligned v1
Hatte
die
US-amerikanische
Luftwaffe
wirklich
ein
„unbekanntes
Flugobjekt“
in
ihrem
Besitz?
Did
the
US
Air
Force
really
possess
an
“unknown
flying
object”?
ParaCrawl v7.1
Was
Sie
sehen,
Gentlemen,
ist
ein
unbekanntes
Flugobjekt,
das
auf
unserem
Radar
erscheint.
What
you're
seeing,
gentlemen,
is
an
unidentified
flying
object
picked
up
by
our
radar.
OpenSubtitles v2018
Unbekanntes
Flugobjekt
oder
Ähnliches
in
den
Hügeln
abgestürzt,
nördlich
unseres
Dorfs
in
der
letzten
Nacht.
Unidentified
aircraft-
or
something-
crashed
into
the
hills
north
of
our
village
late
last
night.
OpenSubtitles v2018
An
einem
normalen
Wochentag
ist
ein
unbekanntes
Flugobjekt
in
die
Garage
von
Mechaniker
Kurt
gestürzt.
On
a
typical
weekday
an
unidentified
flying
device
has
crashed
into
Kurt
the
Mechanic’s
garage.
ParaCrawl v7.1
Ein
unbekanntes
Flugobjekt
wurde
entdeckt
und
unser
den
Umständen...
muss
Alarm
gegeben
werden,
ob
der
Skipper
hier
ist
oder
nicht.
I
get
an
unidentified
aircraft
report
under
these
conditions
and
that's
cause
for
sounding
GQ
whether
the
skipper's
here
or
not.
OpenSubtitles v2018
Der
Vorfall
am
Falkensee
ereignete
sich
am
20.
Mai
1967,
als
Stefan
Michalak
behauptete,
er
sei
in
der
Nähe
des
Falcon
Lake,
Manitoba,
Kanada,
auf
ein
unbekanntes
Flugobjekt
gestoßen.
The
Falcon
Lake
Incident
occurred
on
May
20,
1967,
when
Stefan
Michalak
claimed
that
he
encountered
an
unidentified
flying
object
near
Falcon
Lake,
Manitoba,
Canada.
ParaCrawl v7.1
Ein
unbekanntes
Flugobjekt
erschien
bei
Einbruch
der
Daemmerung
und
entschwand
so
schnell,
wie
es
gekommen
war.
An
unknown
flying
object
appeared
in
the
skies
when
dusk
began
and
it
vanished
just
after
a
few
seconds.
ParaCrawl v7.1
Zurück
ins
Studio
und
zu
einem
gefaketen
Ufo-Video
–
was
sie
auch
zugeben,
um
einen
„Experten“,
Siegfried
Trebuch,
vorzustellen,
erklärt’s
kurz,
und
zeigt
drei
weitere,
für
die
er
keine
Kritik
mehr
übrig
hat,
sondern
als
echte
Ufos
bezeichnet
–
nun
ja,
man
erinnere
sich,
Ufo
heißt
unbekanntes/unidentifiziertes
Flugobjekt,
das
müssen
noch
keine
Außerirdischen
sein.
Back
to
the
studio
and
a
faked
ufo
video
–
which
they
admit
in
order
to
introduce
an
“expert”,
Siegfried
Trebuch,
who
briefly
explains
it,
then
shows
three
more
for
which
he’s
got
no
criticism
left
but
regards
as
real
ufos
–
well,
remember
that
ufo
is
for
unknown/unidentified
flying
object,
that
don’t
have
to
be
extraterrestrials.
ParaCrawl v7.1
Israels
zivile
Flugverkehr
wurde
eingestellt,
für
einige
Minuten
nachdem
ein
unbekanntes
Flugobjekt
innerhalb
israelischen
Luftraum
gesichtet
wurde,
sagte
Israels
Armee
Radio.
Israel’s
civilian
air
traffic
was
halted
for
several
minutes
after
an
unidentified
flying
object
was
spotted
inside
Israeli
air
space,
Israel’s
army
radio
said.
ParaCrawl v7.1
Im
Jahr
1967
erschien
eine
Zeitschrift
lesen
(National
Enquirer)
bescheinigt,
dass
die
wissenschaftliche
Welt
wegen
der
Tausenden
von
unbekanntes
Flugobjekt
gesichtet
wurde
im
Bundesstaat
Pennsylvania,
was
geschehen
war
-
mehr
als
irgendwo
sonst
verwirrt.
In
1967
a
magazine
article
appeared
(National
Enquirer)
stating
that
the
scientific
world
was
baffled
because
of
the
thousands
of
UFO
sightings
in
the
state
of
Pennsylvania
that
had
occurred
-
more
than
anywhere
else.
ParaCrawl v7.1
Ich
bin
sicher,
es
gibt
mehr…
Viele
spielen
den
UFO-Winkel
bis…
(technisch
UFO
–
unbekanntes
Flugobjekt
–
deckt
viele
Dinge…)
viele
wollen,
um
den
Spin
“kleine
grüne
Männchen”
Winkel…
I’m
sure
there
are
more…
Many
are
playing
the
UFO
angle
up…
(technically
UFO
–
unidentified
flying
object
–
covers
many
things…)
many
want
to
spin
the
“little
green
men”
angle…
ParaCrawl v7.1
Wir
überprüfen
einen
Anruf
wegen
einem
unbekannten
Flugobjekt.
Checking
out
a
report
on
an
unidentified
flying
object.
OpenSubtitles v2018
Durch
einen
Zusammenstoß
mit
einem
unbekannten
Flugobjekt
ist
eine
Notlandung
unvermeidbar.
A
collision
with
an
unknown
flying
object
makes
an
emergency
landing
is
unavoidable.
ParaCrawl v7.1
Auckland
Air
Force
Base,
hier
S-Q-5
wir
haben
Sichtkontakt
mit
einem
unbekannten
Flugobjekt.
Air
Force
Base
Auckland,
here
SQ5...
We
have
visual
contact
with
unidentified
flying
objects.
OpenSubtitles v2018
Das
unbekannte
Flugobjekt
-
die
alle
jeder
konnte
es
nennen
-
war
noch
nicht
identifizierten
heute.
The
UFO
-
which
is
all
anyone
could
call
it
-
was
still
unidentified
today.
ParaCrawl v7.1
Aber
nehmen
wir
an,
dieses
unbekannte
Flugobjekt
wäre
eine
ihrer
50-Megatonnen-Raketen,
die
versehentlich
gestartet
wurde.
But
suppose,
for
an
example,
that
unidentified
flying
object
was
one
of
their
50-megaton
missiles
that
had
gotten
loose
by
mistake.
OpenSubtitles v2018