Translation of "Ein unbekanntes flugobjekt" in English
Uns
liegen
Berichte
vor
über
ein
unbekanntes
Flugobjekt!
We
have
reports
of
an
unidentified
flying
object.
OpenSubtitles v2018
Ein
unbekanntes
Flugobjekt
ist
gerade
bei
uns
in
Europa
gelandet.
An
unidentified
flying
object
has
just
landed
on
our
Europe.
CCAligned v1
Hatte
die
US-amerikanische
Luftwaffe
wirklich
ein
„unbekanntes
Flugobjekt“
in
ihrem
Besitz?
Did
the
US
Air
Force
really
possess
an
“unknown
flying
object”?
ParaCrawl v7.1
Was
Sie
sehen,
Gentlemen,
ist
ein
unbekanntes
Flugobjekt,
das
auf
unserem
Radar
erscheint.
What
you're
seeing,
gentlemen,
is
an
unidentified
flying
object
picked
up
by
our
radar.
OpenSubtitles v2018
An
einem
normalen
Wochentag
ist
ein
unbekanntes
Flugobjekt
in
die
Garage
von
Mechaniker
Kurt
gestürzt.
On
a
typical
weekday
an
unidentified
flying
device
has
crashed
into
Kurt
the
Mechanic’s
garage.
ParaCrawl v7.1
Ein
unbekanntes
Flugobjekt
wurde
entdeckt
und
unser
den
Umständen...
muss
Alarm
gegeben
werden,
ob
der
Skipper
hier
ist
oder
nicht.
I
get
an
unidentified
aircraft
report
under
these
conditions
and
that's
cause
for
sounding
GQ
whether
the
skipper's
here
or
not.
OpenSubtitles v2018
Der
Vorfall
am
Falkensee
ereignete
sich
am
20.
Mai
1967,
als
Stefan
Michalak
behauptete,
er
sei
in
der
Nähe
des
Falcon
Lake,
Manitoba,
Kanada,
auf
ein
unbekanntes
Flugobjekt
gestoßen.
The
Falcon
Lake
Incident
occurred
on
May
20,
1967,
when
Stefan
Michalak
claimed
that
he
encountered
an
unidentified
flying
object
near
Falcon
Lake,
Manitoba,
Canada.
ParaCrawl v7.1
Ein
unbekanntes
Flugobjekt
erschien
bei
Einbruch
der
Daemmerung
und
entschwand
so
schnell,
wie
es
gekommen
war.
An
unknown
flying
object
appeared
in
the
skies
when
dusk
began
and
it
vanished
just
after
a
few
seconds.
ParaCrawl v7.1
Israels
zivile
Flugverkehr
wurde
eingestellt,
für
einige
Minuten
nachdem
ein
unbekanntes
Flugobjekt
innerhalb
israelischen
Luftraum
gesichtet
wurde,
sagte
Israels
Armee
Radio.
Israel’s
civilian
air
traffic
was
halted
for
several
minutes
after
an
unidentified
flying
object
was
spotted
inside
Israeli
air
space,
Israel’s
army
radio
said.
ParaCrawl v7.1
Wir
überprüfen
einen
Anruf
wegen
einem
unbekannten
Flugobjekt.
Checking
out
a
report
on
an
unidentified
flying
object.
OpenSubtitles v2018
Durch
einen
Zusammenstoß
mit
einem
unbekannten
Flugobjekt
ist
eine
Notlandung
unvermeidbar.
A
collision
with
an
unknown
flying
object
makes
an
emergency
landing
is
unavoidable.
ParaCrawl v7.1
Auckland
Air
Force
Base,
hier
S-Q-5
wir
haben
Sichtkontakt
mit
einem
unbekannten
Flugobjekt.
Air
Force
Base
Auckland,
here
SQ5...
We
have
visual
contact
with
unidentified
flying
objects.
OpenSubtitles v2018
Heute
um
17
Uhr
20
wurden
in
Chiba
drei
Helikopter
des
Nachrichtendienstes
des
Krisenstabes
von
einem
unbekannten
Flugobjekt
abgeschossen
und
zwar
über
dem
Makuhari-Viertel.
Today,
around
5:20
p.m.
at
Makuhari,
Chiba,
three
helicopters
from
CCI
were
shot
down
by
an
unknown
flying
object.
OpenSubtitles v2018
Zwar
leben
in
Fort
Worth,
Texas,
in
den
späten
1960er
Jahren,
meine
Tochter
und
ich
waren
von
der
Fahrt
in
dem
Land,
in
einer
Nacht,
wenn
ein
zigarrenförmigen
unbekannte
Flugobjekt
tauchte
plötzlich
auf
unserer
linken
Seite,
über
ein
Feld
und
kam
schwimmend
in
Richtung
unseres
Autos,
machen
keinen
Lärm,
mit
roten,
weißen,
blauen
und
grünen
Farben
flammenden
lebhaft
von
ihm.
While
living
at
Ft.
Worth,
Texas,
in
the
late
1960's,
my
daughter
and
I
were
out
driving
in
the
country
one
night,
when
a
cigar-shaped
UFO
suddenly
appeared
at
our
left,
over
a
field,
and
came
floating
toward
our
car,
making
no
noise,
with
red,
white,
blue,
and
green
colors
flaming
vividly
from
it.
ParaCrawl v7.1
Im
Jahre
1994,
am
30.
Juli,
ereignete
sich
am
Silbury
Hill
in
direkter
Folge
unserer
Aktivitäten
dort
eine
Begegnung
der
(zumindest)
dritten
Art,
d.h.
es
gab
eine
Nahsichtung
der
Landung
eines
unbekannten
Flugobjektes
mit
dem
Erscheinen
von
Flugobjekten
und
Wesen
nicht-menschlicher
Art
und
psychischer
und
physischer
Wechselwirkungen
mit
menschlichen
Zeugen.
Es
war
uns
im
Vorfeld
des
Projekts
Toliman
2004
gelungen,
mit
diesen
Zeugen
in
Kontakt
zu
kommen,
und
so
besitzen
wir
nun,
nach
10
Jahren
nach
dem
Ereignis,
die
authentische
Schilderungen
dessen,
was
sich
damals
wirklich
abgespielt
hat.
In
1994,
on
Juli
30,
a
close
encounter
of
(at
least)
the
third
kind
happened
in
the
course
of
our
activities
at
Silbury
Hill.
There
was
a
sighting
of
the
landing
of
an
unknown
flying
object,
the
appearance
of
non-human
light-beings
and
physical
and
psychic
interaction
with
human
witnesses.
As
the
Projects
Toliman
2004
approached,
we
happened
to
get
in
contact
with
the
witnesses.
So
ten
years
after
the
incident,
we
are
now
in
the
possession
of
the
authentic
report
of
what
really
happened
in
that
night
years
ago.
ParaCrawl v7.1
Zwar
leben
in
Fort
Worth,
Texas,
in
den
späten
1960er
Jahren,
meine
Tochter
und
ich
waren
von
der
Fahrt
in
dem
Land,
in
einer
Nacht,
wenn
ein
zigarrenförmigen
unbekannte
Flugobjekt
tauchte
plötzlich
auf
unserer
linken
Seite,
über
ein
Feld
und
kam
schwimmend
in
Richtung
unseres
Autos,
machen
keinen
Lärm,
mit
roten,
weißen,
blauen
und
grünen
Farben
flammenden
lebhaft
von
ihm.
Seine
Nase
war
unten
auf
den
Boden
gekippt.
While
living
at
Ft.
Worth,
Texas,
in
the
late
1960's,
my
daughter
and
I
were
out
driving
in
the
country
one
night,
when
a
cigar-shaped
UFO
suddenly
appeared
at
our
left,
over
a
field,
and
came
floating
toward
our
car,
making
no
noise,
with
red,
white,
blue,
and
green
colors
flaming
vividly
from
it.
Its
nose
was
tilted
down
towards
the
ground.
As
we
watched;
it
approached
close
to
our
car,
then
instantly
vanished,
just
like
a
light
turned
off.
ParaCrawl v7.1