Translation of "Internationale finanz-corporation" in English
Die
Internationale
Finanz-Corporation
schätzt,
dass
die
Mikrofinanzierung
in
den
letzten
15
Jahren
weltweit
etwa
130
Millionen
Menschen
erreicht
hat.
The
International
Finance
Corporation
estimates
that
microfinance
has
reached
some
130
million
people
worldwide
in
the
last
15
years.
News-Commentary v14
Die
Weltbankgruppe
und
ihre
für
die
Kreditvergabe
an
den
privaten
Sektor
zuständige
Organisation,
die
Internationale
Finanz-Corporation,
versuchen,
dieses
Potenzial
zu
nutzen,
um
staatliche
Bildungssysteme
zu
unterstützen.
The
World
Bank
Group
and
its
private-sector
lending
arm,
the
International
Finance
Corporation
(IFC),
are
trying
to
harness
this
potential
to
support
national
education
systems.
News-Commentary v14
Im
Mai
2012
baten
die
Bankenaufsichten
aus
zehn
Ländern
meine
Organisation,
die
Internationale
Finanz-Corporation
(IFC),
ihnen
bei
der
Einrichtung
des
Sustainable
Banking
Network
(SBN)
zu
helfen,
um
„grünere,
umweltfreundlichere
und
stärker
sozial
inklusive“
Initiativen
zu
finanzieren.
In
May
2012,
banking
regulators
from
ten
countries
asked
my
organization,
the
International
Finance
Corporation
(IFC),
to
help
them
establish
the
Sustainable
Banking
Network
(SBN)
to
fund
initiatives
that
are
“greener,
environmentally
friendly,
and
socially
inclusive.”
News-Commentary v14
In
ähnlicher
Weise
hat
der
auf
den
privaten
Sektor
ausgerichtete
Arm
der
Weltbank,
die
Internationale
Finanz-Corporation,
die
IFC
Sukuk
Company
gegründet,
die
2015
Anlagezertifikate
im
Volumen
von
100
Millionen
Dollar
begeben
hat.
Similarly,
the
Bank’s
private-sector
arm,
the
International
Financial
Corporation,
has
established
the
IFC
Sukuk
Company,
which
issued
$100
million
in
trust
certificates
in
2015.
News-Commentary v14
Weltweit
agierende
Institutionen
der
Entwicklungsfinanzierung
wie
die
Weltbankgruppe
–
zu
der
auch
meine
Institution,
die
Internationale
Finanz-Corporation
(IFC)
zählt
–
können
eine
Brücke
zwischen
Regierungen
und
privatem
Sektor
bilden.
Global
development-finance
institutions,
like
the
World
Bank
Group
–
which
includes
my
institution,
the
International
Finance
Corporation
(IFC)
–
can
provide
a
bridge
between
governments
and
the
private
sector.
News-Commentary v14
Dies
würde
die
Vorbereitung
und
Durchführung
von
prioritären
Vorhaben
in
Griechenland
unterstützen,
die
von
der
EBWE
und
der
Internationale
Finanz-Corporation
(IFC)
(ko-)finanziert
werden
könnten.
This
would
support
the
preparation
and
implementation
of
priority
projects
in
Greece
that
could
be
(co)financed
by
the
EBRD
and
the
International
Finance
Corporation
(IFC).
TildeMODEL v2018
Durch
die
Aufnahme
von
Themen
im
Zusammenhang
mit
der
biologischen
Vielfalt,
dem
Landerwerb,
dem
Schicksal
von
Arbeitsmigranten
und
indigenen
Völkern
sowie
der
Ressourceneffizienz
und
der
Vermeidung
von
Umweltverschmutzung
berücksichtigt
die
Internationale
Finanz-Corporation
(IFC),
eine
Tochter
der
Weltbank,
Kriterien
der
lokalen
Entwicklung.
The
International
Finance
Corporation
(IFC)
)
–
a
subsidiary
of
the
World
Bank
responsible
for
transactions
in
the
private
sector
–
takes
account
of
local
development
criteria
by
including
issues
relating
to
biodiversity,
land
acquisition,
the
plight
of
migrant
workers
and
indigenous
peoples,
as
well
as
resource
efficiency
and
the
prevention
of
pollution.
TildeMODEL v2018
Zu
den
Teilnehmern
gehörten
die
15
EU-Mitgliedstaaten
und
die
12
Partnerländer
aus
dem
Mittelmeerraum
sowie
Vertreter
der
Europäischen
Kommission,
des
Internationalen
Währungsfonds
(IWF),
der
Weltbank-Gruppe
(Weltbank
und
Internationale
Finanz-Corporation)
und
der
Afrikanischen
Entwicklungsbank
(AfDB).
It
was
attended
by
the
15
EU
Member
States
and
the
12
MPCs,
as
well
as
by
representatives
of
the
European
Commission,
the
International
Monetary
Fund
(IMF),
the
World
Bank
group
(WB
and
IFC)
and
the
African
Development
Bank
(AfDB).
TildeMODEL v2018
Vier
neue
Partner
-
die
Nordic
Environment
Finance
Corporation
(NEFCO),
die
Nordische
Investitionsbank
(NIB),
die
Internationale
Finanz-Corporation
(IFC)
und
der
Sozialentwicklungsfonds
(SDF)
des
Europarates
-
haben
sich
der
Vereinbarung
im
Oktober
angeschlossen.
Four
new
partners
-
the
Nordic
Environment
Finance
Corporation
(NEFCO),
the
Nordic
Investment
Bank,
the
International
Financial
Corporation
(IFC),
and
the
Council
of
Europe’s
Social
Development
Fund
-
joined
the
agreement
in
October.
TildeMODEL v2018
Am
CJAP
beteiligt
sind
die
Caribbean
Development
Bank
(CDB)
die
Deutsche
Investitions-
und
Entwicklungsgesellschaft
mbH
(DEG),
die
Europäische
Investitionsbank
(EIB),
die
niederländische
Entwicklungsfinanzierungsgesellschaft
(FMO),
die
Internationale
Finanz-Corporation
(IFC)
–
das
Institut
der
Weltbank-Gruppe
zur
Förderung
privatwirtschaftlicher
Investitionen
–
und
die
PROPARCO,
das
Institut
der
Agence
Française
de
Développement-Gruppe,
das
den
privaten
Sektor
fördert.
The
CJAP
includes
the
Caribbean
Development
Bank
(CDB),
the
German
development
finance
institution
Deutsche
Investitions-
und
Entwicklungsgesellschaft
mbH
(DEG),
the
European
Investment
Bank
(EIB),
the
Netherlands
Development
Finance
Company
(FMO),
the
International
Finance
Corporation
(IFC)
–
the
private
sector
arm
of
the
World
Bank
Group
--
and
PROPARCO,
the
private
sector
arm
of
the
Agence
Française
de
Développement
Group.
TildeMODEL v2018
Obwohl
einige
Finanzierungsmöglichkeiten
durch
MEB
und
EFI
für
Infrastrukturinvestitionen
in
der
Frühphase
zur
Verfügung
stehen
-
wie
etwa
durch
Chinas
Seidenstraßenfonds,
die
Weltbank
und
die
Internationale
Finanz-Corporation
–
wird
das
Angebot
derartiger
Finanzierungen
von
der
Nachfrage
bei
weitem
übertroffen.
Although
some
MDB
and
DFI
financing
is
available
for
early-stage
infrastructure
investment
–
including
from
China’s
Silk
Road
Fund,
the
World
Bank,
and
the
International
Finance
Corporation
–
the
supply
of
such
financing
is
dwarfed
by
demand.
News-Commentary v14
Um
Komplementaritäten
durch
interinstitutionelle
Zusammenarbeitzu
erzielen,
nahmen
an
der
Sitzungauch
Vertreter
der
Europäischen
Kommission,
des
Internationalen
Währungsfonds
(IWF),
der
Welt-bank-Gruppe
(Weltbank
und
Internationale
Finanz-Corporation)
undder
Afrikanischen
Entwicklungsbank
(AfDB)
teil.
In
an
effort
to
achieve
complementarities
through
inter-institutionalcooperation,
the
Meeting
was
alsoattended
by
representatives
of
the
European
Commission,
the
International
Monetary
Fund
(IMF),
the
World
Bank
group
(WB
and
IFC)
andthe
African
Development
Bank
(AfDB).
EUbookshop v2
Ferner
gehört
zu
den
engen
Kooperationspartnern
der
DEG
die
Weltbanktochter
Internationale
Finanz-Corporation
(IFC),
die
osteuropäische
Entwicklungsbank
Europäische
Bank
für
Wiederaufbau
und
Entwicklung
(EBRD)
sowie
eine
Vielzahl
lokaler
und
regionaler
Entwicklungsgesellschaften.
Further
cooperation
partners
of
DEG
are
the
International
Finance
Corporation
(IFC),
a
member
of
the
World
Bank,
the
European
Bank
for
Reconstruction
and
Development
(EBRD),
as
well
as
numerous
local
and
regional
development
companies.
WikiMatrix v1
Im
Jahr
2000
beriet
die
Internationale
Finanz-Corporation
(IFC)
der
Weltbank
den
nigerianischen
Staat
bei
der
Privatisierung
der
staatlichen
Fluggesellschaft.
In
1999,
the
International
Finance
Corporation
(IFC)
was
commissioned
by
the
Nigerian
government
to
assist
in
the
process
of
restructuring
and
privatisation
of
the
airline.
WikiMatrix v1
Die
zur
Weltbank-Gruppe
gehörende
Internationale
Finanz-Corporation
(IFC)
trat
kürzlich
einer
Partnerschaft
bei,
die
von
der
Europäischen
Investitionsbank,
der
Europäischen
Kommission
und
der
Weltbank
getragen
wird
und
das
Ziel
verfolgt,
einen
Beitrag
zu
einem
günstigen
Umfeld
für
die
Privatwirtschaft
im
Nahen
Osten
und
in
Nordafrika
zu
leisten.
IFC,
International
Finance
Corporation,
a
member
of
the
World
Bank
Group,
recently
joined
a
partnership
comprising
the
European
Investment
Bank,
the
European
Commission
and
the
World
Bank,
to
help
create
a
favourable
private
sector
environment
in
the
Middle
East
and
North
Africa.
ParaCrawl v7.1
Weitere
IFIs
sind
unter
anderem
die
Weltbank,
die
Internationale
Finanz-Corporation,
die
Asiatische
Entwicklungsbank
und
die
Europäische
Investitionsbank.
Other
IFIs
include
the
World
Bank,
International
Finance
Corporation,
Asian
Development
Bank,
European
Investment
Bank.
ParaCrawl v7.1
Um
Komplementaritäten
durch
interinstitutionelle
Zusammenarbeit
zu
erzielen,
nahmen
an
der
Sitzung
auch
Vertreter
der
Europäischen
Kommission,
des
Internationalen
Währungsfonds
(IWF),
der
Weltbank-Gruppe
(Weltbank
und
Internationale
Finanz-Corporation)
und
der
Afrikanischen
Entwicklungsbank
(AfDB)
teil.
In
an
effort
to
achieve
complementarities
through
inter-institutional
cooperation,
the
Meeting
was
also
attended
by
representatives
of
the
European
Commission,
the
International
Monetary
Fund
(IMF),
the
World
Bank
group
(WB
and
IFC)
and
the
African
Development
Bank
(AfDB).
ParaCrawl v7.1
Die
Weltbank
und
die
Internationale
Finanz-Corporation
geben
einen
Bericht
heraus,
der
Entwicklungsländer
in
Bezug
darauf
bewertet,
wie
sehr
sie
offen
sind
für
Investitionen
von
außerhalb,
dafür,
dass
finanzielle
Interessen
von
außerhalb
in
ihre
Länder
kommen,
und
Ägypten
rangierte
in
den
letzten
vier
von
fünf
Jahren
in
den
Top
10
dieses
Berichts.
The
Worldbank
and
the
International
Financial
Cooperation
issues
a
report
that
ranks
devoloping
countries
in
terms
of
how
much
they
are
open
to
outside
investment,
to
outside
financial
interests
coming
into
their
countries,
and
Egypt
placed
in
the
top
10
of
this
report
for
4
of
the
last
5
years.
ParaCrawl v7.1
Die
Bank
Austria
hat
in
Zusammenarbeit
mit
der
Europäischen
Bank
fÃ1?4r
Wiederaufbau
und
Entwicklung
(EBRD)
und
der
Internationale
Finanz-Corporation
(IFC),
Tochter
der
Weltbank,
eine
Finanzierung
in
Höhe
von
198
Millionen
Euro
fÃ1?4r
den
größten
Windpark
Bulgariens
an
der
SchwarzmeerkÃ1?4ste
in
der
Nähe
der
Stadt
Kavarna
arrangiert.
National
energy
company
signs
power
agreement
In
collaboration
with
the
European
Bank
for
Reconstruction
and
Development
(EBRD)
and
the
International
Finance
Corporation
(IFC),
a
subsidiary
of
the
World
Bank,
Bank
Austria
has
arranged
to
finance
the
largest
wind
farm
in
Bulgaria,
located
on
the
Black
Sea
coast
near
the
city
of
Kavarna,
with
EUR
198
million.
ParaCrawl v7.1
Die
Internationale
Finanz-Corporation
(IFC),
eine
Tochter
der
Weltbank,
startete
eine
Kampagne
zur
Förderung
der
Kapitalmarktentwicklung
in
den
weniger
entwickelten
Ländern.
The
International
Finance
Corporation
(IFC),
a
World
Bank
subsidiary,
engaged
in
a
campaign
to
encourage
capital
market
developments
in
the
less-developed
countries.
ParaCrawl v7.1
Zu
den
Teilnehmern
gehören
die
15
EU-Mitgliedstaaten
und
die
12
Partnerländer
aus
dem
Mittelmeerraum
sowie
Vertreter
der
Europäischen
Kommission,
des
Internationalen
Währungsfonds
(IWF),
der
Weltbank-Gruppe
(Weltbank
und
Internationale
Finanz-Corporation)
und
der
Afrikanischen
Entwicklungsbank
(AfDB).
It
will
be
attended
by
the
15
EU
Member
States
and
the
12
MPCs,
as
well
as
by
representatives
of
the
European
Commission,
the
International
Monetary
Fund
(IMF),
the
World
Bank
group
(WB
and
IFC)
and
the
African
Development
Bank
(AfDB).
ParaCrawl v7.1
Diese
Terminologie
wird
ebenfalls
von
der
Internationalen
Finanz-Corporation
verwendet.
This
terminology
is
also
used
by
the
International
Finance
Corporation.
ParaCrawl v7.1
Herr
Mirow
hat
bereits
auf
den
gemeinsamen
Aktionsplan
der
Internationalen
Finanz-Corporation
und
der
Europäischen
Bank
für
Wiederaufbau
und
Entwicklung
zur
Unterstützung
des
Bankensektors
in
Mittel-
und
Osteuropa
hingewiesen.
Mr
Mirow
himself
has
already
alluded
to
the
joint
International
Finance
Corporation-European
Bank
for
Reconstruction
and
Development
action
plan
regarding
aid
for
the
banking
sector
in
Central
and
Eastern
Europe.
Europarl v8
Zur
selben
Zeit,
als
die
Weltbank
Ägypten
öffentlich
als
eines
der
korruptesten
Länder
der
Region
bezeichnete,
war
das
Land
führender
Kunde
der
zur
Weltbank
gehörenden
Internationalen
Finanz-Corporation
(IFC).
At
the
same
time
that
the
World
Bank
publicly
described
Egypt
as
one
of
the
region’s
most
corrupt
countries,
its
own
International
Finance
Corporation
maintained
Egypt
as
a
leading
customer.
News-Commentary v14
In
einem
aktuellen
Bericht
dokumentiert
die
Menschrechtsorganisation
Human
Rights
Watch
wiederholte
Fälle,
in
denen
betroffene
Einzelpersonen
und
Gemeinwesen,
die
im
Zusammenhang
von
der
Weltbank
und
der
Internationalen
Finanz-Corporation
finanzierten
Projekten
ihre
Rechte
verteidigten,
einer
Vielzahl
von
Übergriffen
ausgesetzt
waren.
In
a
recent
report,
the
monitoring
group
Human
Rights
Watch
documents
repeated
cases
of
individuals
and
communities
affected
by
projects
financed
by
the
World
Bank
and
the
International
Finance
Corporation
who
have
stood
up
to
defend
their
rights,
only
to
suffer
an
array
of
abuses
for
doing
so.
News-Commentary v14
Die
Beschwerdestellen
mehrerer
dieser
Institutionen,
darunter
die
der
Weltbank,
der
Internationalen
Finanz-Corporation
und
der
Inter-Amerikanischen
Entwicklungsbank,
sind
gegenwärtig
dabei,
Leitlinien
zum
Schutz
von
Beschwerdeführern
zu
entwickeln.
Several
of
these
institutions’
complaint
bodies,
including
those
of
the
World
Bank,
the
International
Finance
Corporation,
and
the
Inter-American
Development
Bank,
are
currently
developing
guidelines
on
how
to
protect
complainants.
News-Commentary v14
In
ähnlicher
Weise
dienen
Chinas
Staatsfonds
als
wichtige
Ankerinvestoren
in
den
von
der
Internationalen
Finanz-Corporation
der
Weltbank
und
der
EBWE
entwickelten
Vehikeln,
um
deren
Projekte
mit
langfristigem
institutionellen
Kapital
zu
versorgen.
Similarly,
China’s
sovereign
wealth
funds
have
served
as
important
anchor
investors
in
the
vehicles
designed
by
the
World
Bank’s
International
Finance
Corporation
and
the
EBRD
to
bring
long-term
institutional
capital
into
their
projects.
News-Commentary v14
Zwischen
2009
und
2013
haben
die
neuen
Investitionsverpflichtungen
der
Internationalen
Finanz-Corporation,
des
privatwirtschaftlichen
Kreditvergabebereichs
der
Weltbank,
um
73%
zugenommen.
From
2009
to
2013,
new
investment
commitments
by
the
International
Finance
Corporation,
the
World
Bank’s
private-sector
lending
arm,
have
risen
73%.
News-Commentary v14
Die
IFC
freut
sich,
den
Rural
Impulse
Fund
II
dabei
zu
unterstützen,
diese
Lücke
zu
schließen“,
so
Jyrki
Koskelo,
für
den
Bereich
Global
Industries
zuständiger
Vizepräsident
der
Internationalen
Finanz-Corporation.
IFC
is
happy
to
support
Rural
Impulse
Fund
II
to
address
this
shortfall”,
said
Jyrki
Koskelo,
International
Finance
Corporation
Vice
President
for
Global
Industries.
TildeMODEL v2018
Das
Kapital
der
1972
gegründeten
DBZ
wird
zu
60%
vom
öffentlichen
Sektor
des
Landes
und
im
übrigen
von
der
Deutschen
Finanzierungsgesellschaft
für
Beteiligungen
in
Entwicklungsländern
GmbH
(DEG),
der
Afrikanischen
Entwicklungsbank,
der
zur
Weltbank-Gruppe
gehörenden
Internationalen
Finanz-Corporation
und
verschiedenen
Geschäftsbanken
gehalten.
60%
of
the
capital
of
DBZ,
established
in
1972,
is
owned
by
the
Zambian
public
sector;
other
shareholders
include
the
Deutsche
Finanzierungsgesellschaft
für
Beteiligungen
in
Entwicklungsländern
GmbH,
the
African
Development
Bank,
the
International
Finance
Corporation
(a
World
Bank
group)
and
commercial
banks.
EUbookshop v2
Neben
der
Weltbank,
der
Internationalen
Finanz-Corporation
(IFC)
und
der
EIB
waren
auch
die
Europäische
Bank
für
Wiederaufbau
und
Entwicklung
(EBWE),
die
Deutsche
Investitions-
und
Entwicklungsgesellschaft
(DEG),
die
Nederlandse
Financierungs-Maats-chappij
voor
Ontwikkelingslanden
(FMO),
die
österreichische
Finanzierungsgarantie-Gesellschaft
(FGG),
die
spanische
Cofides,
der
Industrialisation
Fund
for
Developing
Countries
(IFU),
die
CDC
Capital
Partners
aus
dem
Vereinigten
Königreich
und
die
European
Development
Finance
Institutions
(EDFI)
vertreten.
Together
with
those
from
the
World
Bank,
International
Finance
Corporation
(IFC)
and
the
EIB,
participants
included
representatives
of
the
European
Bank
for
Reconstruction
and
Development
(EBRD),
the
German
Investment
and
Development
Company
(DEG),
the
Netherlands
Development
Finance
Company
(FMO),
the
Austrian
Development
Finance
Agency
(FGG),
the
Spanish
agency
Cofides,
the
Industrialisation
Fund
for
Developing
Countries
(IFU),
CDC
Capital
Partners
from
the
UK,
and
the
European
Development
Finance
Institutions
(EDFI).
EUbookshop v2
Eine
Änderung
der
Vorschriften,
die
es
nunmehr
supranationalen
Einrichtungen
erlaubt,
auf
Pesetas
lautende
Emissionen
zu
begeben,
wurde
von
der
Eurofima,
der
Weltbank,
der
EWG
und
der
Internationalen
Finanz-Corporation
genutzt.
A
change
in
regulations
permitting
supranationals
to
launch
peseta
issues
in
Spain
was
used
by
Eurofima,
the
World
Bank,
the
EEC
and
the
International
Finance
Corporation.
EUbookshop v2
Ferner
war
er
in
übernationalen
Institutionen
tätig,
wie
z.
B.
in
der
Internationalen
Finanz-Corporation
(IFC)
oder
der
Internationalen
Entwicklungsassoziation
(IDA).
He
was
then
active
in
various
international
institutions,
such
as
the
International
Finance
Corporation
(IFC)
and
International
Development
Association
(IDA).
WikiMatrix v1
Im
zweiten
Studienjahr
trat
er
der
Internationalen
Finanz-Corporation
(IFC
–
eine
Investitionsstruktur
der
Weltbank,
orientiert
auf
Märkte
der
Entwicklungsländer),
bei.
In
his
second
year
at
university,
Sherbovich
joined
International
Finance
Corporation
(IFC),
the
World
Bank's
investment
structure
focused
on
emerging
markets.
WikiMatrix v1