Translation of "Freisetzung" in English
Unkontrollierte
Freisetzung
freier
Nanopartikel
in
die
Umgebung
kann
Gesundheitsrisiken
bergen.
Uncontrolled
release
of
free
nanoparticles
into
the
environment
may
be
hazardous
to
health.
Europarl v8
Erst
dann
kann
die
Freisetzung
von
GVO
in
die
Umwelt
zugelassen
werden.
Only
then
will
we
be
able
to
authorise
the
release
of
GMOs
into
the
environment.
Europarl v8
Eine
Möglichkeit
hierfür
ist
die
Freisetzung
bestehender
Forschungskapazitäten.
One
way
to
do
so
is
through
releasing
existing
research
capacity.
MultiUN v1
Biologen
sollten
die
Freisetzung
potentiell
zerstörerischer,
genetisch
veränderter
Krankheitserreger
vermeiden.
Biologists
should
avoid
release
of
potentially
devastating
genetically
modified
pathogens.
TED2020 v1
Alle
Suchtmittel
steigern
die
Freisetzung
von
Dopamin
im
Gehirn.
All
drugs
of
addiction
increase
the
release
of
dopamine
in
the
brain.
Tatoeba v2021-03-10
Alle
Suchtmittel
bewirken
eine
vermehrte
Freisetzung
von
Dopamin
im
Gehirn.
All
drugs
of
addiction
increase
the
release
of
dopamine
in
the
brain.
Tatoeba v2021-03-10
Die
Gefäßkonstriktion
wird
teilweise
durch
Freisetzung
von
Thromboxan
A2
ausgelöst.
Tumour
cell
death
also
occurs
through
ischaemic
necrosis
secondary
to
vascular
occlusion
that
appears
to
be
partly
mediated
by
thromboxane
A2
release.
EMEA v3
Gleichzeitig
wird
die
Freisetzung
von
Glukose
aus
der
Leber
inhibiert.
A10A
E01.
lon
The
blood
glucose
lowering
effect
of
insulin
is
due
to
the
facilitated
uptake
of
glucose
following
binding
of
insulin
to
receptors
on
muscle
and
fat
cells
and
to
the
simultaneous
inhibition
of
glucose
output
from
the
liver.
no
EMEA v3
Das
Arzneimittel
ist
als
Tabletten
mit
sofortiger
Freisetzung
mit
75
mg
Clopidogrel
formuliert.
The
product
is
formulated
as
immediate
release
tablets
containing
75
mg
clopidogrel.
ELRC_2682 v1
Gabapentin
führt
in
vitro
zu
einer
leicht
verringerten
Freisetzung
von
Monoamin-Neurotransmittern.
Gabapentin
slightly
reduces
the
release
of
monoamine
neurotransmitters
in
vitro.
ELRC_2682 v1
Mometasonfuroat
hemmt
signifikant
die
Freisetzung
von
Leukotrienen
aus
den
Leukozyten
allergischer
Patienten.
Mometasone
furoate
significantly
inhibits
the
release
of
leukotrienes
from
leucocytes
of
allergic
patients.
ELRC_2682 v1
Betablocker
können
die
nächtliche
Freisetzung
von
körpereigenem
Melatonin
unterdrücken.
Beta-blockers
may
supress
the
night-time
release
of
endogenous
melatonin
and
thus
should
be
administered
in
the
morning.
ELRC_2682 v1
Das
Toxin
reduziert
die
Freisetzung
von
Acetylcholin
aus
den
Nervenendigungen.
The
toxin
reduces
the
release
of
acetylcholine
from
the
nerve
endings.
ELRC_2682 v1
Die
Steady-State-Studie
für
ein
Präparat
mit
modifizierter
Freisetzung
fehlt.
The
steady
state
study
for
a
modified
release
product
is
missing.
ELRC_2682 v1
Thrombin
aktiviert
zusätzlich
Thrombozyten
und
bewirkt
ihre
Aggregation
und
die
Freisetzung
von
Granulainhaltstoffen.
Thrombin
also
activates
Factors
V
and
VIII,
promoting
further
thrombin
generation,
and
activates
platelets,
stimulating
aggregation
and
granule
release.
EMEA v3
Gleichzeitig
wird
die
Freisetzung
von
Glucose
aus
der
Leber
inhibiert.
17
The
blood
glucose
lowering
effect
of
insulin
detemir
is
due
to
the
facilitated
uptake
of
glucose
following
binding
of
insulin
to
receptors
on
muscle
and
fat
cells
and
to
the
simultaneous
inhibition
of
glucose
output
from
the
liver.
EMEA v3
Macimorelin
zeigte
nach
oraler
Gabe
eine
dosisabhängige
Freisetzung
von
GH.
Macimorelin
showed
a
dose-dependent
release
of
GH
after
oral
dosing.
ELRC_2682 v1
Er
verhindert
die
Freisetzung
des
Neurotransmitters
Noradrenalin
aus
den
Nervenzellen
des
Körpers.
It
works
by
preventing
the
release
of
the
neurotransmitter
noradrenaline
from
nerve
cells
in
the
body.
ELRC_2682 v1
Die
Resorption
von
Rivaroxaban
hängt
von
der
Lokalisation
seiner
Freisetzung
im
Gastrointestinaltrakt
ab.
Absorption
of
rivaroxaban
is
dependent
on
the
site
of
its
release
in
the
gastrointestinal
tract.
ELRC_2682 v1