Translation of "Erholungs" in English

Der See ist ein bekanntes Erholungs- und Ausflugsziel.
The lake is a popular recreational and resort destination.
Wikipedia v1.0

Den Wäldern kommt auch ein hoher Erholungs- und kultureller Wert zu.
Forests also play an important role with regard to recreational values and culture.
TildeMODEL v2018

Erholungs- und Kulturraum für Land- und Stadtbewohner bieten.
Recreational and culturally attractive areas for citizens from urban areas.
TildeMODEL v2018

Sie holten Molly Woods vom RestWell Erholungs- Center mit einem gefälschten Gerichtsbeschluss raus.
You took Molly Woods from RestWell Recovery Center with a fake court order.
OpenSubtitles v2018

Das Michaelibad ist das größte Erholungs- und Freizeitbad Münchens.
The Michaelibad is Munich’s largest recreation and leisure pool complex.
WikiMatrix v1

Der Ort besitzt eine große Chemiefabrik und ist ein Erholungs- und Touristenzentrum.
The town, as well as possessing a large chemical works, is a centre for recreation and tourism.
WikiMatrix v1

Außerdem ist Djurgården ein beliebtes Erholungs- und Freizeitparadies.
Djurgården is also a popular recreation area.
ParaCrawl v7.1

Wellerwaard ist das jüngste Erholungs- und Naturgebiet im Nordostpolder.
Wellerwaard is the newest recreational and nature area in the Noordoostpolder.
CCAligned v1

F: Was ist die Erholungs- / Heilungszeit nach der Behandlung?
Q: What is the recovery/Healing time after treatment ?
CCAligned v1

Sie sind ein bevorzugtes Erholungs- und Tourismusgebiet.
They are prime recreation and tourist areas;
ParaCrawl v7.1