Translation of "Erholungs" in English
Der
See
ist
ein
bekanntes
Erholungs-
und
Ausflugsziel.
The
lake
is
a
popular
recreational
and
resort
destination.
Wikipedia v1.0
Den
Wäldern
kommt
auch
ein
hoher
Erholungs-
und
kultureller
Wert
zu.
Forests
also
play
an
important
role
with
regard
to
recreational
values
and
culture.
TildeMODEL v2018
Erholungs-
und
Kulturraum
für
Land-
und
Stadtbewohner
bieten.
Recreational
and
culturally
attractive
areas
for
citizens
from
urban
areas.
TildeMODEL v2018
Sie
holten
Molly
Woods
vom
RestWell
Erholungs-
Center
mit
einem
gefälschten
Gerichtsbeschluss
raus.
You
took
Molly
Woods
from
RestWell
Recovery
Center
with
a
fake
court
order.
OpenSubtitles v2018
Das
Michaelibad
ist
das
größte
Erholungs-
und
Freizeitbad
Münchens.
The
Michaelibad
is
Munich’s
largest
recreation
and
leisure
pool
complex.
WikiMatrix v1
Der
Ort
besitzt
eine
große
Chemiefabrik
und
ist
ein
Erholungs-
und
Touristenzentrum.
The
town,
as
well
as
possessing
a
large
chemical
works,
is
a
centre
for
recreation
and
tourism.
WikiMatrix v1
Außerdem
ist
Djurgården
ein
beliebtes
Erholungs-
und
Freizeitparadies.
Djurgården
is
also
a
popular
recreation
area.
ParaCrawl v7.1
Wellerwaard
ist
das
jüngste
Erholungs-
und
Naturgebiet
im
Nordostpolder.
Wellerwaard
is
the
newest
recreational
and
nature
area
in
the
Noordoostpolder.
CCAligned v1
F:
Was
ist
die
Erholungs-
/
Heilungszeit
nach
der
Behandlung?
Q:
What
is
the
recovery/Healing
time
after
treatment
?
CCAligned v1
Sie
sind
ein
bevorzugtes
Erholungs-
und
Tourismusgebiet.
They
are
prime
recreation
and
tourist
areas;
ParaCrawl v7.1