Translation of "Blickfeld" in English

All dies ist in hohem Maße aus dem Blickfeld verschwunden.
This has all very much been lost sight of.
Europarl v8

Ich hoffe, daß wir stärker ins Blickfeld geraten.
I hope that we will become more visible.
Europarl v8

In letzter Zeit gerieten bestimmte Regionen von Mosambik in Ostafrika ins Blickfeld.
Recent attention has focused on certain regions of Mozambique, in East Africa.
Europarl v8

Die Aquakultur wird stärker ins Blickfeld gerückt.
Aquaculture is made more visible.
Europarl v8

Dieses Ziel ist in der Debatte aber völlig aus dem Blickfeld geraten.
This objective has, however, been completely lost sight of in the debate.
Europarl v8

Ich werde die sehr wichtige Verbraucherdimension nicht aus meinem Blickfeld verlieren.
I will not drop the very important consumer dimension from my attention.
Europarl v8

Diese Belohnung begrenzt tatsächlich unser Blickfeld und beschränkt unsere Möglichkeiten.
That reward actually narrows our focus and restricts our possibility.
TED2013 v1.1

Rechtliche Personen sind im Blickfeld der Richter.
Legal persons are very visible to judges.
TED2020 v1

Das Gehirn von P. S. verarbeitete weiterhin Informationen aus ihrem gesamten Blickfeld.
P.S.’s brain was still processing information from her whole field of vision.
TED2020 v1

Diese Dinge werden aus dem Blickfeld verschwinden.
It's going to drive these things from view.
TED2020 v1

Jack verschwand in der Menge aus dem Blickfeld.
Jack disappeared from view in the crowd.
Tatoeba v2021-03-10

Zu diesem Zeitpunkt befand er sich nicht mehr im Blickfeld der Nationalmannschaft.
At this point he was no longer in the attention of the Romanian national football team.
Wikipedia v1.0

Mit zunehmender Verfügbarkeit antimikrobieller Medikamente jedoch gerieten Präventivmaßnahmen aus dem Blickfeld.
As antimicrobial drugs became more widely available, however, the focus moved away from preventive measures.
News-Commentary v14

Diese Vorschrift gilt nicht für Türen im direkten Blickfeld des Fahrzeugführers.
This requirement shall not apply to any door within the driver’s direct field of view.
DGT v2019

Die Qualifizierung der Beschäftigten wird stärker ins Blickfeld gerückt …
Training of employees receives more attention
TildeMODEL v2018

Der Wendeanzeiger muss vor dem Rudergänger in dessen Blickfeld angebracht sein.
The rate-of-turn indicator shall be located ahead of the helmsman and within their field of vision.
DGT v2019