Translation of "Blickfeld erweitern" in English
In
dem
Bericht
von
Frau
O'
Toole
werden
wir
aufgefordert,
unser
Blickfeld
zu
erweitern
und
sämtliche
Aspekte
der
technologischen
Revolution
zu
berücksichtigen,
um
das
europäische
Verlagsangebot
in
seiner
Vielfalt
zu
unterstützen,
die
neuen
Möglichkeiten
optimal
zu
nutzen,
etwaigen
Gefahren
zu
begegnen,
den
Zugang
zum
Wissen
zu
gewährleisten
sowie
schließlich
die
Rechte
der
Kulturschaffenden
sicherzustellen.
Mrs
O'
Toole'
s
report
invites
us
to
broaden
our
horizons
and
to
consider
all
aspects
of
the
technological
revolution
with
a
view
to
preserving
the
range
of
European
publications
in
all
its
diversity,
seizing
new
opportunities,
dealing
with
any
risks,
guaranteeing
access
to
knowledge
and,
last
but
not
least,
guaranteeing
the
rights
of
creative
artists.
Europarl v8
Ich
möchte
hiermit
besonders
daran
appellieren,
dass
wir
unser
Blickfeld
erweitern,
damit
nicht
die
brutale
Behandlung
von
Tieren
in
Agrarbetrieben
in
China
und
Dänemark
legitimiert
wird.
I
should
like
to
emphasise
that
we
must
broaden
our
perspective
in
order
to
avoid
legitimising
the
brutal
treatment
of
animals
on
farms
in
both
China
and
Denmark.
Europarl v8
Der
EWSA
befürwortet
grundsätzlich
die
31
Empfehlungen
der
Gruppe,
möchte
jedoch
das
Blickfeld
erweitern
und
eine
Reihe
von
Bemerkungen
und
Ergänzungen
anbringen.
The
EESC
generally
endorses
the
Group's
31
recommendations
but
would
like
to
widen
the
focus
of
the
analysis
and
make
a
number
of
comments
and
additions.
TildeMODEL v2018
Der
schräge
Blickwinkel
erlaubt
es,
durch
Drehen
des
Instrumentes
das
durch
die
Einführungsrichtung
festgelegte
Blickfeld
wesentlich
zu
erweitern.
The
inclined
viewing
angle
makes
it
possible
to
substantially
widen
the
viewing
area
which
is
set
by
the
direction
of
insertion
by
turning
the
instrument.
EuroPat v2
Strategien
erfinden,
die
es
ihnen
erlauben,
so
zu
sehen,
wie
sie
noch
nie
zuvor
gesehen
haben,
um
ihr
Blickfeld
zu
erweitern.
They
invent
strategies
that
allow
themselves
to
see
In
a
way
that
they
haven't
seen
before
To
extend
their
vision.
QED v2.0a
Unternehmen
dürfen
das
Potential
dieses
neuen
Trends
nicht
ignorieren,
müssen
ihr
Blickfeld
erweitern
und
die
notwendigen
kulturellen
und
organisatorischen
Änderungen
vornehmen,
um
sich
wirklich
auf
digitale
Konsumenten
auszurichten.
Organizations
must
realize
the
potential
of
this
trend,
broaden
their
outlook,
and
institute
necessary
cultural
and
organizational
changes
to
become
truly
digital
consumer-centric.
ParaCrawl v7.1
Der
unbefangene
Blick
des
neu
hinzukommenden
Beraters
kann
helfen,
das
Blickfeld
zu
erweitern
und
sicherzustellen,
dass
die
unbequemen
Fragen
schon
am
Anfang
der
Arbeit
gestellt
werden.
The
impartial
view
of
the
newly
added
advisor
can
help
to
expand
the
field
of
vision
and
to
ensure
that
the
inconvenient
questions
are
properly
asked
at
the
outset.
ParaCrawl v7.1
Das
mexikanische
Proletariat
benötigt
eine
ehrliche
Presse
um
seine
Bedürfnisse
auszudrücken,
seine
Interessen
zu
verteidigen,
sein
Blickfeld
zu
erweitern
und
den
Pfad
der
sozialistischen
Revolution
in
Mexiko
zu
pflastern.
The
Mexican
proletariat
needs
a
honest
press
to
express
its
needs,
defend
its
interests,
broaden
its
horizon
and
pave
the
way
for
the
socialist
revolution
in
Mexico.
ParaCrawl v7.1
Öffnet
das
Eine
Auge
des
Geistes,
richtet
eure
Aufmerksamkeit
auf
euer
Herz
und
erlaubt
eurem
Blickfeld,
sich
zu
erweitern.
Open
the
one
eye
of
spirit,
direct
your
attention
toward
your
heart
and
permits
your
field
of
vision
to
extend.
ParaCrawl v7.1
Anders
als
die
typische
Unverständlichkeit
vieler
akademischer
Vorträge
seien
diese
Berichte
sehr
interessant
und
gut
präsentiert
worden
und
hätten
den
Teilnehmern
geholfen,
ihr
Blickfeld
zu
erweitern.
Unlike
the
typical
obscurity
of
many
academic
papers,
the
reports
were
very
attractive
and
well
presented
and
helped
attendees
to
widen
their
vision.
ParaCrawl v7.1
Das
Filmprogramm
widerspiegelt
die
Vielfalt
des
heimischen
Filmschaffens,
soll
anregen,
unterhalten
und
das
Blickfeld
erweitern.
The
film
programme
reflects
the
diversity
of
Swiss
film-making
and
is
intended
to
inspire,
entertain
and
broaden
horizons.
ParaCrawl v7.1
Nein,
ich
schreibe
Ihnen,
um
Ihr
Blickfeld
zu
erweitern,
ebenso
wie
Gott
uns
gezwungen
hat,
das
unsere
zu
erweitern,
um
Sie
für
unsere
Verantwortlichkeiten
zu
interessieren
und
Sie
daran
teilhaben
zu
lassen.
No—I
write
to
enlarge
your
views,
as
God
has
obliged
us
to
enlarge
our
own,
to
sensitize
you
to
our
responsibilities
and
to
associate
you
with
them.
ParaCrawl v7.1