Translation of "Blickfeld erweitern" in English

In dem Bericht von Frau O' Toole werden wir aufgefordert, unser Blickfeld zu erweitern und sämtliche Aspekte der technologischen Revolution zu berücksichtigen, um das europäische Verlagsangebot in seiner Vielfalt zu unterstützen, die neuen Möglichkeiten optimal zu nutzen, etwaigen Gefahren zu begegnen, den Zugang zum Wissen zu gewährleisten sowie schließlich die Rechte der Kulturschaffenden sicherzustellen.
Mrs O' Toole' s report invites us to broaden our horizons and to consider all aspects of the technological revolution with a view to preserving the range of European publications in all its diversity, seizing new opportunities, dealing with any risks, guaranteeing access to knowledge and, last but not least, guaranteeing the rights of creative artists.
Europarl v8

Ich möchte hiermit besonders daran appellieren, dass wir unser Blickfeld erweitern, damit nicht die brutale Behandlung von Tieren in Agrarbetrieben in China und Dänemark legitimiert wird.
I should like to emphasise that we must broaden our perspective in order to avoid legitimising the brutal treatment of animals on farms in both China and Denmark.
Europarl v8

Der EWSA befürwortet grundsätzlich die 31 Empfehlungen der Gruppe, möchte jedoch das Blickfeld erweitern und eine Reihe von Bemerkungen und Ergänzungen anbringen.
The EESC generally endorses the Group's 31 recommendations but would like to widen the focus of the analysis and make a number of comments and additions.
TildeMODEL v2018

Der schräge Blickwinkel erlaubt es, durch Drehen des Instrumentes das durch die Einführungs­richtung festgelegte Blickfeld wesentlich zu erweitern.
The inclined viewing angle makes it possible to substantially widen the viewing area which is set by the direction of insertion by turning the instrument.
EuroPat v2

Strategien erfinden, die es ihnen erlauben, so zu sehen, wie sie noch nie zuvor gesehen haben, um ihr Blickfeld zu erweitern.
They invent strategies that allow themselves to see In a way that they haven't seen before To extend their vision.
QED v2.0a

Unternehmen dürfen das Potential dieses neuen Trends nicht ignorieren, müssen ihr Blickfeld erweitern und die notwendigen kulturellen und organisatorischen Änderungen vornehmen, um sich wirklich auf digitale Konsumenten auszurichten.
Organizations must realize the potential of this trend, broaden their outlook, and institute necessary cultural and organizational changes to become truly digital consumer-centric.
ParaCrawl v7.1

Der unbefangene Blick des neu hinzukommenden Beraters kann helfen, das Blickfeld zu erweitern und sicherzustellen, dass die unbequemen Fragen schon am Anfang der Arbeit gestellt werden.
The impartial view of the newly added advisor can help to expand the field of vision and to ensure that the inconvenient questions are properly asked at the outset.
ParaCrawl v7.1

Das mexikanische Proletariat benötigt eine ehrliche Presse um seine Bedürfnisse auszudrücken, seine Interessen zu verteidigen, sein Blickfeld zu erweitern und den Pfad der sozialistischen Revolution in Mexiko zu pflastern.
The Mexican proletariat needs a honest press to express its needs, defend its interests, broaden its horizon and pave the way for the socialist revolution in Mexico.
ParaCrawl v7.1

Öffnet das Eine Auge des Geistes, richtet eure Aufmerksamkeit auf euer Herz und erlaubt eurem Blickfeld, sich zu erweitern.
Open the one eye of spirit, direct your attention toward your heart and permits your field of vision to extend.
ParaCrawl v7.1

Anders als die typische Unverständlichkeit vieler akademischer Vorträge seien diese Berichte sehr interessant und gut präsentiert worden und hätten den Teilnehmern geholfen, ihr Blickfeld zu erweitern.
Unlike the typical obscurity of many academic papers, the reports were very attractive and well presented and helped attendees to widen their vision.
ParaCrawl v7.1

Das Filmprogramm widerspiegelt die Vielfalt des heimischen Filmschaffens, soll anregen, unterhalten und das Blickfeld erweitern.
The film programme reflects the diversity of Swiss film-making and is intended to inspire, entertain and broaden horizons.
ParaCrawl v7.1

Nein, ich schreibe Ihnen, um Ihr Blickfeld zu erweitern, ebenso wie Gott uns gezwungen hat, das unsere zu erweitern, um Sie für unsere Verantwortlichkeiten zu interessieren und Sie daran teilhaben zu lassen.
No—I write to enlarge your views, as God has obliged us to enlarge our own, to sensitize you to our responsibilities and to associate you with them.
ParaCrawl v7.1