Translation of "Betreuung der studierenden" in English
Bei
der
individuellen
Betreuung
sind
98%
der
Studierenden
über
dem
Schwellenwert.
In
the
individual
tutoring
instruction,
98
percent
of
the
students
are
going
to
be
above
that
threshold.
TED2020 v1
Das
interdisziplinäre
Konzept
von
IMMUCO
wird
ebenso
bei
der
Betreuung
der
Studierenden
aufgegriffen.
The
interdisciplinary
concept
of
IMMUCO
is
also
mirrored
by
its
supervision
concept.
ParaCrawl v7.1
Dank
der
geringen
Studierendenzahlen
ist
eine
intensive
Betreuung
der
Studierenden
garantiert.
Individual
supervision
A
limited
number
of
students
allows
for
an
intensive
supervision.
ParaCrawl v7.1
Über
1.000
zusätzliche
Tutoren
und
Mentoren
verbessern
die
Betreuung
der
Studierenden.
More
than
1,000
additional
tutors
and
mentors
improve
student
support.
ParaCrawl v7.1
Für
jeden
Hochschulstandort
übernimmt
das
zuständige
Studentenwerk
die
Betreuung
der
Studierenden.
On
a
local
university
level
the
Office
of
Residential
Life
takes
care
of
the
international
students.
ParaCrawl v7.1
Sie
ermöglicht
die
Betreuung
aller
Kinder
der
Studierenden
zu
besonders
günstigen
Konditionen.
It
offers
childcare
for
the
children
of
all
students
at
particularly
reasonable
conditions.
ParaCrawl v7.1
Das
Seminar
dient
der
Betreuung
der
Arbeit
der
Studierenden
in
methodischer
und
fachlicher
Hinsicht.
The
seminar
serves
as
method
and
occupational
mentoring
for
the
student.
ParaCrawl v7.1
Das
SWFR
ist
für
die
soziale
Betreuung
der
Studierenden
in
der
Hochschulregion
Freiburg
zuständig.
The
SWFR
is
responsible
for
providing
social
counseling
to
students
in
the
Freiburg
region.
ParaCrawl v7.1
Die
FHV
zeichnet
sich
durch
sehr
geringe
Gruppengrößen
und
eine
sehr
direkte
Betreuung
der
Studierenden
aus.
FHV
is
noted
for
its
small
class
sizes
and
the
hands-on
approach
of
its
faculty
to
student
supervision.
ParaCrawl v7.1
Während
des
Studiums
wird
besonderer
Wert
gelegt
auf
individuelle
Beratung
und
Betreuung
der
Studierenden.
A
special
emphasis
is
put
on
the
individual
guiodance
and
supervision
of
students.
ParaCrawl v7.1
Alle
mit
der
Betreuung
der
Schüler
und
Studierenden
befassten
ZDS-Mitarbeiter
begreifen
sich
als
ein
Team.
All
ZDS
employees
involved
in
the
supervision
of
pupils
and
students
see
themselves
as
a
team.
ParaCrawl v7.1
Lehrveranstaltungen
mit
maximal
30
Teilnehmern
erlauben
eine
intensive
persönliche
Betreuung
der
Studierenden
und
fördern
den
Studienerfolg.
Courses
with
a
maximum
of
30
participants
allow
for
intensive
personal
mentoring
of
the
students
and
boost
study
success.
ParaCrawl v7.1
Die
flexible
Förderlinie
von
HALOSTAR
ermöglicht
eine
gezielte
Betreuung
der
Studierenden
je
nach
Stärken
und
Ausbildungsstand.
HALOSTAR’s
flexible
funding
enables
systematic
student
support
to
occur
according
to
the
students’
strengths
and
qualifications.
ParaCrawl v7.1
Die
Kennzeichnung
der
Masterstudiengänge
mit
einem
Qualitätssiegel
wird
selbstverständlich
in
Abhängigkeit
vom
Niveau
der
Ausbildung,
aber
auch
der
Qualität
der
Betreuung
der
Studierenden
erfolgen.
The
qualification
of
Masters
Courses
will,
of
course,
be
awarded
according
to
the
quality
of
teaching
provided,
but
it
should
also
take
account
of
the
quality
of
hosting
facilities
for
students.
Europarl v8
Darum
sollen
sie
in
Abhängigkeit
von
der
Qualität
des
Ausbildungsangebots
sowie
der
Betreuung
der
Studierenden
ausgewählt
werden.
They
should,
therefore,
be
selected
on
the
basis
of
the
quality
of
the
training
on
offer,
as
well
as
the
hosting
provided
for
students.
Europarl v8
Die
für
Stipendien
bestimmten
Mittel
und
die
angeführte
„Qualität
der
Betreuung
der
Studierenden“
werden
noch
nicht
im
Entferntesten
der
Notwendigkeit
gerecht,
die
soziale
Basis
der
an
Erasmus
teilnehmenden
Studierenden
und
Lehrenden
zu
erweitern.
The
amounts
earmarked
for
scholarships
and
to
the
‘quality
of
the
hosting
provided
for
students’,
already
mentioned
here,
still
fall
well
below
what
is
required
in
order
to
broaden
the
social
base
from
which
Erasmus
students
and
teachers
are
drawn.
Europarl v8
Vor
allem
Kategorien,
die
sich
der
Unterstützung
und
Betreuung
der
Studierenden
widmen,
wurden
gut
bewertet.
Above
all
categories
that
are
dedicated
to
the
support
and
supervision
of
students,
have
been
well
evaluated.
Wikipedia v1.0
Was
die
Betreuung
der
Studierenden
anbelangt,
so
ist
dieser
Aspekt
bereits
im
Rahmen
der
unter
Aktion
1
Absatz
2
aufgeführten
Anforderungen
abgedeckt
(Buchstabe
h).
The
references
to
hosting
provided
to
students
are
part
of
the
requirements
listed
under
paragraph
2,
point
(h)
of
Action
1.
TildeMODEL v2018
Die
intensive
Betreuung
und
Unterstützung
der
Studierenden
während
ihres
akademischen
Lebens
ist
ein
weiteres
Unterscheidungsmerkmal
zu
anderen
Hochschulen.
The
intensive
advising
and
support
offered
students
during
their
academic
career
is
another
key
difference
that
distinguishes
Leuphana
College
from
other
universities.
ParaCrawl v7.1
Um
eine
bestmögliche
Betreuung
der
Studierenden
in
studienrechtlichen
Belangen
zu
gewährleisten,
wurde
an
der
Universität
Wien
die
Funktion
des/der
Studienpräses
eingerichtet.
The
Studienpräses
is
the
officer
responsible
for
the
implementation
of
the
study
law
and
ensures
the
best
possible
support
for
students
in
the
area
of
study
law
at
the
University
of
Vienna.
ParaCrawl v7.1
Ziel
ist
es,
die
individuelle
Betreuung
der
Studierenden
durch
fachliche
und
persönliche
Beratung
zu
verstärken
und
Wege
zum
Berufseinstieg
und
zur
Karriere
zu
weisen.
The
aim
is
to
strengthen
the
individual
support
for
students
through
academic
and
personal
counseling,
and
to
show
opportunities
for
the
career
entry
and
the
career.
ParaCrawl v7.1
Zu
meinen
Aufgaben
gehört
deshalb
auch
die
Betreuung
der
Studierenden
im
Laufe
ihres
dreieinhalbjährigen
Studiums
an
der
IUBH.
My
tasks
include
assisting
students
during
the
three
and
a
half
year
duration
of
their
degree
programme
at
IUBH.
ParaCrawl v7.1
Insbesondere
die
gute
Betreuung
der
ausländischen
Studierenden
ist
ein
besonderes
Anliegen,
denn
deren
Studienerfolg
an
der
Ruperto
Carola
ermöglicht
wiederum
die
Initiierung
und
den
Abschluss
von
Austauschabkommen
zwischen
Universitäten
weltweit.
The
division
is
committed
to
providing
excellent
support
to
international
students,
because
their
success
at
Ruperto
Carola
serves
to
initiate
and
conclude
exchange
agreements
between
universities.
ParaCrawl v7.1
Anders
als
beim
grundständigen
Studienangebot
müssen
sämtliche
Leistungen
aus
den
Teilnahmegebühren
finanziert
werden,
beispielsweise
die
Erstellung
der
Studienmaterialien,
die
Verwaltung
sowie
die
Betreuung
der
Studierenden.
Unlike
in
the
basic
undergraduate
programs,
many
of
our
services,
such
as
the
preparation
of
study
materials,
the
administration
and
advising
of
students,
have
to
be
financed
through
student
participation
fees.
ParaCrawl v7.1
Die
Studienbedingungen
an
einer
privaten
Hochschule
garantieren
kleine
Lerngruppen
und
eine
intensive
Betreuung
der
Studierenden
durch
ihre
Dozenten.
The
study
conditions
at
a
private
university
guarantee
small
learning
groups
and
intensive
supervision
of
the
students
by
their
lecturers.
ParaCrawl v7.1
Das
Studentenwerk
Berlin
ist
im
Auftrag
des
Landes
Berlin
für
die
"soziale,
gesundheitliche,
wirtschaftliche
und
kulturelle
Betreuung"
der
Studierenden
in
Berlin
(§
1
Abs.
1
Studentenwerks-Gesetz)
zuständig
-
also
dafür,
den
(angehenden)
Studenten
bei
einer
Vielzahl
von
Fragen
und
Problemen
zur
Seite
zu
stehen.
The
Studentenwerk
Berlin,
working
for
the
state
Berlin,
is
responsible
for
the
"social,
health,
financial
and
cultural
support"
of
Berlin
students
(§
1
Paragraph.
1
Studentenwerk
Law)
–
that
is,
that
to
give
a
helping
hand
to
students
with
numerous
questions
and
problems.
ParaCrawl v7.1
An
der
CAU
finden
Wissenschaftlerinnen
und
Wissenschaftler
Unterstützung
und
Beratung
zu
diesem
zentralen
Thema,
um
sowohl
eigenes
Fehlverhalten
zu
vermeiden
als
auch
bei
der
Betreuung
von
Studierenden
sowie
Doktorandinnen
und
Doktoranden
Fehlverhalten
zu
erkennen
und
angemessen
zu
adressieren.
At
the
CAU,
scientists
receive
support
and
advice
on
this
key
topic,
not
only
to
avoid
personal
misconduct,
but
also
to
recognise
and
adequately
address
misconduct
when
supervising
students
and
doctoral
researchers.
ParaCrawl v7.1