Translation of "Betreuung der auszubildenden" in English
Eine
individuelle
„Beratung
und
Betreuung"
der
Auszubildenden
wurde
ebenfalls
angeboten.
Individual
"mentoring"
of
trainees
was
also
provided.
EUbookshop v2
Außerdem
ist
er
verantwortlich
für
die
Fahrradwerkstatt
und
die
Betreuung
der
Auszubildenden.
In
addition,
he
is
responsible
for
the
bicycle
workshop
and
the
supervision
of
the
apprentices.
ParaCrawl v7.1
Nicht
nur
auf
die
Mitarbeit,
auch
auf
die
Betreuung
der
Auszubildenden
wird
großer
Wert
gelegt.
Apart
from
their
commitment,
great
emphasis
is
also
placed
on
the
support
given
to
the
trainees.
ParaCrawl v7.1
Frühere
Erfahrungen
auf
einzelstaatlicher
Ebene
haben
gezeigt,
daß
eine
umfassende
Betreuung
der
Auszubildenden
vor,
während
und
nach
dem
Austausch
drin
gend
notwendig
ist,
insbesondere
im
Hinblick
auf
die
sprachliche
Vorbereitung.
Previous
experience
at
national
level
suggests
a
strong
need
for
extensive
back-up
setvices
for
trainees
before,
during
and
after
the
exchanges
take
place,
particularly
with
regard
to
language
preparation.
EUbookshop v2
Dazu
wurden
Kriterien
aus
den
folgenden
fünf
Kategorien
analysiert:
Betreuung
und
Einbindung
der
Auszubildenden
im
Betrieb,
Lernen
im
Betrieb,
Engagement
des
Unternehmens,
Erfolgschancen
der
Auszubildenden
sowie
innovative
Lehrmethoden.
For
this
purpose,
criteria
from
the
following
five
categories
were
analysed:
care
and
involvement
of
the
apprentices
in
the
company,
learning
in
the
company,
commitment
of
the
company,
chances
of
success
of
the
trainees
as
well
as
innovative
teaching
methods.
ParaCrawl v7.1
Nach
dem
Abschluss
ihrer
Ausbildung
zur
Patentanwaltsfachangestellten
im
Jahr
2005
bei
Weickmann
&
Weickmann,
war
Sie
unter
anderem
für
die
Überwachung
der
Fristen
im
Bereich
Patente
und
Marken
zuständig,
sowie
die
Betreuung
der
Auszubildenden.
After
completing
her
training
as
a
paralegal
at
Weickmann
&
Weickmannin
2005,
she
was
responsible,
among
other
things,
for
monitoring
patent
and
trademark
deadlines,
as
well
as
support
of
trainees.
CCAligned v1
Durch
die
Betreuung
der
Auszubildenden
während
der
Zeit
ihrer
Firmenzugehörigkeit
und
mittels
Schulungen
der
Handmaler
in
der
Manufaktur
konnte
sich
Frau
Foster
ein
spezifisches
didaktisches
Wissen
aneignen.
Through
looking
after
trainees
during
her
time
working
at
the
company
and
by
training
hand
painters
in
the
manufactory,
Mrs
Foster
was
able
to
acquire
a
specific
didactic
knowledge.
ParaCrawl v7.1
Dies
kann,
neben
einer
Verbesserung
des
Rekrutierungsverfahrens,
eine
Verbesserung
der
Ausbildungsbedingungen
und
der
Vergütung
sowie
auch
eine
bessere
Betreuung
der
Auszubildenden
während
der
Ausbildung
sein.
These
may
include
improving
the
recruitment
procedure,
training
conditions
and
training
allowances
as
well
as
providing
better
support
to
trainees
during
the
training
itself.
ParaCrawl v7.1
Die
persönliche
Betreuung
der
Auszubildenden
durch
unsere
erfahrenen
Ausbilder
ist
ein
elementarer
Bestandteil
davon
–
genauso
wie
die
Vernetzung
mit
Ihnen.
Personal
support
for
our
trainees
by
experienced
instructors
is
a
fundamental
part
of
this,
as
is
our
contact
with
you.
ParaCrawl v7.1
Erfüllbar
sind
diese
Anforderungen
einer
anspruchsvollen
Ausbildung
aus
Sicht
der
Fachleute
aber
nur,
wenn
vor
allem
eine
fachlich
und
didaktisch
kompetente
Betreuung
der
Auszubildenden
durch
Ausbilder/-innen
und
Berufsschullehrer/-innen
gewährleistet
ist.
According
to
the
respondents,
these
criteria
for
demanding
vocational
training
can
be
fulfilled
first
and
foremost
only
when
trainees
receive
competent
vocational
and
didactic
support
and
supervision
from
vocational
trainers
and
vocational
school
instructors.
ParaCrawl v7.1
Deshalb
bietet
Mahr
eine
intensive
Betreuung
der
Auszubildenden
und
Dualen
Studenten,
gepaart
mit
interessanten
Zusatz-
und
Weiterbildungsmöglichkeiten:
„Neben
einem
hochmodernen
Ausbildungszentrum
für
die
technische
Ausbildung
bieten
wir
zusätzlichen
internen
Unterricht.
That
is
why
Mahr
offers
intensive
support
for
apprentices
and
dual
students,
coupled
with
interesting
additional
and
continuing
education
opportunities:
"In
addition
to
a
state-of-the-art
training
center
for
technical
education,
we
also
offer
additional
internal
instruction.
ParaCrawl v7.1
Deshalb
bietet
Mahr
eine
intensive
Betreuung
der
Auszubildenden
und
Dualen
Studenten,
gepaart
mit
interessanten
Zusatz-
und
Weiterbildungsmöglichkeiten:
"Neben
einem
hochmodernen
Ausbildungszentrum
für
die
technische
Ausbildung
bieten
wir
zusätzlichen
internen
Unterricht.
That
is
why
Mahr
offers
intensive
support
for
apprentices
and
dual
students,
coupled
with
interesting
additional
and
continuing
education
opportunities:
"In
addition
to
a
state-of-the-art
training
center
for
technical
education,
we
also
offer
additional
internal
instruction.
ParaCrawl v7.1