Translation of "Allgemeine unkosten" in English
Allgemeine
Unkosten
Machen
Sie
genaue
Angaben
zu
der
Art
von
Aufwendungen.
Overheads
Specify
the
type
of
expenditures.
EUbookshop v2
Ihre
Spende
wird
nicht
für
allgemeine
Unkosten
genommen
oder
für
Lohn
oder
Verwaltungskosten.
Your
donations
will
not
be
used
to
pay
overhead,
salaries,
or
administrative
fees.
ParaCrawl v7.1
Verwaltungskosten
und
allgemeine
Unkosten
dürfen
10%
des
Gesamtzuschusses
für
das
Konsortium
nicht
überschreiten.
Administrative
costs
and
overheads
may
not
exceed
10%
of
the
total
grant
to
the
consortium.
EUbookshop v2
Die
PPA
sehen
lediglich
die
Deckung
der
Stromerzeugungskosten
(z.
B.
Baukosten,
Kapitalkosten,
Fixkosten
und
variable
Kosten
für
Betrieb
und
Wartung,
allgemeine
Unkosten)
und
eine
angemessene
Gewinnmarge
vor.
PPAs
solely
cover
the
costs
of
generating
the
electricity
purchased
(e.g.
construction
costs,
capital
costs,
fixed
and
variable
operating
and
maintenance
costs,
overheads)
and
a
reasonable
margin
of
profit.
DGT v2019
Geben
Sie
in
den
folgenden
Übersichten
eine
detaillierte
Erklärung
und
Aufschlüsselung
der
Kosten
für
jeden
der
Posten
Personalkosten,
sonstige
Kosten,
allgemeine
Unkosten,
zusätzliche
Finanzierungsquellen
und
Mobilität
und
verweisen
Sie
bei
jedem
Posten
möglichst
auf
das
entsprechende
Aktenzeichen
der
Aktivität,
das
unter
Punkt
2.2.
dieses
Antragsformulars
aufgeführt
ist.
Please
give
a
detailed
explanation
and
breakdown
of
the
costs
for
each
of
the
headings
staff
costs,
equipment,
other
costs,
overheads,
complementary
funding
and
mobility
in
the
following
tables
and
refer
each
cost
item
to
the
appropriate
activity
number
stated
in
point
2.2.
of
this
application
form
if
possible.
EUbookshop v2
Aus
dem
bewilligten
Zuschuss
können
die
nachstehenden
Aufwendungen
gedeckt
werden:
Person
a
Ikosten,
Reise-
und
Aufenthaltskosten,
Ausstattungskosten,
Kosten
für
Druck
und
Veröffentlichung,
Sonstige
Kosten,
Allgemeine
Unkosten.
The
grant
awarded
may
be
used
to
cover
the
following
expenses:
Staff
Costs,
Travel
Costs
and
Costs
of
Stay,
Equipment,
Costs
for
Printing
and
Publishing,
Other
Costs,
Overheads,
EUbookshop v2
Geben
Sie
in
den
folgenden
Übersichten
eine
detaillierte
Erklärung
und
Aufschlüsselung
der
Kosten
für
jeden
der
Posten
wie
Personalkosten,
Aussrüstungsgegenstände,
sonstige
Kosten,
allgemeine
Unkosten,
zusätzliche
Finanzierungsquellen
und
Mobilität
und
verweisen
Sie
bei
jedem
Posten
möglichst
auf
das
entsprechende
Aktenzeichen
des
Ergebnisses,
das
unter
Punkt
2.2
dieses
Antragsformulars
aufgeführt
ist.
Please
give
a
detailed
explanation
and
breakdown
of
the
costs
for
each
of
the
headings
staff
costs,
equipment,
other
costs,
overheads,
complementary
funding
and
mobility
in
the
following
tables
and
refer
each
cost
item
to
the
appropriate
outcome
number
stated
in
point
2.2.
of
this
application
form
if
possible.
EUbookshop v2
Die
Höchstbeträge
für
allgemeine
Unkosten
dürfen
5%
des
pro
Jahr
gewährten
Gesamtzuschusses
und
einen
Höchstbetrag
von
20
000
ECU
pro
Jahr
nicht
übersteigen.
The
maximum
amount
for
overheads
is
5%
of
the
total
grant
awarded
per
year
and
is
subject
to
a
maximum
of
20,000
ECU
per
year.
EUbookshop v2
Geben
Sie
in
den
folgenden
Übersichten
eine
detaillierte
Erklärung
und
Aufschlüsselung
der
Kosten
für
jeden
der
Posten
Personalkosten,
sonstige
Kosten,
allgemeine
Unkosten,
zusätzliche
Finanzierungsquellen
und
Mobilität
und
verweisen
Sie
bei
jedem
Posten
möglichst
auf
das
entsprechende
Aktenzeichen
der
Aktivität,
das
unter
Punkt
2.2
dieses
Antragsformulars
aufgeführt
ist.
Please
give
a
detailed
explanation
and
breakdown
of
the
costs
for
each
of
the
headings
staff
costs,
equipment,
other
costs,
overheads,
complementary
funding
and
mobility
in
the
following
tables
and
refer
each
cost
item
to
the
appropriate
activity
number
stated
in
point
2.2.
of
this
application
form
if
possible.
EUbookshop v2
Ob
durch
Kreditaufnahme
oder
Steuereinkommen
finanziert,
sind
Staatsausgaben
allgemeine
Unkosten
des
kapitalistischen
Systems
–
ein
Teil
des
gesamten
aufgewandten
und
ersetzten
gesellschaftlichen
Kapitals,
das
in
Marx'
Gleichung
für
die
Bestandteile
des
Warenprodukts
als
"konstantes
Kapital"
bezeichnet
wird.
Whether
financed
through
borrowing
or
taxation,
government
expenditure
constitutes
overhead
costs
of
the
capitalist
system—a
part
of
the
total
social
capital
expended
and
replaced,
denoted
by
"constant
capital"
in
Marx's
equation
for
the
components
of
the
commodity
product.
ParaCrawl v7.1
Sie
berücksichtigt
sowohl
messbare
Kostenelemente
und
qualitative
Komponenten
in
Zusammenhang
mit
direkten
Material-
und
Arbeitskosten
(wie
Verwaltungskosten
oder
die
Vorteile
einer
raschen
Markteinführung
und
verbesserter
Flexibilität)
als
auch
indirekte
Kosten
und
allgemeine
Unkosten.
It
considers
both
measurable
cost
elements
and
qualitative
elements
associated
with
direct
materials
and
labour
(such
as
management
costs
or
the
benefits
of
speed
to
market
and
flexibility
improvements)
as
well
as
indirect
costs
and
overheads.
ParaCrawl v7.1
Bitte
nennen
Sie
den
zur
Deckung
der
allgemeinen
Unkosten
erforderlichen
Betrag.
Please
indicate
the
amount
needed
to
cover
overheads.
EUbookshop v2
Der
Organisationszuschuß
dient
der
Finanzierung
der
Personalkosten,
Kosten
für
Ausrüstungsgegenstände,
der
sonstigen
Kosten
(einschließlich
Reise
und
Aufenthaltskosten
bei
Reisen
innerhalb
eines
Landes
oder
zwischen
EUMitgliedstaaten)
und
der
allgemeinen
Unkosten.
The
Organisational
Grant
covers
staff
costs,
equipment
costs,
other
costs
(including
travel
and
subsistence
costs
within
one
country
or
between
EU
Member
States)
and
overheads.
EUbookshop v2
Der
Organisationszuschuß
dient
der
Finanzierung
der
Personalkosten,
Kosten
für
Ausrüstungsgegenstände,
der
sonstigen
Kosten
(einschließlich
Reise-
und
Aufenthaltskosten
bei
Reisen
innerhalb
eines
Landes
oder
zwischen
EU-Mitgliedstaaten)
und
der
allgemeinen
Unkosten.
The
Organisational
Grant
covers
staff
costs,
equipment
costs,
other
costs
(including
travel
and
subsistence
costs
within
one
country
or
between
EU
Member
States)
and
overheads.
EUbookshop v2
Zu
den
allgemeinen
Unkosten
gehören
Aufwendungen
für
Papier,
allgemeine
Photokopien,
Büromaterial,
Post
und
Telekommunikation,
die
in
unmittelbarem
Zusammen
hang
mit
dem
Projekt
anfallen.
Overhead
costs
include
stationery,
general
photocopying,
office
supplies,
postage
and
telecommunication
costs
directly
related
to
the
project.
EUbookshop v2
Es
scheint,
als
seien
nur
spezialisierte
im
öffentlichen
Interesse
handelnde
Organisationen,
die
eine
grosse
Zahl
von
Erfindungen
prüfen
können,
in
der
Lage
das
Risiko
der
statistisch
gesehen
geringen
Chance
zu
tragen,
dass
eine
Erfindung
die
allgemeinen
Unkosten
wiedereinbringt,
geschweige
denn
einen
nennenswerten
Gewinn
abwirft.
Specialised
organisations
acting
in
the
public
interest,
which
can
examine
a
large
number
of
disclosures,
seem
to
be
the
only
ones
capable
of
bearing
the
risk
of
the
statistically
poor
chances
of
an
invention
covering
total
overheaded
costs
let
alone
making
significant
surpluses.
EUbookshop v2
Gemäß
diesem
Entwurf
soll
den
Berufs
schulen
ein
fester
jährlicher
Betrag
zur
teilweisen
Deckung
der
allgemeinen
Unkosten
sowie
ein
von
der
Schülerzahl
abhängiger
Zuschuß
gezahlt
werden.
Under
this
bill
vocational
schools
are
to
receive
a
fixed
amount
per
annum
to
help
cover
their
general
expenses
and
they
are
to
be
granted
a
subsidy
on
the
basis
of
the
number
of
pupils
in
attendance.
EUbookshop v2
Wenn
man
wie
Marx
davon
ausgeht,
dass
der
eine
Teil
des
Kapitals,
die
Löhne
der
Produktionsarbeiter
(das
variable
Kapital),
auf
dem
Arbeitsmarkt
bestimmt
wird,
dann
muss
eine
Erhöhung
der
allgemeinen
Unkosten
(das
konstante
Kapital)
den
potenziellen
Mehrwert
und
damit
auch
die
Profitrate
reduzieren.
Assuming,
as
Marx
did,
that
the
share
of
wages
of
productive
workers
(variable
capital)
is
determined
in
the
labor
market,
then
an
increase
in
government
overhead
costs
(constant
capital)
must
reduce
the
potential
surplus
value
and
therefore
the
rate
of
profit
as
well.
ParaCrawl v7.1
Die
allgemeinen
Unkosten
der
Gesamtproduktion,
die
soziale
Fürsorge
usw.,
scheinen
ein
zentrales
Verfügungsrecht
über
die
Produktion
nötig
zu
machen.
The
general
costs
of
total
production
(social
welfare,
etc.)
appear
to
make
a
centralised
control
authority
over
production
necessary.
ParaCrawl v7.1
Das
in
ihr
ausgelegte
Kapital
gehört
zu
dem
Theil
des
flüssigen
Kapitals,
der
die
allgemeinen
Unkosten
zu
decken
hat,
und
nach
einer
jährlichen
Durchschnittsrechnung
auf
das
Werthprodukt
zu
vertheilen
ist.
The
capital
invested
in
it
belongs
to
that
part
of
circulating
capital,
which
has
to
cover
the
general
expenses
and
is
distributed
over
the
produced
values
according
to
an
annual
average.
ParaCrawl v7.1
Aber
Sie
werden
zehn,
ja
vielleicht
zwanzig
Regierungen
an
Stelle
von
einer
haben,
also
ebenso
viele
Staatshaushalte
und
Zugehörigkeitsverzeichnisse,
d.h.
die
allgemeinen
Unkosten
würden
um
so
viele
Male
vermehrt
sein,
wie
es
verschiedene
Staatsbeamte
derselben
Art
geben
wird.
But
you
would
have
ten
or
twenty
governments
instead
of
one;
thus,
as
many
budgets
and
civil
lists;
and
general
expenses
would
multiply
with
the
number
of
government
departments.
ParaCrawl v7.1
In
beiden
Fällen
ist
das
autorisierte
Darlehen
ein
traditionelles
Darlehen
auf
Realvermögen,
auf
dem
die
Bänke
im
Allgemeinen
nicht
zusätzliche
Unkosten
der
Akte
nehmen,
da
das
temporäre
Darlehen
mit
einem
langfristigen
Darlehen
gelehnt
wird.
In
both
cases,
the
authorized
loan
is
a
traditional
loan
on
real
property
on
which
the
banks
generally
do
not
take
additional
expenses
of
file
since
the
temporary
loan
is
leaned
with
a
long-term
loan.
ParaCrawl v7.1
Die
Herrscher
an
der
Wall
Street
und
in
Washington
akzeptierten
das
damals
als
Teil
der
allgemeinen
Unkosten
ihrer
strategischen
Allianz
mit
Japan
gegen
die
sino-sowjetischen
Staaten.
The
powers
that
be
on
Wall
Street
and
in
Washington
accepted
this
at
the
time
as
part
of
the
overhead
costs
of
maintaining
their
strategic
alliance
with
Japan
against
the
Sino-Soviet
states.
ParaCrawl v7.1