Translation of "30. januar" in English

Die Kommission erbat mit Schreiben vom 30. Januar 2003 Informationen von Deutschland.
The Commission requested information from Germany by letter of 30 January 2003.
DGT v2019

Die Abstimmung über diesen Bericht findet am 30. Januar in Brüssel statt.
The vote will take place on 30 January in Brussels.
Europarl v8

Der heute gefasste Beschluss gilt für alle Einfuhren rückwirkend ab dem 30. Januar.
All Member States and the UK have done so. Today's decision takes effect retroactively from 30 January.
ELRC_3382 v1

Der Winterschlussverkauf findet vom 2. bis zum 30. Januar 2016 statt.
The winter sales will run from 2 to 30 January 2016.
ELRA-W0201 v1

Am 30. Januar 1934 wertete der Dollar offiziell ab.
On January 30, 1934, the dollar was officially devalued.
News-Commentary v14

Bestätigung des Termins für die nächste Sitzung (vorgesehen: 30. Januar 2002)
Confirmation of the date of the next meeting (scheduled date: 30 January 2002).
TildeMODEL v2018

Am 30. Januar 2015 wurde dem Beschwerdeführer ein vorläufiges Beurteilungsschreiben übermittelt.
A preliminary assessment letter was sent to the Complainant on 30 January 2015.
DGT v2019

Am 30. Januar 2003 hat die Kommission diese beiden Vorschläge verabschiedet.
On 30 January 2003, the Commission adopted these two proposals.
TildeMODEL v2018

Dieses Dokument wird in der Sitzung am 30. Januar 2012 um14.30 Uhr erörtert.
This document will be discussed at the meeting on 30 January 2012 beginning at 2.30 p.m.
TildeMODEL v2018

Dieses Dokument wird in der Sitzung der CCMI am 30. Januar 2006 erörtert.
This document will be discussed at the meeting of the Consultative Commission on Industrial Change on 30 January 2006.
TildeMODEL v2018

Am 30. Januar 2006 übermittelte der berichterstattende Mitgliedstaat den Entwurf eines Bewertungsberichts.
The designated rapporteur Member State submitted a draft assessment report on 30 January 2006.
DGT v2019

Diese Verordnung tritt am 30. Januar 2009 in Kraft.
This Regulation shall enter into force on 30 January 2009.
DGT v2019

Am 30. Januar 2012 übermittelte der berichterstattende Mitgliedstaat den Entwurf eines Bewertungsberichts.
The designated rapporteur Member State submitted a draft assessment report on 30 January 2012.
DGT v2019

Am 30. Januar 2013 verabschiedete die Kommission ihre Legislativvorschläge für das 4. Eisenbahnpaket.
On 30 January 2013, the Commission adopted its legislative proposals for a fourth railway package.
DGT v2019

Diese Verordnung tritt am 30. Januar 2007 in Kraft.
This Regulation shall enter into force on 30 January 2007.
DGT v2019

Am 30. Januar 2009 sei dieses Angebot auf 11 EUR erhöht worden.
On 30 January 2009, this bid was increased to EUR 11.
DGT v2019

Diese Verordnung tritt am 30. Januar 2010 in Kraft.
This Regulation shall enter into force on 30 January 2010.
DGT v2019

Diese Verordnung tritt am 30. Januar 2008 in Kraft.
This Regulation shall enter into force on 30 January 2008.
DGT v2019