Translation of "30. geburtstag" in English

Das Europäische Parlament feiert seinen 30. Geburtstag.
The European Parliament is celebrating its 30th birthday.
Europarl v8

Tom hat seinen 30. Geburtstag mit Maria zusammen verbracht.
Tom spent his thirtieth birthday with Mary.
Tatoeba v2021-03-10

Ich wollte es an meinem 30. Geburtstag machen.
I was gonna do it on my 30th birthday.
OpenSubtitles v2018

Da drüben habe ich meinen 30. Geburtstag gefeiert, direkt nach der Fertigstellung.
I celebrated my 30th birthday in that space. It was just completed.
OpenSubtitles v2018

Jahrgangsbester, Jahrgangsbester, und der hier war vor seinem 30. Geburtstag Detective.
Top of his class. Top of his class. This one made detective before his 30th birthday.
OpenSubtitles v2018

Der Uhrbesitzer hatte sie sich selbst als Geschenk zum 30-ten Geburtstag gekauft.
The owner had bragged that he had purchased it for his own 30th birthday.
OpenSubtitles v2018

Ich schlief an meinem 30. Geburtstag darin.
I slept in there on my 30th birthday, remember? Uh-huh.
OpenSubtitles v2018

Zu Allys 30. Geburtstag... dachte ich...
Um, on this the occasion of Ally's thirtieth birthday Um, I thought
OpenSubtitles v2018

In vielen menschlichen Kulturen gilt der 30. Geburtstag als eine Art Meilenstein.
In many human cultures, the 30th birthday is considered a landmark.
OpenSubtitles v2018

Aber ich bringe dir das Autofahren bei, an deinem 30. Geburtstag.
But I am gonna be the one that teaches you how to drive on your 30th birthday.
OpenSubtitles v2018

Nationalfeiertag ist der 30. April, der Geburtstag der vorherigen Königin Juliana.
The national holiday is 30 April, the birthday of Juliana, Queen of the Netherlands 1948-80.
EUbookshop v2

Nationalfeiertag ist der 30. April, der Geburtstag der Königin-Mutter, Prinzessin Juliana.
The national holiday is 30 April (the birthday of the previous queen, Juliana).
EUbookshop v2

Du weißt doch, mein 30. Geburtstag ist diesen Freitag.
You know, my 30th birthday's this Friday.
OpenSubtitles v2018

Erinnerst du dich an den Clown und sein Lama an ihrem 30. Geburtstag?
Your remember her, uh, 30th birthday with the clown and his llama?
OpenSubtitles v2018

Ja, ein Freund feiert 30. Geburtstag.
Yeah, it's a mate's 30th. We're all meeting in a bar.
OpenSubtitles v2018

Robin lebte an meinem 30. Geburtstag gar nicht hier.
Robin wasn't living here on my 30th birthday.
OpenSubtitles v2018

Meinen 30. Geburtstag, oder wie man es in späteren Jahren ausdrücken würde:
My 30th birthday. Or as it would come to be referred to in later years, the Day of the Goat.
OpenSubtitles v2018

Du hast ja noch vier Jahre bis zu deinem 30. Geburtstag.
You've got, like, four years until you're 30.
OpenSubtitles v2018

Einerseits steht da der 30. Geburtstag mit verschiedenen Jubiläumsaktivitäten an.
On the one hand, there is the 30th birthday with various anniversary activities.
ParaCrawl v7.1

Ein Unternehmen in Mitarbeitereigentum namens Foradia feiert seinen 30. Geburtstag.
Employee-owned company Foradia celebrates its 30th anniversary.
ParaCrawl v7.1

Inclusion Europe feiert dieses Jahr seinen 30. Geburtstag.
Inclusion Europe celebrates its 30th birthday this year.
ParaCrawl v7.1

Zum 30. Geburtstag des Austauschprogramms startet der Fotowettbewerb "Mein Erasmus".
To celebrate the 30 years of the Erasmus program the photo competition “My Erasmus!” is launched.
ParaCrawl v7.1

Meinen 30. Geburtstag wollte ich endlich mal an Bord feiern.
For the first time I wanted to celebrate my 30th birthday on board.
ParaCrawl v7.1

Am 3. Oktober 2015 feiert die FSF ihren 30. Geburtstag in Boston.
On 3 October 2015 the FSF celebrates its 30th birthday in Boston.
ParaCrawl v7.1

Kann ich kurz vor meinem 30. Geburtstag ein MTV mobile Abonnement abschließen?
Can I sign up for a MTV mobile rate plan just before my 30th birthday?
ParaCrawl v7.1

Du hast am 30. März Geburtstag?
Is your birthday on March 30th?
ParaCrawl v7.1

Dieses Jahr ist gerade der 30. Geburtstag von „Air Max“ -Schuhen.
This year is just the 30th anniversary of the birth of „Air Max“ shoes.
ParaCrawl v7.1