Translation of "30 min" in English
Momanyi
selbst
wurde
in
persönlicher
Bestzeit
von
30:52,25
min
Vierte.
Momanyi
was
fourth
in
a
close
finish,
running
a
personal
best
of
30:52.25.
Wikipedia v1.0
Die
Einnahme
sollte
mindestens
30
min
vor
einer
sexuellen
Aktivität
erfolgen.
It
may
be
taken
at
least
30
minutes
prior
to
sexual
activity.
EMEA v3
Es
darf
höchstens
30
min
in
Ethylacetat
bleiben.
It
shall
not
remain
in
ethyl
acetate
for
more
than
30
minutes.
DGT v2019
Das
Ganze
wird
30
min
lang
im
Schüttelgerät
rotiert.
Mix
for
30
minutes
in
the
tumbler.
DGT v2019
Mr.
Reed
wird
Sie
in
30
min
aufsuchen.
Mr.
Joyce?
Mr.
Reed
was
coming
to
see
you
in
half
an
hour.
I've
canceled
the
appointment.
OpenSubtitles v2018
In
30
min
fährt
der
Zug
nach
Saint
Louis.
The
st.
Louis
train
leaves
in
half
an
hour.
OpenSubtitles v2018
In
30
Min.
treffen
wir
uns
vor
Miss
Inwoods
Zelt.
I'll
meet
you
outside
Miss
Inwood's
tent
in
half
an
hour.
OpenSubtitles v2018
Er
war
um
12:30
Uhr
für
ne
30
min
weg.
He
went
out
about
12:30.
Came
back
about
half
an
hour.
OpenSubtitles v2018
Wenn
nicht,
dann
habe
ich
gerade
30
Min.
Verschwendet.
If
I
haven't,
I've
wasted
30
minutes
of
valuable
time.
OpenSubtitles v2018
Wir
haben
vor
30
Min.
angefangen.
We
are
half
an
hour
ago
already
begun.
OpenSubtitles v2018
Hast
du
so
was
in
der
Art
für
30
min?
You
think
you
can
sing
like
that
for,
say,
30
minutes?
OpenSubtitles v2018
Du
hast
vor
30
min.
schon
einen
gegessen,
Hans.
You
ate
one
of
those
30-minutes
ago,
Hans.
OpenSubtitles v2018
Nach
30
Min.
fragte
ich
nach
seiner
Mutter,
Half-hour
in,
I
ask
about
his
mother.
OpenSubtitles v2018
Z.B.
30
Min.
kämpfen
oder
50-mal
durchbohrt
werden.
Like
fighting
for
30
minutes,
or
getting
stabbed
50
times.
OpenSubtitles v2018
Wir
werden
uns
hier
wieder
treffen
in
30
Min.
We'll
reassemble
here...
in
30
minutes.
OpenSubtitles v2018
Es
dauert
30
Min.,
bis
wir
jemanden
hier
haben.
It
takes
about
half
an
hour
to
get
somebody
here.
OpenSubtitles v2018
Der
Transporter
geht
in
30
Min.
Transport
leaves
in
30
minutes.
Beat
it.
OpenSubtitles v2018
Also,
Sie
haben
30
Min.,
meine
1.
Forderung
zu
erfüllen.
Now,
you
got
30
minutes
to
meet
my
first
demand.
OpenSubtitles v2018
Wir
treffen
uns
in
30
Min.
am
Dock.
I'll
meet
you
at
the
dock
in
half
an
hour.
OpenSubtitles v2018
Einsilbige
Wörter
lesen
(30
Wörter/Min.)
Reading
monosyllabic
words
(30/min.)
EUbookshop v2
Nach
30
min.
Rühren
wird
zum
Sieden
erhitzt.
The
mixture
is
stirred
for
30
minutes
and
then
boiled.
EuroPat v2
Die
Schmerzreaktion
wird
30
min
nach
der
Applikation
ausgelöst.
The
pain
reaction
is
triggered
30
minutes
after
administration.
EuroPat v2
Die
Suspension
wurde
30
Min.
nachgerührt.
The
suspension
was
then
stirred
for
30
minutes.
EuroPat v2
Nach
ca.
30
Min.
ist
der
Gerbstoff
vollständig
vom
Leder
aufgenommen.
After
about
30
minutes,
the
tanning
agent
has
been
completely
absorbed
by
the
leather.
EuroPat v2
Die
Prüfsubstanzen
werden
30
min
vor
Tryptamin
intraperitoneal
verabfolgt.
The
test
substances
are
administered
intraperitoneally
30
minutes
before
the
tryptamine.
EuroPat v2
Die
Prüfsubstanzen
werden
30
min
vor
der
Physostigminapplikation
oral
appliziert.
The
test
substances
are
administered
orally
30
minutes
before
the
administration
of
physostigmine.
EuroPat v2
Die
Vorverlängerung
im
Kneter
wird
während
30
min
fortgesetzt.
The
so-called
"advancement"
in
the
kneader
is
continued
for
30
minutes.
EuroPat v2
Die
Stabilitäten
aller
Mischungen
lagen
oberhalb
30
Min.
The
stabilities
of
all
mixtures
were
above
30
minutes.
EuroPat v2