Translation of "3 von 10" in English

Das bedeutet, dass der Spieler sicher 3 von 10 Schlägen schlägt.
That means that ballplayer batted safely, hit safely three times out of 10 at bats.
TED2020 v1

Schwere Infektionen treten bei etwa 3 von 10 Patienten mit DLBCL auf.
Serious infections occur in around 3 in 10 DLBCL patients.
ELRC_2682 v1

Dann ruft man innerhalb von 3 Stunden 10 Mal an.
Like 'calling 10 times in a three-hour period' too hard.
OpenSubtitles v2018

Ferner wurden zwei neue Referenzanleihen mit Laufzeiten von 3 bzw. 10 Jahren aufgelegt.
Also, two new benchmark lines were established in the 3 and 10-year maturities.
EUbookshop v2

In Spanien und Portugal äußerten mehr als 3 von 10 Befragten keine Meinung.
In Spain and Portugal, more than 3 in 10 respondents lack an opinion on this issue.
EUbookshop v2

Rund 3 von 10 Personen äußern keine Meinung.
Around 3 in 10 people can't say whether their interests are protected well or badly by the European Parliament.
EUbookshop v2

Im praktischen Betrieb kann eine Ansprechzeit von 3 bis 10 s erreicht werden.
In operation in practice, a response time of 3 to 10 seconds can be achieved.
EuroPat v2

Es kann in einem Konzentrationsbereich von 3 bis 10 % gewonnen werden.
It can be obtained in a concentration range of from 3 to 10%.
EuroPat v2

Verbundschichtplatten weisen dabei besonders bevorzugt eine Schichtdicke von 3 bis 10 mm auf.
Laminated sheets particularly preferably have a layer thickness of from 3 to 10 mm.
EuroPat v2

Typische Energieinhalte liegen dabei im Bereich von 3 bis 10 kWh.
Typical energy contents in such cases lie in the range from 3 to 10 kWh.
EuroPat v2

Üblicherweise liegt der Druck des Wasserdampfes im Bereich von 3 bis 10 bar.
The steam pressure is in the range from 3 to 10 bar.
EuroPat v2

Besonders bevorzugt ist der Bereich von 3 bis 10 Gew.%.
The range from 3 to 10% by weight is particularly preferred.
EuroPat v2

Als besonders vorteilhaft haben sich Zerstäubergas-/Flüssigkeitsdurchsätze im Verhältnis von 3 bis 10 erwiesen.
Particularly advantageous ratios of atomizer gas throughputs to liquid throughputs have proven to be from 3 to 10.
EuroPat v2

Die Benzoylierung kann bei pH-Werten von 3 bis 10 vorgenommen werden.
The benzoylation can be carried out at pH values of 3 to 10.
EuroPat v2

Der Einzug der Lastschrift erfolgt innerhalb von 3-10 Tagen nach Vertragsschluss.
The arrival of the payment is done within 3-10 Days after the contract.
CCAligned v1

Die Preisberechnung - Extra Kategorien wurden von 3 auf 10 erhöht.
Pricing Extras categories have been increased from 3 to 10.
CCAligned v1

Die eingegangenen Anrufe werden von 3 € pro 10 Minuten in der Welt.
The incoming calls keep 3 € per 10 minutes in the rst of the world.
ParaCrawl v7.1

Kaffernbüffel bilden familiäre Rudel von 3-10 Tieren.
Kaffernbüffel family pack form of 3-10 animals .
ParaCrawl v7.1

Viele sind auf dem alten 3 Sätze von 10 Wiederholungen aufgehängt.
Many dwell on the old 3 sets of 10 repetitions.
ParaCrawl v7.1

Telegraphische Postanweisungen sind gratis und haben eine Bearbeitungszeit von 3-10 Werktagen.
Wire transfer deposits are free of charge, and have a process time of 3-10 banking days.
ParaCrawl v7.1

Sie sind speziell für Schnelllaufanwendungen im Zykluszeitenbereich von 3 bis 10 Sekunden konzipiert.
They are specially built for high-speed applications with cycle times between 3 and 10 seconds.
ParaCrawl v7.1

Sie reichen von 3-10 Jahren.
They range from ages 3-10.
ParaCrawl v7.1

Ein Kurs von 3 bis 10 aufeinanderfolgenden Tagenpro Monat wird empfohlen.
A course of 3 to 10 consecutive daysper month is recommended.
ParaCrawl v7.1

Ich würde mit 3 Sätzen von 10 Wiederholungen beginnen.
I would Start with 3 Sets of 10 Repetitions.
ParaCrawl v7.1

Moderne goniophotometrischen Vorrichtungen haben normalerweise einen Abstand von 3 bis 10 Minuten.
Modern goniophotometric devices usually have a pitch of 3 to 10 minutes.
ParaCrawl v7.1

Typischerweise hat einen Partikelstrahl 12 einen Strahldurchmesser von 3-10 mm.
A particle beam 12 may, for example, have a beam diameter of 3-10 mm.
EuroPat v2

Typischerweise hat ein Partikelstrahl 12 einen Strahldurchmesser von 3-10 mm.
In one embodiment, the particle beam 12 has a beam diameter of 3 to 10 mm.
EuroPat v2

Bevorzugt arbeitet man mit Überschüssen von 3 bis 10 Moläquivalenten.
Preference is given to working with excesses of 3 to 10 molar equivalents.
EuroPat v2