Translation of "12. juni" in English
Am
12.
Juni
wählen
die
Iraner
einen
neuen
Präsidenten.
On
12
June,
the
Iranians
will
vote
for
a
new
President.
Europarl v8
Diese
Steuervorteile
wurden
von
den
portugiesischen
Behörden
am
12.
Juni
2000
genehmigt.
The
incentive
was
approved
by
the
Portuguese
authorities
on
12
June
2000.
DGT v2019
Diese
Verordnung
tritt
am
12.
Juni
2004
in
Kraft.
This
Regulation
shall
enter
into
force
on
12
June
2004.
DGT v2019
Diese
Entscheidung
gilt
ab
12.
Juni
2004
.
This
Decision
shall
apply
from
12
June
2004
.
JRC-Acquis v3.0
Sie
wenden
diese
Vorschriften
ab
dem
12.
Juni
2004
an.
They
shall
apply
those
measures
by
12
June
2004.
JRC-Acquis v3.0
Die
Richtlinie
92/117/EWG
wird
zum
12.
Juni
2004
aufgehoben.
Directive
92/117/EEC
shall
be
repealed
with
effect
from
12
June
2004.
JRC-Acquis v3.0
Ein
breites
Konzertprogramm
wird
dem
Publikum
am
12.
Juni
2016
geboten.
A
large
programme
of
concerts
on
12
June
2016
ELRA-W0201 v1
Am
12.
Juni
2001
nahm
das
Europäische
Parlament
in
erster
Lesung
dazu
Stellung.
On
12
June
2001
the
European
Parliament
took
position
in
first
reading.
TildeMODEL v2018
Am
12.
Juni
2011
fanden
freie
und
faire
Parlamentswahlen
statt.
Free
and
fair
parliamentary
elections
took
place
on
12
June
2011.
TildeMODEL v2018
Der
Kommissionsvorschlag
leitet
sich
aus
der
Rahmenrichtlinie
vom
12.
Juni
1989
ab.
The
Commission
proposal
follows
on
from
the
Framework
Directive
of
12
June
1989.
TildeMODEL v2018
Am
11.
und
12.
Juni
2001
fand
in
Luxemburg
eine
Arbeitstagung
statt.
A
workshop
was
held
in
Luxembourg
on
11
and
12
June
2001.
TildeMODEL v2018
Am
12.
Juni
2001
nahm
das
Europäische
Parlament
in
erster
Lesung
Stellung.
On
12
June
2001
the
European
Parliament
took
position
in
first
reading.
TildeMODEL v2018
Der
Gemeinsame
Standpunkt
wurde
am
12.
Juni
2006
durch
qualifizierte
Mehrheit
angenommen.
The
Common
position
was
adopted
on
12
June
2006
by
qualified
majority.
TildeMODEL v2018
Der
gemeinsame
Standpunkt
wurde
am
12.
Juni
2006
einstimmig
festgelegt.
The
Common
position
was
adopted
on
12
June
2006
by
unanimity.
TildeMODEL v2018
Am
12.
Juni
2011
fanden
freie
und
gerechte
Parlamentswahlen
statt.
Free
and
fair
parliamentary
elections
took
place
on
12
June
2011.
TildeMODEL v2018
Das
Europäische
Währungsinstitut
nahm
am
12.
Juni
1996
Stellung.
The
European
Monetary
Institute
gave
its
opinion
on
12
June
1996.
TildeMODEL v2018
Die
Fachgruppe
hat
die
Stellungnahme
am
12.
Juni
2012
einstimmig
angenommen.
The
opinion
was
unanimously
adopted
by
the
relevant
section
on
12
June
2012.
TildeMODEL v2018
Die
nächste
(ordentliche)
Fachgruppensitzung
findet
am
12.
Juni
2014
statt.
The
next
meeting
(which
would
be
an
ordinary
meeting)
would
be
held
on
12
June
2014.
TildeMODEL v2018
Diese
Verordnung
tritt
am
12.
Juni
2007
in
Kraft.
This
Regulation
shall
enter
into
force
on
12
June
2007.
DGT v2019
Am
12.
und
25.
Juni
2008
wurden
der
Kommission
zusätzliche
Unterlagen
zugesandt.
Complementary
documentation
has
also
been
sent
to
the
Commission
on
12
and
25
June
2008.
DGT v2019
Diese
Verordnung
tritt
am
12.
Juni
2010
in
Kraft.
This
Regulation
shall
enter
into
force
on
12
June
2010.
DGT v2019
Die
Mitgliedstaaten
teilen
der
Kommission
bis
zum
12.
Juni
2008
Folgendes
mit:
By
12
June
2008,
Member
States
shall
communicate
to
the
Commission:
DGT v2019
Der
Rat
unterzieht
die
Durchführung
dieses
Beschlusses
bis
12.
Juni
2010
einer
Bewertung.
The
Council
shall
evaluate
the
implementation
of
this
Decision
by
12
June
2010.
DGT v2019
Diese
Verordnung
tritt
am
12.
Juni
2008
in
Kraft.
This
Regulation
shall
enter
into
force
on
12
June
2008.
DGT v2019
Stellungnahme
vom
12.
Juni
2013
(noch
nicht
im
Amtsblatt
veröffentlicht).
Opinion
of
12
June
2013
(not
yet
published
in
the
Official
Journal).
DGT v2019
Am
12.
Juni
2008
fand
eine
zweite
Sitzung
mit
denselben
Parteien
statt.
A
second
meeting
was
held
between
the
same
parties
on
12
June
2008.
DGT v2019
Diese
Verordnung
tritt
am
12.
Juni
2009
in
Kraft.
This
Regulation
shall
enter
into
force
on
12
June
2009.
DGT v2019
Zustimmung
vom
12.
Juni
2013
(noch
nicht
im
Amtsblatt
veröffentlicht).
Consent
of
12
June
2013
(not
yet
published
in
the
Official
Journal).
DGT v2019
Die
nächste
Sitzung
der
ABS
findet
am
12.
Juni
2008
statt.
The
next
LMO
meeting
was
scheduled
for
12
June
2008.
TildeMODEL v2018