Translation of "Übertriebene darstellung" in English
Die
übertriebene
Darstellung
der
Fersenschliffe
F1
und
F2
ändert
nicht
die
Tatsache,
dass
die
freien
Drahtlängen
ungefähr
gleich
sind.
The
exaggerated
illustration
of
the
heel
grinding
finish
F1
and
2
does
not
change
the
fact
that
the
free
wire
lengths
are
about
equal.
EuroPat v2
Durch
die
bewußt
übertriebene
Darstellung
ist
gut
zu
erkennen,
daß
die
Schaufel
7
geometrisch
fehlerhaft
befestigt
wurde.
The
intentionally
exaggerated
diagram
shows
that
the
blade
7
was
attached
with
a
geometric
error.
EuroPat v2
Es
handelt
sich
dabei
hier
um
eine
etwas
übertriebene
Darstellung,
um
den
Winkel
a
deutlich
werden
zu
lassen.
This
is
a
somewhat
exaggerated
illustration
to
show
the
angle
a
clearly.
EuroPat v2
Jede
Seite
versucht,
den
Gegner
durch
eine
übertriebene
Darstellung
ihrer
Kampfentschlossenheit
und
ihrer
materiellen
Hilfsquellen
zu
beeindrucken.
Each
side
strives
to
impress
the
opponent
with
an
exaggerated
representation
of
its
resoluteness
to
struggle
and
its
material
resources.
ParaCrawl v7.1
Dies
ist
aber
kein
realer
Effekt
sondern
nur
durch
die
übertriebene
Breite
der
Darstellung
in
der
Figur
3
bedingt.
This
is
not
a
real
effect,
however,
but
is
caused
only
by
the
exaggerated
width
of
the
depiction
in
FIG.
3
.
EuroPat v2
Zentrale
Kritikpunkte
sind
die
übertriebene
Darstellung
der
Hebelwirkung
des
Fonds
und
seine
unausgewogene
geografische
Verteilung
der
Investitionen.
Key
points
of
criticism
are
the
exaggerated
depiction
of
the
Fund's
leverage
effect
and
its
imbalanced
geographical
distribution
of
investments.
ParaCrawl v7.1
Der
Europäische
Rechnungshof
bestätigt
nun
die
übertriebene
Darstellung
dieses
Multiplikatoreffekts
und
bemängelt
zugleich
weitere
Bereiche
der
Umsetzung.
The
European
Court
of
Auditors
is
now
confirming
the
exaggerated
depiction
of
this
multiplier
effect
and
at
the
same
time
criticises
further
implementation
sectors.
ParaCrawl v7.1
Denn
seien
wir
doch
mal
ehrlich,
die
damaligen
Horror-Romantikdramas
(und
jeder
zweite
war
mit
Joey
Wong
in
der
Hauptrolle,
zumindest
wenn
man
nach
seinem
Gefühl
geht)
zeichneten
sich
doch
durch
die
gleiche
übertriebene
Darstellung
von
Emotionen
und
wildem
Mix
verschiedener
Genres
aus!
Because
let's
be
honest,
the
horror-romantic
dramas
of
that
time
(and
every
other
one
was
with
Joey
Wong
in
the
lead,
at
least
that's
the
impression
most
of
us
have)
stood
out
because
of
the
same
exaggerated
portrayal
of
emotions
and
its
wild
mix
of
different
genres!
ParaCrawl v7.1
Hierbei
sind
die
Winkelbereiche
zur
deutlicheren
Darstellung
übertrieben
groß
gezeigt.
The
angular
regions
are
shown
exaggeratedly
large
here
for
clearer
illustration.
EuroPat v2
Hierbei
ist
der
Winkelbereich
allerdings
zur
deutlicheren
Darstellung
übertrieben
groß
gezeigt.
The
angular
range
is,
however,
shown
exaggeratedly
large
here
for
a
clearer
representation.
EuroPat v2
Der
Durchmesserunterschied
7
ist
in
dieser
Darstellung
übertrieben
groß
und
somit
nicht
maßstäblich
dargestellt.
In
this
representation,
the
diameter
difference
7
is
exaggerated
and
is
therefore
not
shown
true
to
scale.
EuroPat v2
Mit
spitzer
Feder
wurden
Zensoren
und
ihre
Verordnungen
durch
übertriebene
und
verzerrte
Darstellungen
vorgeführt.
Censors
and
their
edicts
are
put
on
view
in
exaggerated
and
distorted
images
drawn
with
a
sharp
pen.
ParaCrawl v7.1