Translation of "Übermäßige beanspruchung" in English

Der SQL-Abzug wird iterativ erstellt und verursacht keine übermäßige Beanspruchung von Arbeitsspeicher.
The SQL-dump is provided iterative and causes no excessive demand of main memory.
ParaCrawl v7.1

Übermäßige Beanspruchung kann den Zustand der Migräne erhöhen.
Excessive stress can elevate the condition of migraine.
ParaCrawl v7.1

Sie meldet Ihnen bestimmte Datenschutzrisiken, aufdringliches App-Verhalten, übermäßige Beanspruchung des Akkus und Datentarifnutzung.
It notifies you if there are specific privacy risks, intrusive behavior of apps, excessive battery drainage and data plan usage.
ParaCrawl v7.1

Damit wird eine übermäßige Beanspruchung und eine sich daraus ergebenden Schwächung der Dichtung am Spalt verhindert.
Thereby, excessive stress and a resulting weakness of the seal at the gap are prevented.
EuroPat v2

Dies verhindert eine übermäßige Beanspruchung des Kraftspeichers, insbesondere über die Grenzen des vorgesehenen Betriebsbereichs hinaus.
That prevents excessive stressing of the force storage means, in particular beyond the limits of the intended operating range.
EuroPat v2

Die übermäßige Beanspruchung der Dienste ((Syn-)Flooding etc.) und damit deren Beeinträchtigung ist untersagt.
The excessive use of the services ((syn-) Flooding, etc.) and thus their impairment is prohibited.
CCAligned v1

Ich spreche hier nicht als Gewerkschafter, sondern als Flugpassagier, der wirklich gern eine wenngleich nicht absolute, so doch größtmögliche Garantie erhalten würde, dass eine übermäßige Beanspruchung des Faktors Mensch, die mitunter fatale Folgen haben kann, vermieden wird.
I am not talking as a trade unionist here but precisely as a user of air transport who would dearly like to have a guarantee - although I regret that a 100% guarantee is impossible - which is as high as possible and avoids excessive exploitation of the human element which is liable to have serious or even fatal consequences.
Europarl v8

Durch das Verpacken im geografischen Gebiet kann eine übermäßige Beanspruchung vermieden werden, so dass die Besonderheiten der Zwiebel, insbesondere die feinen, transparenten und sehr empfindlichen äußeren Schalen, erhalten bleiben und die Qualität nicht beeinträchtigt wird.
Packaging within the prescribed area prevents excessive handling. This in turn preserves the onions’ characteristics, in particular their fine, translucent and very fragile tunics, and does not alter the product.
DGT v2019

Figur 7 zeigt schematisch die Transportgreifer-Arbeitskurve in Bezug zur Filmebene 100 und verdeutlicht die extrem geringe Eintauchtiefe der Tauchgreiferspitzen in die Filmperforationen, so daß einerseits eine übermäßige Beanspruchung der Filmperforation vermieden und andererseits die ebene Filmbahn nicht beeinträchtigt wird.
FIG. 7 is a schematic diagram of the working curve of the transport claw relative to film plane 100 and shows the extremely shallow depth of penetration of the claw tips into the film perforations, so that, firstly, excessive stress on the film perforations is avoided and, secondly, the flat film path is not adversely affected.
EuroPat v2

Dabei geschieht auch die Andruckwir­kung über die äußeren Seitenwände praktisch über deren gesamte Fläche, so daß eine übermäßige Beanspruchung der zu präsentierenden Gegenstände vollständig vermieden wird.
The pressing action by the outer side walls is performed practically over their whole surface, so that an excessive loading of the objects to be presented is completely avoided.
EuroPat v2

Aus der EP-Al-0 044 915 ist ein Schaftteil einer kragenlosen Hüftendoprothese bekanntgeworden, welche einen elliptischen Querschnitt aufweist, wobei die Verkeilung im Bereich der dem Adambogen folgenden Abbiegung oder Krümmung des Prothesenschafts erfolgt, so daß bei Belastung der Prothese vergleichsweise kleine Biegemomente wirksam werden und übermäßige Beanspruchung des Knochengewebes ausgeschlossen sein soll.
A1-0 044,915 discloses a shaft portion for a collarless hip endoprosthesis which has an elliptical cross section, with the wedge fit taking place in the region of the bend or curvature of the prosthesis shaft subsequent to the Adam curve, so that, with the prosthesis under load, relatively small bending moments become effective and excessive stresses on the bone tissue are stated to be impossible.
EuroPat v2

Der Anschlag 5 verhindert dies, während der Aufbau und die Wirkungsweise eines Schrittmotors so gewählt werden können, daß dieses tatsächliche Nicht-Ausführen von Bewegungsschritten der Luftklappe 4 keine die Funktionstüchtigkeit der Luftklappe 4 bzw. ihrer mechanischen Verbindung mit dem Schrittmotor 2 beeinträchtigende übermäßige mechanische Beanspruchung zur Folge hat.
The stop 5 prevents this while the construction and method of operation of a step motor may be selected to be such that this actual failure to carry out the moving steps of the air flap 4 does not result in excessive mechanical stress impairing the functional efficiency of the air flap 4 or its mechanical connection with the step motor 2.
EuroPat v2

Es war daher Aufgabe der vorliegenden Erfindung, ein Verfahren zur Herstellung hochtemperaturbeständiger, hochdichter keramischer Formkörper aus einer oder mehreren Komponenten durch Krafteinwirkung auf Preßlinge bei Temperaturen oberhalb 1300°C und hohem Druck in einer Preßmatrize zu entwickeln, das sehr rasch abläuft, ohne übermäßige Beanspruchung der Matrize und ohne Anwendung von Sinterhilfsmitteln.
Therefore, it was the problem of the present invention to develop a process for the production of high temperature resistant, high density ceramic molded articles out of one or more components by the action of force on blanks at temperatures above 1300° C. and high pressure in a mold, which process is carried out very rapidly without excessive demands on the mold and without the use of sintering adjuvants.
EuroPat v2

Der Blechring erfüllt in diesem Falle eine Doppelfunktion wobei er einerseits das Widerlager für das Tellerfederpaket bildet und dadurch abrasiver Verschleiß auf der Oberfläche des Federelements sicher vermieden werden kann und andererseits einen Anschlagpuffer bildet, um eine übermäßige mechanische Beanspruchung des Tellerfederpakets und des mit dem Stützkörper verbundenen Dämpfungselements zu verhindern.
In this configuration, the sheet metal ring carries out a double function, forming the abutment for the cup-spring assembly, thereby making it possible to reliably avoid abrasive wear on the surface of the spring element, as well as forming a stop buffer in order to prevent excessive mechanical stress of the cup-spring assembly and the damping element joined to the supporting body.
EuroPat v2

Eine übermäßige Beanspruchung dieser Bauteile im Störungsfall, beispielsweise einem in der Aufnehmerbohrung klemmenden Block 16, ist ausgeschlossen, da die Einschubkraft durch Messung des Öldrucks bzw. der Druckdifferenz am Motor 42 überwacht und begrenzt ist.
Excessive stressing of these components in the event of a malfunction, for example a billet 16 jamming in the container bore, is prevented, since the pushing-in force is monitored and limited by measurement of the oil pressure or the pressure difference at the motor 42.
EuroPat v2

Viele Versandbehälter sind auch dann von geringem Wert, wenn es darum geht, ein Erfrieren der Pflanzen während des Versan­des bei kaltem Wetter bzw. eine übermäßige Beanspruchung der Pflanzen bei großer sommerlicher Hitze und Feuchtigkeit zu verhindern.
Many shipping containers are of little value in preventing the freezing of plants during shipping in extremely cold weather, and are similarly unable to prevent plant stress during shipping during periods of high heat and humidity under summer conditions.
EuroPat v2

In den Bereichen dagegen, in denen der Beton bereits soweit ausgehärtet ist, daß er von der Gleitschalung beim Vortrieb ausgeübten Kräften weder plastisch noch elastisch nachgeben kann, in denen also die Gefahr einer Rißbildung oder eines Brechens des Betons besteht, wird der Schalungskörper durch ein entsprechendes Abstützen mit Hilfe der elastischen statt der starren Übertragungsglieder auf der Stützkonstruktion so gelagert, daß er zwar immer noch die hohen Kräfte aufnimmt, die auf ihn von dem selbst noch nicht tragfähigen Beton und dem diesen Beton umgebenden Erdreich ausgeübt werden, daß er aber dann, wenn diese Kräfte aufgrund des Auftretens von Zwängungen oder Haftspannungen ein vorgegebenes Maß übersteigen, in elastischer Weise nachgeben und somit eine übermäßige Beanspruchung des starren, bruchgefährdeten Betons vermeiden kann.
On the other hand, in the regions in which the concrete has already hardened to such an extent that it cannot yield either plastically or elastically to the forces exerted by the sliding form upon its advance and in which therefore there is the danger of the cracking or fracturing of the concrete, the formwork body is so supported on the supporting structure by suitable supporting by means of elastic rather than rigid transmission members that, while it is still capable of taking up the high forces which are exerted on it by the concrete which is itself not yet capable of bearing load and by the earth surrounding said concrete, nevertheless, when these forces exceed a predetermined amount as a result of the occurrence of constraints or adherence stresses, it can yield elastically and can thus avoid an excessive stressing of the rigid concrete which is subject to fracturing.
EuroPat v2

Der Erfindung liegt die Aufgabe zugrunde, eine Betätigungsvorrichtung zum Heben und Senken der Magnetkopfanordnung eines Laufwerkes für flexible Magnetplattenspeicher zu schaffen, durch die einerseits eine zwangsweise von der Bewegung der Frontklappe abhängige Verschiebung der Magnetkopfanordnung erreicht wird und andererseits eine übermäßige Beanspruchung der Diskette bei Einführen in das Laufwerk vermieden wird.
SUMMARY OF THE INVENTION It is an object of the present invention to provide an actuating device for lifting and lowering the magnetic-head assembly of a drive mechanism for a flexible magnetic-disk storage apparatus in which the movement of the front cover automatically produces the movement of the magnetic-head assembly, and in which the diskette is not subjected to excessive loads during insertion into the drive mechanism.
EuroPat v2

Bitte beachten Sie, dass der Rückerstattungsbetrag reduziert werden kann, wenn der Wert der Waren durch eine übermäßige Beanspruchung Ihrerseits gemindert wurde.
Please note that the refund amount may be reduced if the value of the goods has been reduced by excessive use on your part.
CCAligned v1

Dies gilt auch bei unsachgemäßer Verwendung, fehlerhaften Montage, Bedienungsfehler, übermäßige Beanspruchung, ungeeignete Betriebsstoffe und mangelnder Pflege.
This also applies in the event of improper use, faulty installation, operating errors, excessive stress, unsuitable operating materials and inadequate care.
ParaCrawl v7.1