Translation of "Übermäßige beanspruchung" in English
Der
SQL-Abzug
wird
iterativ
erstellt
und
verursacht
keine
übermäßige
Beanspruchung
von
Arbeitsspeicher.
The
SQL-dump
is
provided
iterative
and
causes
no
excessive
demand
of
main
memory.
ParaCrawl v7.1
Übermäßige
Beanspruchung
kann
den
Zustand
der
Migräne
erhöhen.
Excessive
stress
can
elevate
the
condition
of
migraine.
ParaCrawl v7.1
Sie
meldet
Ihnen
bestimmte
Datenschutzrisiken,
aufdringliches
App-Verhalten,
übermäßige
Beanspruchung
des
Akkus
und
Datentarifnutzung.
It
notifies
you
if
there
are
specific
privacy
risks,
intrusive
behavior
of
apps,
excessive
battery
drainage
and
data
plan
usage.
ParaCrawl v7.1
Damit
wird
eine
übermäßige
Beanspruchung
und
eine
sich
daraus
ergebenden
Schwächung
der
Dichtung
am
Spalt
verhindert.
Thereby,
excessive
stress
and
a
resulting
weakness
of
the
seal
at
the
gap
are
prevented.
EuroPat v2
Dies
verhindert
eine
übermäßige
Beanspruchung
des
Kraftspeichers,
insbesondere
über
die
Grenzen
des
vorgesehenen
Betriebsbereichs
hinaus.
That
prevents
excessive
stressing
of
the
force
storage
means,
in
particular
beyond
the
limits
of
the
intended
operating
range.
EuroPat v2
Die
übermäßige
Beanspruchung
der
Dienste
((Syn-)Flooding
etc.)
und
damit
deren
Beeinträchtigung
ist
untersagt.
The
excessive
use
of
the
services
((syn-)
Flooding,
etc.)
and
thus
their
impairment
is
prohibited.
CCAligned v1
Ich
spreche
hier
nicht
als
Gewerkschafter,
sondern
als
Flugpassagier,
der
wirklich
gern
eine
wenngleich
nicht
absolute,
so
doch
größtmögliche
Garantie
erhalten
würde,
dass
eine
übermäßige
Beanspruchung
des
Faktors
Mensch,
die
mitunter
fatale
Folgen
haben
kann,
vermieden
wird.
I
am
not
talking
as
a
trade
unionist
here
but
precisely
as
a
user
of
air
transport
who
would
dearly
like
to
have
a
guarantee
-
although
I
regret
that
a
100%
guarantee
is
impossible
-
which
is
as
high
as
possible
and
avoids
excessive
exploitation
of
the
human
element
which
is
liable
to
have
serious
or
even
fatal
consequences.
Europarl v8
Durch
das
Verpacken
im
geografischen
Gebiet
kann
eine
übermäßige
Beanspruchung
vermieden
werden,
so
dass
die
Besonderheiten
der
Zwiebel,
insbesondere
die
feinen,
transparenten
und
sehr
empfindlichen
äußeren
Schalen,
erhalten
bleiben
und
die
Qualität
nicht
beeinträchtigt
wird.
Packaging
within
the
prescribed
area
prevents
excessive
handling.
This
in
turn
preserves
the
onions’
characteristics,
in
particular
their
fine,
translucent
and
very
fragile
tunics,
and
does
not
alter
the
product.
DGT v2019
Figur
7
zeigt
schematisch
die
Transportgreifer-Arbeitskurve
in
Bezug
zur
Filmebene
100
und
verdeutlicht
die
extrem
geringe
Eintauchtiefe
der
Tauchgreiferspitzen
in
die
Filmperforationen,
so
daß
einerseits
eine
übermäßige
Beanspruchung
der
Filmperforation
vermieden
und
andererseits
die
ebene
Filmbahn
nicht
beeinträchtigt
wird.
FIG.
7
is
a
schematic
diagram
of
the
working
curve
of
the
transport
claw
relative
to
film
plane
100
and
shows
the
extremely
shallow
depth
of
penetration
of
the
claw
tips
into
the
film
perforations,
so
that,
firstly,
excessive
stress
on
the
film
perforations
is
avoided
and,
secondly,
the
flat
film
path
is
not
adversely
affected.
EuroPat v2
Dabei
geschieht
auch
die
Andruckwirkung
über
die
äußeren
Seitenwände
praktisch
über
deren
gesamte
Fläche,
so
daß
eine
übermäßige
Beanspruchung
der
zu
präsentierenden
Gegenstände
vollständig
vermieden
wird.
The
pressing
action
by
the
outer
side
walls
is
performed
practically
over
their
whole
surface,
so
that
an
excessive
loading
of
the
objects
to
be
presented
is
completely
avoided.
EuroPat v2
Aus
der
EP-Al-0
044
915
ist
ein
Schaftteil
einer
kragenlosen
Hüftendoprothese
bekanntgeworden,
welche
einen
elliptischen
Querschnitt
aufweist,
wobei
die
Verkeilung
im
Bereich
der
dem
Adambogen
folgenden
Abbiegung
oder
Krümmung
des
Prothesenschafts
erfolgt,
so
daß
bei
Belastung
der
Prothese
vergleichsweise
kleine
Biegemomente
wirksam
werden
und
übermäßige
Beanspruchung
des
Knochengewebes
ausgeschlossen
sein
soll.
A1-0
044,915
discloses
a
shaft
portion
for
a
collarless
hip
endoprosthesis
which
has
an
elliptical
cross
section,
with
the
wedge
fit
taking
place
in
the
region
of
the
bend
or
curvature
of
the
prosthesis
shaft
subsequent
to
the
Adam
curve,
so
that,
with
the
prosthesis
under
load,
relatively
small
bending
moments
become
effective
and
excessive
stresses
on
the
bone
tissue
are
stated
to
be
impossible.
EuroPat v2
Der
Anschlag
5
verhindert
dies,
während
der
Aufbau
und
die
Wirkungsweise
eines
Schrittmotors
so
gewählt
werden
können,
daß
dieses
tatsächliche
Nicht-Ausführen
von
Bewegungsschritten
der
Luftklappe
4
keine
die
Funktionstüchtigkeit
der
Luftklappe
4
bzw.
ihrer
mechanischen
Verbindung
mit
dem
Schrittmotor
2
beeinträchtigende
übermäßige
mechanische
Beanspruchung
zur
Folge
hat.
The
stop
5
prevents
this
while
the
construction
and
method
of
operation
of
a
step
motor
may
be
selected
to
be
such
that
this
actual
failure
to
carry
out
the
moving
steps
of
the
air
flap
4
does
not
result
in
excessive
mechanical
stress
impairing
the
functional
efficiency
of
the
air
flap
4
or
its
mechanical
connection
with
the
step
motor
2.
EuroPat v2
Es
war
daher
Aufgabe
der
vorliegenden
Erfindung,
ein
Verfahren
zur
Herstellung
hochtemperaturbeständiger,
hochdichter
keramischer
Formkörper
aus
einer
oder
mehreren
Komponenten
durch
Krafteinwirkung
auf
Preßlinge
bei
Temperaturen
oberhalb
1300°C
und
hohem
Druck
in
einer
Preßmatrize
zu
entwickeln,
das
sehr
rasch
abläuft,
ohne
übermäßige
Beanspruchung
der
Matrize
und
ohne
Anwendung
von
Sinterhilfsmitteln.
Therefore,
it
was
the
problem
of
the
present
invention
to
develop
a
process
for
the
production
of
high
temperature
resistant,
high
density
ceramic
molded
articles
out
of
one
or
more
components
by
the
action
of
force
on
blanks
at
temperatures
above
1300°
C.
and
high
pressure
in
a
mold,
which
process
is
carried
out
very
rapidly
without
excessive
demands
on
the
mold
and
without
the
use
of
sintering
adjuvants.
EuroPat v2
Der
Blechring
erfüllt
in
diesem
Falle
eine
Doppelfunktion
wobei
er
einerseits
das
Widerlager
für
das
Tellerfederpaket
bildet
und
dadurch
abrasiver
Verschleiß
auf
der
Oberfläche
des
Federelements
sicher
vermieden
werden
kann
und
andererseits
einen
Anschlagpuffer
bildet,
um
eine
übermäßige
mechanische
Beanspruchung
des
Tellerfederpakets
und
des
mit
dem
Stützkörper
verbundenen
Dämpfungselements
zu
verhindern.
In
this
configuration,
the
sheet
metal
ring
carries
out
a
double
function,
forming
the
abutment
for
the
cup-spring
assembly,
thereby
making
it
possible
to
reliably
avoid
abrasive
wear
on
the
surface
of
the
spring
element,
as
well
as
forming
a
stop
buffer
in
order
to
prevent
excessive
mechanical
stress
of
the
cup-spring
assembly
and
the
damping
element
joined
to
the
supporting
body.
EuroPat v2
Eine
übermäßige
Beanspruchung
dieser
Bauteile
im
Störungsfall,
beispielsweise
einem
in
der
Aufnehmerbohrung
klemmenden
Block
16,
ist
ausgeschlossen,
da
die
Einschubkraft
durch
Messung
des
Öldrucks
bzw.
der
Druckdifferenz
am
Motor
42
überwacht
und
begrenzt
ist.
Excessive
stressing
of
these
components
in
the
event
of
a
malfunction,
for
example
a
billet
16
jamming
in
the
container
bore,
is
prevented,
since
the
pushing-in
force
is
monitored
and
limited
by
measurement
of
the
oil
pressure
or
the
pressure
difference
at
the
motor
42.
EuroPat v2
Viele
Versandbehälter
sind
auch
dann
von
geringem
Wert,
wenn
es
darum
geht,
ein
Erfrieren
der
Pflanzen
während
des
Versandes
bei
kaltem
Wetter
bzw.
eine
übermäßige
Beanspruchung
der
Pflanzen
bei
großer
sommerlicher
Hitze
und
Feuchtigkeit
zu
verhindern.
Many
shipping
containers
are
of
little
value
in
preventing
the
freezing
of
plants
during
shipping
in
extremely
cold
weather,
and
are
similarly
unable
to
prevent
plant
stress
during
shipping
during
periods
of
high
heat
and
humidity
under
summer
conditions.
EuroPat v2
In
den
Bereichen
dagegen,
in
denen
der
Beton
bereits
soweit
ausgehärtet
ist,
daß
er
von
der
Gleitschalung
beim
Vortrieb
ausgeübten
Kräften
weder
plastisch
noch
elastisch
nachgeben
kann,
in
denen
also
die
Gefahr
einer
Rißbildung
oder
eines
Brechens
des
Betons
besteht,
wird
der
Schalungskörper
durch
ein
entsprechendes
Abstützen
mit
Hilfe
der
elastischen
statt
der
starren
Übertragungsglieder
auf
der
Stützkonstruktion
so
gelagert,
daß
er
zwar
immer
noch
die
hohen
Kräfte
aufnimmt,
die
auf
ihn
von
dem
selbst
noch
nicht
tragfähigen
Beton
und
dem
diesen
Beton
umgebenden
Erdreich
ausgeübt
werden,
daß
er
aber
dann,
wenn
diese
Kräfte
aufgrund
des
Auftretens
von
Zwängungen
oder
Haftspannungen
ein
vorgegebenes
Maß
übersteigen,
in
elastischer
Weise
nachgeben
und
somit
eine
übermäßige
Beanspruchung
des
starren,
bruchgefährdeten
Betons
vermeiden
kann.
On
the
other
hand,
in
the
regions
in
which
the
concrete
has
already
hardened
to
such
an
extent
that
it
cannot
yield
either
plastically
or
elastically
to
the
forces
exerted
by
the
sliding
form
upon
its
advance
and
in
which
therefore
there
is
the
danger
of
the
cracking
or
fracturing
of
the
concrete,
the
formwork
body
is
so
supported
on
the
supporting
structure
by
suitable
supporting
by
means
of
elastic
rather
than
rigid
transmission
members
that,
while
it
is
still
capable
of
taking
up
the
high
forces
which
are
exerted
on
it
by
the
concrete
which
is
itself
not
yet
capable
of
bearing
load
and
by
the
earth
surrounding
said
concrete,
nevertheless,
when
these
forces
exceed
a
predetermined
amount
as
a
result
of
the
occurrence
of
constraints
or
adherence
stresses,
it
can
yield
elastically
and
can
thus
avoid
an
excessive
stressing
of
the
rigid
concrete
which
is
subject
to
fracturing.
EuroPat v2
Der
Erfindung
liegt
die
Aufgabe
zugrunde,
eine
Betätigungsvorrichtung
zum
Heben
und
Senken
der
Magnetkopfanordnung
eines
Laufwerkes
für
flexible
Magnetplattenspeicher
zu
schaffen,
durch
die
einerseits
eine
zwangsweise
von
der
Bewegung
der
Frontklappe
abhängige
Verschiebung
der
Magnetkopfanordnung
erreicht
wird
und
andererseits
eine
übermäßige
Beanspruchung
der
Diskette
bei
Einführen
in
das
Laufwerk
vermieden
wird.
SUMMARY
OF
THE
INVENTION
It
is
an
object
of
the
present
invention
to
provide
an
actuating
device
for
lifting
and
lowering
the
magnetic-head
assembly
of
a
drive
mechanism
for
a
flexible
magnetic-disk
storage
apparatus
in
which
the
movement
of
the
front
cover
automatically
produces
the
movement
of
the
magnetic-head
assembly,
and
in
which
the
diskette
is
not
subjected
to
excessive
loads
during
insertion
into
the
drive
mechanism.
EuroPat v2
Bitte
beachten
Sie,
dass
der
Rückerstattungsbetrag
reduziert
werden
kann,
wenn
der
Wert
der
Waren
durch
eine
übermäßige
Beanspruchung
Ihrerseits
gemindert
wurde.
Please
note
that
the
refund
amount
may
be
reduced
if
the
value
of
the
goods
has
been
reduced
by
excessive
use
on
your
part.
CCAligned v1
Dies
gilt
auch
bei
unsachgemäßer
Verwendung,
fehlerhaften
Montage,
Bedienungsfehler,
übermäßige
Beanspruchung,
ungeeignete
Betriebsstoffe
und
mangelnder
Pflege.
This
also
applies
in
the
event
of
improper
use,
faulty
installation,
operating
errors,
excessive
stress,
unsuitable
operating
materials
and
inadequate
care.
ParaCrawl v7.1