Translation of "Üblicherweise wird" in English
Zu
einem
Vorschlag
der
Kommission
wird
üblicherweise
das
Parlament
konsultiert.
Normally
this
Parliament
is
consulted
on
a
Commission
proposal.
Europarl v8
Die
Zollunion
wird
üblicherweise
als
ein
"alter"
Pfeiler
der
Gemeinschaft
dargestellt.
The
customs
union
is
usually
presented
as
an
'old'
pillar
of
the
Community.
Europarl v8
Die
Zeremonie
wird
üblicherweise
Live
im
Fernsehen
übertragen.
The
ceremony
is
typically
broadcast
live
on
television.
GlobalVoices v2018q4
Die
Inverse
einer
Matrix
formula_7
wird
üblicherweise
mit
formula_9
bezeichnet.
However,
in
some
cases
such
a
matrix
may
have
a
left
inverse
or
right
inverse.
Wikipedia v1.0
Die
Therapie
wird
üblicherweise
so
bald
wie
möglich
nach
der
Geburt
begonnen.
In
some
cases,
it
may
be
possible
to
detect
the
disease
prior
to
birth
during
the
ultrasound.
Wikipedia v1.0
Üblicherweise
wird
der
Ball
mit
den
Händen
oder
den
Armen
gespielt.
The
ball
is
usually
played
with
the
hands
or
arms,
but
players
can
legally
strike
or
push
(short
contact)
the
ball
with
any
part
of
the
body.
Wikipedia v1.0
Üblicherweise
wird
nur
die
erste
Strophe
gesungen,
gefolgt
vom
Refrain.
At
most
games
today,
only
the
first
verse
is
sung,
followed
by
the
chorus
in
the
same
key.
Wikipedia v1.0
Üblicherweise
wird
Claudian
der
letzte
römische
Dichter
genannt.
It
is
common
to
call
Claudian
"the
last
of
the
Roman
poets".
Wikipedia v1.0
Dabei
wird
üblicherweise
der
Sand
direkt
vor
die
Antriebsachse
gestreut.
Depots
may
have
a
sand
drier
installed
to
warm
and
to
dry
the
sand
before
it
is
used.
Wikipedia v1.0
Üblicherweise
wird
mit
der
Schnur
ein
Kreuzknoten
gebunden.
It
should
be
used
if
the
knot
is
intended
to
be
permanent.
Wikipedia v1.0
Sie
wird
üblicherweise
gehend
vor
einem
Magariya
-
dem
Poststationshaus
-
abgebildet.
She
is
usually
depicted
walking
in
front
of
a
Magariya.
Wikipedia v1.0
Üblicherweise
wird
es
in
der
Verzeichnisstruktur
unter
codice_1
eingebunden.
Typically,
it
is
mapped
to
a
mount
point
named
codice_1
at
boot
time.
Wikipedia v1.0
Dieses
Arzneimittel
wird
üblicherweise
von
medizinischem
Fachpersonal
injiziert.
This
medicine
is
usually
injected
by
a
nurse
or
a
doctor.
EMEA v3
Hefiya
wird
üblicherweise
mit
Methotrexat
verwendet.
Usually,
Hefiya
is
used
with
methotrexate.
ELRC_2682 v1
Kromeya
wird
üblicherweise
mit
Methotrexat
verwendet.
Usually,
Kromeya
is
used
with
methotrexate.
ELRC_2682 v1
Es
wird
üblicherweise
aus
gepooltem
Plasma
von
nicht
weniger
als
1.000
Spendern
hergestellt.
It
is
usually
prepared
from
pooled
plasma
from
not
fewer
than
1,000
donors.
ELRC_2682 v1
Üblicherweise
wird
eine
Normokaliämie
binnen
24
bis
48
Stunden
erreicht.
Typically,
normokalaemia
is
achieved
within
24
to
48
hours.
ELRC_2682 v1
Cyltezo
wird
üblicherweise
mit
Methotrexat
verwendet.
Usually,
Cyltezo
is
used
with
methotrexate.
ELRC_2682 v1
Die
maximale
Enzyminduktion
wird
üblicherweise
innerhalb
weniger
Wochen
beobachtet.
Maximal
enzyme
induction
is
generally
observed
within
a
few
weeks.
ELRC_2682 v1
Flixabi
wird
üblicherweise
vom
medizinischen
Fachpersonal
im
Krankenhaus
aufbewahrt
werden.
Flixabi
will
be
stored
by
the
health
professionals
at
the
hospital
or
clinic.
ELRC_2682 v1
Das
Virus
wird
üblicherweise
durch
andere
infizierte
Personen
übertragen.
The
virus
is
usually
caught
from
another
infected
person.
ELRC_2682 v1
Die
zunehmende
Zahl
von
Graphic
Novels
wird
üblicherweise
in
Hard-
oder
Softcover-Buchausgaben
herausgebracht.
In
English-speaking
countries,
bound
volumes
of
comics
are
called
graphic
novels
and
are
available
in
various
formats.
Wikipedia v1.0
Sie
wird
üblicherweise
in
g
Wasser
pro
Kubikmeter
Luft
angegeben.
Water
vapor
is
the
gaseous
state
of
water
and
is
invisible.
Wikipedia v1.0
Sie
wird
üblicherweise
in
eine
Armvene
über
einen
Zeitraum
von
2
Stunden
zugeführt.
It
is
usually
dripped
into
your
arm
over
a
period
of
about
2
hours.
EMEA v3
Dieses
Behandlungsschema
wird
üblicherweise
alle
drei
Wochen
wiederholt.
This
pattern
of
treatment
will
normally
be
repeated
every
three
weeks.
EMEA v3
Sie
wird
üblicherweise
in
eine
Armvene
über
einen
Zeitraum
von
1
Stunde
zugeführt.
It
is
usually
dripped
into
your
arm
over
a
period
of
about
1
hour.
EMEA v3
Dies
wird
üblicherweise
innerhalb
eines
Monats
erreicht.
This
is
usually
achieved
within
a
month.
EMEA v3