Translation of "Überzeugende argumente" in English

Herr Präsident, der Rat hat überzeugende Argumente vorgebracht.
Mr President, the Council was quite convincing.
Europarl v8

Wie üblich bringt Frau Cederschiöld sehr überzeugende Argumente für ihren Standpunkt vor.
As usual, Mrs Cederschiöld makes a very compelling argument for her case.
Europarl v8

Es gibt sehr überzeugende Argumente, die dafür sprechen.
The arguments in favour of that are very strong.
Europarl v8

Insgesamt fehlen jedoch überzeugende Argumente für die vorgeschlagene weitreichende Harmonisierung.
On the whole, there are, however, no strong arguments for implementing the far-reaching harmonisation proposed.
Europarl v8

Mit diesem Mammutgesetzgebungsprojekt können wir neues Vertrauen wecken und überzeugende Argumente liefern.
With this mammoth legislative project, we can instil renewed confidence and provide convincing arguments.
Europarl v8

Im Bericht werden überzeugende Argumente für die allmähliche Umsetzung des Projektes dargelegt.
The report presents convincing arguments in favour of the gradual implementation of this project.
Europarl v8

Sie verfügen über überzeugende Argumente, nicht jedoch über große Zahlen von Anhängern.
They have compelling arguments, but they lack large numbers of followers.
News-Commentary v14

Er fordert die Mitglieder auf, ihren jeweiligen Gruppenvorsitzenden überzeugende Argumente zu liefern.
He asked the Members of the groups to present strong arguments to their group presidents.
TildeMODEL v2018

Auf diesem Tisch sind sehr überzeugende Argumente.
I must admit, you put some very convincing arguments on this table.
OpenSubtitles v2018

Aber manchmal haben sie auch überzeugende Argumente.
Okay, but sometimes... you know, they make these convincing arguments.
OpenSubtitles v2018

Du hast überzeugende Argumente, Faith.
You make a convincing case, Faith.
OpenSubtitles v2018

Noch nicht, aber man konstruiert ziemlich überzeugende Argumente.
Not yet - but they're building a pretty convincing case.
OpenSubtitles v2018

Aber auch für die Nichtdiskriminierung im Handel gibt es überzeugende Argumente.
But the case for non-discrimination in trade is also a compelling one.
News-Commentary v14

Noch vor Kurzem hattest du so überzeugende Argumente.
I mean, a while ago you made such a convincing case.
OpenSubtitles v2018

Folgende überzeugende Argumente waren letztendlich ausschlaggebend bei den Optimierungen, die erreicht wurden:
The following convincing arguments were ultimately decisive in the optimizations that were achieved:
ParaCrawl v7.1

Überzeugende Argumente, um Ihre allgemeine Fleischverbrauch zu reduzieren.
Compelling arguments to reduce your overall meat consumption.
CCAligned v1

Es sind insgesamt 27 überzeugende Argumente.
They include a total of 27 convincing arguments.
ParaCrawl v7.1

Auf einer DIN-A4-Seite liefern Sie uns überzeugende Argumente für Ihre Bewerbung.
On one page, you should deliver cogent arguments in support of your application.
ParaCrawl v7.1

Ich finde, dass das richtig überzeugende Argumente für's Patchworkstricken sind;-)
I think that they are very good arguments for patchwork knitting;-)
ParaCrawl v7.1

Aber auch die Befürworter der Mordtheorie haben überzeugende Argumente.
However, there were advocates of a murder theory who also had persuasive arguments.
ParaCrawl v7.1

Die Soldaten brachten den Dumadeputierten nicht weniger überzeugende Argumente vor.
The soldiers presented to the deputies of the Duma no less convincing arguments.
ParaCrawl v7.1

Schneller Produktwechsel, eine fast 100%ige Restentleerung und die ATEX-Option sind überzeugende Argumente.
Fast product changes, virtually 100% residual discharge and the ATEX option are convincing advantages.
ParaCrawl v7.1