Translation of "Argumente finden" in English
Ich
denke,
für
beides
lassen
sich
Argumente
finden.
I
suppose
you
could
make
an
argument
for
both
sides.
OpenSubtitles v2018
Für
die
Versteigerungen
wie
auch
für
die
sogenannten
Schönheitswettbewerbe
lassen
sich
Argumente
finden.
Arguments
can
be
presented
in
favour
of
both
spectrum
auctions
and
so-called
beauty
contests.
Europarl v8
Argumente
für
Naturaldream
finden
Sie
hier.
Please
find
the
arguments
for
naturaldream
here.
CCAligned v1
In
den
"Travaux
préparatoires"
ließen
sich
folgende
Argumente
dafür
finden:
Support
can
be
found
in
the
Travaux
préparatoires
as
follows:
ParaCrawl v7.1
Gültige
Argumente
finden
Sie
auf
der
Hautpseite
von
strftime(3)Datumsformat
für
ausgehende
Pager-Mails
festlegen.
Valid
arguments
can
be
found
on
the
strftime(3)
man
pageSet
the
date
format
on
outgoing
pager
mails.
ParaCrawl v7.1
Argumente
hierzu
finden
Sie
auch
im
aktuellen
Fachbeitrag
der
Zeitschrift
TGA
Fachplaner.
You
can
also
find
sales
arguments
for
this
in
the
technical
article
in
the
TGA
Fachplaner
journal.
ParaCrawl v7.1
Sie
werden
sicher
einige
interessante
Argumente
finden
...
You
will
find
some
interesting
considerations...
CCAligned v1
Einen
unabhängigen
Testbericht
und
weitere
Telio
Argumente
finden
Sie
untenstehend:
Below
you’ll
find
an
independent
test
report
and
more
Telio
advantages:
CCAligned v1
Die
einer
Methode
zugeordneten
Argumente
finden
Sie
in
der
entsprechenden
Methodendefinition.
To
determine
the
arguments
associated
with
a
method,
review
the
corresponding
method
definition.
ParaCrawl v7.1
Der
Stolz
in
unseren
persönlichen
Meinungen
und
die
Argumente
darüber
finden
kein
Ende.
This
pride
in
personal
opinions,
these
arguments,
they
have
no
end.
ParaCrawl v7.1
Einige
finden
Argumente,
welche
die
These
stützen,
andere
nicht.
Some
find
support
for
it,
while
others
do
not.
ParaCrawl v7.1
Über
Sinn
und
Unsinn
der
neuen
Verordnung
lassen
sich
von
beiden
Parteien
nachvollziehbare
Argumente
finden.
There
are
cogent
arguments
for
both
the
utility
and
absurdity
of
the
new
regulation.
ParaCrawl v7.1
Dabei
vertraue
ich
der
tschechischen
Justiz
und
hoffe,
dass
meine
Argumente
Gehör
finden
werden.
I
put
my
trust
into
the
czech
justice
and
hope
that
my
arguments
will
be
heard.
ParaCrawl v7.1
Derartige
Argumente
finden
sich
in
den
Verlautbarungen
von
Kommission
und
Europäischem
Rat
nicht
wieder.
Such
arguments
are
not
to
be
found
in
the
Commission's
or
the
European
Council's
communiqués.
ParaCrawl v7.1
Wer
die
Bundesrepublik
Deutschland
wirklich
"angreifen"
will,
der
wird
hunderte
bessere
Argumente
finden.
Everbody
who
wants
to
attack
the
Federal
Republic
of
Germany
will
easyly
find
a
lot
of
better
arguments.
ParaCrawl v7.1
Welche
Argumente
können
wir
finden,
die
für
eine
solche
Lösung
des
Problems
sprechen?
What
arguments
can
we
find
to
support
this
solution
to
the
problem?
ParaCrawl v7.1
In
einer
Zeit,
in
der
Arbeitslosigkeit
auf
der
Tagesordnung
aller
europäischen
Institutionen
an
erster
Stelle
steht,
halte
ich
es
für
sehr
wichtig
und
positiv,
wenn
auch
bei
dieser
Frage
beschäftigungspolitische
Argumente
Berücksichtigung
finden.
At
a
time
when
unemployment
is
first
on
the
agenda
of
all
European
institutions,
I
think
it
is
extremely
important
that
this
subject
should
also
include
employment
policy
arguments.
Europarl v8
Die
Stellungnahme
des
Haushaltsausschusses
konzentriert
sich
natürlich
auf
die
budgetrelevanten
Fragen,
und
auch
in
diesem
Zusammenhang
lassen
sich
ausreichende
Argumente
finden,
die
für
eine
klare
Ablehnung
des
Vorschlags
der
Kommission
sprechen.
The
opinion
of
the
Committee
on
Budgets
does,
of
course,
concentrate
on
the
issues
of
relevance
to
the
budget,
and
there
are
with
regard
to
these
sufficient
arguments
available
to
justify
the
firm
repudiation
of
the
Commission's
proposal.
Europarl v8
Nein,
wir
versuchen,
alle
möglichen
Argumente
zu
finden,
um
uns
aus
unserer
Verantwortung
zu
stehlen.
No,
we
are
trying
to
find
all
manner
of
arguments
for
avoiding
taking
our
responsibility.
Europarl v8
Wenn
man
den
europäischen
Industrieunternehmen
jetzt
sagt:
Ihr
bekommt
weniger
zugeteilt
als
in
der
Vergangenheit,
dann
muss
man
dafür
gute
Argumente
finden.
If
we
are
now
going
to
tell
European
industry
that
it
will
be
allocated
less
than
in
the
past,
then
we
will
have
to
find
some
good
arguments.
Europarl v8
Dann
müssen
die
neuen
politischen
Verantwortlichen
Argumente
finden,
die
das
irische
Volk
bewegen,
seine
Meinung
zu
ändern.
We
also
need
the
new
leaders
to
find
persuasive
arguments
to
convince
the
Irish
people
to
change
their
minds.
Europarl v8
Es
ist
Zeit,
darüber
nachzudenken,
sogar
wenn
der
Grund
wäre,
Argumente
dafür
zu
finden,
warum
wir
es
nicht
tun
sollten.
And
it's
time
to
begin
thinking
about
it,
even
if
the
reason
we're
thinking
about
it
is
to
construct
arguments
for
why
we
shouldn't
do
it.
TED2013 v1.1
Um
sie
bei
diesem
Unterfangen
zu
unterstützen,
hat
mein
Thinktank,
das
Copenhagen
Consensus
Center,
60
aus
führenden
Ökonomen
bestehende
Arbeitsgruppen
gebeten,
einige
der
zentralen
Ziele
zu
analysieren
und
wirtschaftliche
Argumente
dafür
zu
finden,
welche
davon
auf
der
endgültigen
Liste
stehen
sollten.
To
help
guide
these
efforts,
my
think
tank,
the
Copenhagen
Consensus
Center,
has
asked
60
teams
of
top
economists
to
assess
some
of
the
key
targets,
and
to
make
an
economic
case
for
which
of
them
should
be
on
the
final
list.
News-Commentary v14