Translation of "Argumente finden" in English

Ich denke, für beides lassen sich Argumente finden.
I suppose you could make an argument for both sides.
OpenSubtitles v2018

Für die Versteigerungen wie auch für die sogenannten Schönheitswettbewerbe lassen sich Argumente finden.
Arguments can be presented in favour of both spectrum auctions and so-called beauty contests.
Europarl v8

Argumente für Naturaldream finden Sie hier.
Please find the arguments for naturaldream here.
CCAligned v1

In den "Travaux préparatoires" ließen sich folgende Argumente dafür finden:
Support can be found in the Travaux préparatoires as follows:
ParaCrawl v7.1

Gültige Argumente finden Sie auf der Hautpseite von strftime(3)Datumsformat für ausgehende Pager-Mails festlegen.
Valid arguments can be found on the strftime(3) man pageSet the date format on outgoing pager mails.
ParaCrawl v7.1

Argumente hierzu finden Sie auch im aktuellen Fachbeitrag der Zeitschrift TGA Fachplaner.
You can also find sales arguments for this in the technical article in the TGA Fachplaner journal.
ParaCrawl v7.1

Sie werden sicher einige interessante Argumente finden ...
You will find some interesting considerations...
CCAligned v1

Einen unabhängigen Testbericht und weitere Telio Argumente finden Sie untenstehend:
Below you’ll find an independent test report and more Telio advantages:
CCAligned v1

Die einer Methode zugeordneten Argumente finden Sie in der entsprechenden Methodendefinition.
To determine the arguments associated with a method, review the corresponding method definition.
ParaCrawl v7.1

Der Stolz in unseren persönlichen Meinungen und die Argumente darüber finden kein Ende.
This pride in personal opinions, these arguments, they have no end.
ParaCrawl v7.1

Einige finden Argumente, welche die These stützen, andere nicht.
Some find support for it, while others do not.
ParaCrawl v7.1

Über Sinn und Unsinn der neuen Verordnung lassen sich von beiden Parteien nachvollziehbare Argumente finden.
There are cogent arguments for both the utility and absurdity of the new regulation.
ParaCrawl v7.1

Dabei vertraue ich der tschechischen Justiz und hoffe, dass meine Argumente Gehör finden werden.
I put my trust into the czech justice and hope that my arguments will be heard.
ParaCrawl v7.1

Derartige Argumente finden sich in den Verlautbarungen von Kommission und Europäischem Rat nicht wieder.
Such arguments are not to be found in the Commission's or the European Council's communiqués.
ParaCrawl v7.1

Wer die Bundesrepublik Deutschland wirklich "angreifen" will, der wird hunderte bessere Argumente finden.
Everbody who wants to attack the Federal Republic of Germany will easyly find a lot of better arguments.
ParaCrawl v7.1

Welche Argumente können wir finden, die für eine solche Lösung des Problems sprechen?
What arguments can we find to support this solution to the problem?
ParaCrawl v7.1

In einer Zeit, in der Arbeitslosigkeit auf der Tagesordnung aller europäischen Institutionen an erster Stelle steht, halte ich es für sehr wichtig und positiv, wenn auch bei dieser Frage beschäftigungspolitische Argumente Berücksichtigung finden.
At a time when unemployment is first on the agenda of all European institutions, I think it is extremely important that this subject should also include employment policy arguments.
Europarl v8

Die Stellungnahme des Haushaltsausschusses konzentriert sich natürlich auf die budgetrelevanten Fragen, und auch in diesem Zusammenhang lassen sich ausreichende Argumente finden, die für eine klare Ablehnung des Vorschlags der Kommission sprechen.
The opinion of the Committee on Budgets does, of course, concentrate on the issues of relevance to the budget, and there are with regard to these sufficient arguments available to justify the firm repudiation of the Commission's proposal.
Europarl v8

Nein, wir versuchen, alle möglichen Argumente zu finden, um uns aus unserer Verantwortung zu stehlen.
No, we are trying to find all manner of arguments for avoiding taking our responsibility.
Europarl v8

Wenn man den europäischen Industrieunternehmen jetzt sagt: Ihr bekommt weniger zugeteilt als in der Vergangenheit, dann muss man dafür gute Argumente finden.
If we are now going to tell European industry that it will be allocated less than in the past, then we will have to find some good arguments.
Europarl v8

Dann müssen die neuen politischen Verantwortlichen Argumente finden, die das irische Volk bewegen, seine Meinung zu ändern.
We also need the new leaders to find persuasive arguments to convince the Irish people to change their minds.
Europarl v8

Es ist Zeit, darüber nachzudenken, sogar wenn der Grund wäre, Argumente dafür zu finden, warum wir es nicht tun sollten.
And it's time to begin thinking about it, even if the reason we're thinking about it is to construct arguments for why we shouldn't do it.
TED2013 v1.1

Um sie bei diesem Unterfangen zu unterstützen, hat mein Thinktank, das Copenhagen Consensus Center, 60 aus führenden Ökonomen bestehende Arbeitsgruppen gebeten, einige der zentralen Ziele zu analysieren und wirtschaftliche Argumente dafür zu finden, welche davon auf der endgültigen Liste stehen sollten.
To help guide these efforts, my think tank, the Copenhagen Consensus Center, has asked 60 teams of top economists to assess some of the key targets, and to make an economic case for which of them should be on the final list.
News-Commentary v14