Translation of "Überspitzt formuliert" in English
Die
Larven
leben,
überspitzt
formuliert,
in
einer
anderen
Welt.
In
a
manner
of
speaking,
they
live
in
a
different
world.
ParaCrawl v7.1
Dies
scheint
mir
etwas
überspitzt
formuliert,
enthält
aber
einen
wahren
Kern.
This
formulation
seems
to
me
somewhat
exaggerated,
but
it
contains
a
core
of
truth.
ParaCrawl v7.1
Überspitzt
formuliert:
"Wir
kommen
über
die
Lyrik
zur
Sprache",
sagt
Menninghaus.
Oversimplifying
the
point:
"It
is
through
lyric
that
we
come
to
language,"
says
Menninghaus.
ParaCrawl v7.1
Überspitzt
formuliert
könnten
wir
sagen:
Da
die
Realität
den
Regeln
nicht
entspricht,
werden
die
Regeln
an
die
Realität
angepasst.
We
could
exaggerate
and
say
that,
as
reality
is
not
obeying
the
rules,
the
rules
are
being
adapted
to
fit
it.
Europarl v8
Etwas
überspitzt
formuliert:
will
die
GAP
das
"Europäische
Agrarmodell"
verteidigen
und
entwickeln
oder
den
Schwerpunkt
darauf
legen,
einige
wenige,
immer
stärker
spezialisierte
und
optimierte
Betriebe
für
einen
immer
schärferen
globalen
Wettlauf
um
billigste
Preise
fit
zu
machen?
To
put
it
somewhat
bluntly:
is
it
the
aim
of
the
CAP
to
defend
and
develop
the
European
agricultural
model
or
to
focus
on
getting
ever
fewer,
ever
more
specialised,
state-of-the-art
farms
in
shape
for
ever
sharper
global
competition
to
secure
the
cheapest
prices?
TildeMODEL v2018
Etwas
überspitzt
formuliert:
will
sie
das
"Europäische
Agrarmodell"
verteidigen
und
entwickeln
oder
den
Schwerpunkt
darauf
legen,
einige
wenige,
immer
stärker
spezialisierte
und
optimierte
Betriebe
für
einen
immer
schärferen
globalen
Wettlauf
um
billigste
Preise
fit
zu
machen?
To
put
it
somewhat
bluntly:
is
its
aim
to
defend
and
develop
the
"European
agricultural
model"
or
to
focus
on
getting
ever
fewer,
ever
more
specialised,
state-of-the-art
farms
in
shape
for
ever
sharper
global
competition
to
secure
the
cheapest
prices?
TildeMODEL v2018
Überspitzt
formuliert:
die
Schadens
aufnahme
richtet
sich
nach
der
vorhandenen
Software
und
nicht
umgekehrt,
wie
es
für
den
Versicherungsnehmer
individueller
und
adäquater
wäre.
To
put
it
in
ar
exaggerated
way:
claims
settlement
depends
on
the
software
and
not
the
other
way
round,
wnich
would
be
better
for
the
customer
fron
the
point
of
view
of
the
individual
nature
of
the
claim
and
the
adequacy
of
the
settlement.
EUbookshop v2
Wenn
das
beim
DLV
durchgesetzte
Nominierungs-Kriterium
„Endkampfchance“
wie
jüngst
bei
den
Olympischen
Spielen
von
allen
Nationen
zum
Maßstab
genommen
werden
würde,
dann
wären,
etwas
überspitzt
formuliert,
im
Laufbereich
die
Ostafrikaner
aus
Kenia
und
Äthiopien
ebenso
unter
sich
wie
die
Jamaikaner
oder
vornehmlich
aus
den
Karibikstaaten
eingebürgerten
US-Athleten
im
Sprintbereich.
If
the
nomination
criterion
of
“a
chance
to
make
it
the
finals”,
as
was
recently
imposed
by
the
DLV
for
the
Olympic
Games,
were
to
be
the
standard
imposed
by
all
countries,
then—maybe
slightly
exaggerated—the
east
Africans
from
Kenya
and
Ethiopia
would
be
competing
among
themselves
in
the
long-distance
events,
as
would
the
Jamaican
and
immigrant
US-Americans
from
the
Caribbean
in
the
sprints.
ParaCrawl v7.1
Eckert:
Kunden
möchten,
überspitzt
formuliert,
mobil
und
ganz
einfach
den
Kaffee
bezahlen
–
am
besten,
ohne
dass
man
den
Bezahlvorgang
überhaupt
bemerkt.
Eckert:
To
put
it
in
a
rather
exaggerated
way,
customers
want
to
pay
for
their
coffee
quickly
and
on
the
go
–
ideally
without
even
noticing
the
payment
process.
ParaCrawl v7.1
Dies
ist
letztlich,
etwas
überspitzt
formuliert,
jene
Angst,
die
seit
Robert
Kaplans
"The
Coming
Anarchy"
etliche
Szenarios
eines
weltumfassenden
Kulturkriegs
beflügelt
{5}.
This
is
in
the
long
run,
something
exaggerated
formulated,
that
fear
that
since
Robert
Kaplan's
"The
Coming
Anarchy"
inspires
some
scenarios
of
a
global
war
of
cultures
{5}.
ParaCrawl v7.1
Was
für
Frauen
–
überspitzt
formuliert
–
das
sechste
Paar
schwarze
Schuhe
ist,
ist
für
Männer
ein
technisches
Gimmick
welcher
Art
auch
immer.
For
women
–
somewhat
overstated
–
that
means
the
sixth
pair
of
black
shoes
and
for
men
it
is
another
technical
gimmick
of
some
kind.
ParaCrawl v7.1
Im
Nachruf
der
Frankfurter
Allgemeinen
Zeitung
vom
12.
August
2002
schrieb
Michael
Gassmann:
"Er
sah
sich
als
jemand,
der,sämtliche
Experimente
beobachtet
und
analysiert
hat'.Bertold
Hummel
war
also
alles
das,
was
ein
Avantgardist
nicht
ist
-
aber
er
war
ein
Begeisterter."Dies
scheint
mir
etwas
überspitzt
formuliert,
enthält
aber
einen
wahren
Kern.
In
the
obituary
in
the
Frankfurter
Allgemeine
Zeitung
of
12th
August
2002,
Michael
Gassmann
wrote,
"He
saw
himself
as
someone
'who
has
observed
and
analysed
the
experiments
in
their
entirety'.
Bertold
Hummel
was
thus
what
an
avant-gardist
is
not–but
he
was
filled
with
enthusiasm."
This
formulation
seems
to
me
somewhat
exaggerated,
but
it
contains
a
core
of
truth.
ParaCrawl v7.1
Diese
Staaten
haben
–
überspitzt
formuliert
–
somit
einen
eigenständigen
Beitrag
dazu
geleistet,
daß
Verhandlungen
über
eine
Reduzierung
oder
Eliminierung
dieser
Waffen
bislang
nicht
zustande
gekommen
sind.
These
non-nuclear
states
have
thus
made
their
peculiar
contribution
to
prevent
negotiations
about
a
reduction
or
elimination
of
these
weapons
from
occurring.
ParaCrawl v7.1
Die
Larven
leben,
überspitzt
formuliert,
in
einer
anderen
Welt.
Da
sie
in
diesem
Stadium
noch
von
vielen
anderen
Meerestieren
gefressen
werden
oder
aufgrund
schlechter
Umweltbedingungen
leicht
sterben
können,
kann
sich
ihre
Zahl
noch
erheblich
verringern.
In
a
manner
of
speaking,
they
live
in
a
different
world.
At
this
stage,
their
numbers
can
reduce
significantly
because
they
are
a
food
source
for
many
other
marine
fauna.
Many
can
die
due
to
poor
environmental
conditions.
ParaCrawl v7.1
Dennoch
liegt
hier
ein
entscheidender
Unterschied
zwischen
fiskalischen
Ausgabe-
und
monetären
Ankaufprogrammen:
Erstere
sind
Einkommenspolitik
für
Lohnempfänger,
letztere,
überspitzt
formuliert,
Einkommenspolitik
für
Rentiers.
Nevertheless,
there
is
a
crucial
difference
here
between
fiscal
spending
programmes
and
monetary
purchase
programmes:
the
former
constitute
an
incomes
policy
for
wage-earners
and
the
latter,
to
overstate
the
point
a
little,
an
incomes
policy
for
pensioners.
ParaCrawl v7.1