Translation of "Übernahm die aufgabe" in English
Früher
übernahm
diese
Aufgabe
die
Religion,
heute
die
Ethik.
This
question
also
arises
in
the
field
of
legal
ethics.
Wikipedia v1.0
Herderschee
übernahm
außerdem
die
Aufgabe
eines
Ethnographen.
Herderschee
also
took
over
the
role
of
ethnographer.
Wikipedia v1.0
Ein
gruppeneigenes
Furnierwerk
übernahm
die
Aufgabe
mehrerer
kleinerer
Zulieferbetriebe.
A
veneer
plant
that
is
part
of
the
group
took
over
the
work
of
several
smaller
suppliers.
WikiMatrix v1
Er
übernahm
die
schwierige
Aufgabe
der
schob
einen
Stuhl
an
das
Fenster.
He
undertook
the
very
difficult
task
of
shoving
a
chair
over
to
the
window.
QED v2.0a
Im
Jahre
2004
übernahm
sie
die
Aufgabe
als
Fleet
Ready
Escort.
In
2004,
Manchester
acted
in
the
role
of
Fleet
Ready
Escort
(FRE).
WikiMatrix v1
David
übernahm
sodann
die
Aufgabe
des
Pipe
Majors
in
der
Britischen
Armee.
David
proceeded
to
take
on
the
appointment
of
Pipe/Major
with
the
British
Army.
ParaCrawl v7.1
Ende
2012
übernahm
ich
die
Aufgabe
des
Projektkoordinators
für
die
Kunstausstellung
in
Lettland.
From
the
end
of
2012,
I
took
the
responsibility
to
be
the
project
coordinator
for
art
exhibition
in
Latvia.
ParaCrawl v7.1
Da
dieser
bereits
seine
Flucht
nach
Dänemark
vorbereitete,
übernahm
Robert
die
Aufgabe.
Since
Siering
was
in
the
midst
of
planning
his
flight
to
Denmark,
Robert
Finnern
took
his
place.
ParaCrawl v7.1
Der
übernahm
die
Aufgabe,
um
sich
selbst
zu
prüfen.
Who
took
over
the
task
to
examine
himself.
ParaCrawl v7.1
Ecologic
Institut
übernahm
die
Aufgabe
der
inhaltlichen
Konferenzvorbereitung
sowie
die
Berichterstattung.
Ecologic
Institute
conceptually
prepared
the
conference
and
wrote
the
final
report.
ParaCrawl v7.1
Ich
übernahm
freiwillig
die
Aufgabe
des
Koordinators
für
den
Ticketverkauf.
I
volunteered
to
be
a
coordinator
for
the
sold
tickets.
ParaCrawl v7.1
Ehrenfest
übernahm
die
Aufgabe
des
Schreibens
seinem
Nachruf.
Ehrenfest
took
on
the
task
of
writing
his
obituary.
ParaCrawl v7.1
Deswegen
übernahm
ich
die
wichtige
Aufgabe,
Fotos
zu
machen.
So
I
volunteered
for
the
task
to
make
the
pictures.
ParaCrawl v7.1
Prinzessin
George
war
seit
1782
verwitwet
und
übernahm
die
Aufgabe
der
Erziehung
und
Betreuung
der
Kinder.
Princess
George
was
a
widow
since
1782
and
took
over
the
education
and
care
of
Charles's
children.
Wikipedia v1.0
Ein
Treuhänder
übernahm
die
Aufgabe,
das
Geschäft
in
"arischen"
Besitz
zu
überführen.
A
trustee
took
on
the
task
of
transferring
the
business
into
"Aryan
ownership.
ParaCrawl v7.1
Vor
zehn
Jahren
übernahm
sie
die
Aufgabe
als
wissenschaftliche
Beraterin
von
Politik
und
Gesellschaft.
Ten
years
ago,
the
academy
took
over
the
task
as
scientific
advisor
of
politics
and
society.
ParaCrawl v7.1
Der
Geschäftsführer
von
Atomic
Austria
übernahm
die
Aufgabe
von
Franz
Föttinger,
CEO
von
Fischer
Sports.
The
Managing
Director
of
Atomic
Austria
took
over
from
Franz
Föttinger,
CEO
of
Fischer
Sports.
ParaCrawl v7.1
Als
das
Heim
1936
aufgelöst
wurde,
übernahm
ich
die
gleiche
Aufgabe
in
Berlin.
When
this
home
was
disbanded
in
1936,
I
took
over
a
similar
position
in
Berlin.
ParaCrawl v7.1
Die
Firma
Jet
Aviation
in
Basel
übernahm
die
Aufgabe,
die
T-28B
wieder
zusammenzubauen.
Basel-based
Swiss
company
Jet
Aviation
then
took
on
the
task
to
piece
her
back
together
again.
ParaCrawl v7.1
Im
Jahre
2009
übernahm
Christoph
Wiericks
die
Aufgabe
des
Produktmanagers
für
Papier-
und
Tissue-Waren.
Wiericks
took
over
the
responsibilities
of
Product
Manager
for
Paper
and
Tissue
products
in
2009.
ParaCrawl v7.1
Im
August
1997
übernahm
er
die
Aufgabe
des
verantwortlichen
Geschäftsführers
und
damit
den
Vorsitz
der
Geschäftsleitung.
He
took
on
the
tasks
of
managing
director
in
August
1997
and
with
it
the
role
of
Chief
Executive
Officer
(CEO).
ParaCrawl v7.1