Translation of "Übernahm die aufgabe" in English

Früher übernahm diese Aufgabe die Religion, heute die Ethik.
This question also arises in the field of legal ethics.
Wikipedia v1.0

Herderschee übernahm außerdem die Aufgabe eines Ethnographen.
Herderschee also took over the role of ethnographer.
Wikipedia v1.0

Ein gruppeneigenes Furnierwerk übernahm die Aufgabe mehrerer kleinerer Zulieferbetriebe.
A veneer plant that is part of the group took over the work of several smaller suppliers.
WikiMatrix v1

Er übernahm die schwierige Aufgabe der schob einen Stuhl an das Fenster.
He undertook the very difficult task of shoving a chair over to the window.
QED v2.0a

Im Jahre 2004 übernahm sie die Aufgabe als Fleet Ready Escort.
In 2004, Manchester acted in the role of Fleet Ready Escort (FRE).
WikiMatrix v1

David übernahm sodann die Aufgabe des Pipe Majors in der Britischen Armee.
David proceeded to take on the appointment of Pipe/Major with the British Army.
ParaCrawl v7.1

Ende 2012 übernahm ich die Aufgabe des Projektkoordinators für die Kunstausstellung in Lettland.
From the end of 2012, I took the responsibility to be the project coordinator for art exhibition in Latvia.
ParaCrawl v7.1

Da dieser bereits seine Flucht nach Dänemark vorbereitete, übernahm Robert die Aufgabe.
Since Siering was in the midst of planning his flight to Denmark, Robert Finnern took his place.
ParaCrawl v7.1

Der übernahm die Aufgabe, um sich selbst zu prüfen.
Who took over the task to examine himself.
ParaCrawl v7.1

Ecologic Institut übernahm die Aufgabe der inhaltlichen Konferenzvorbereitung sowie die Berichterstattung.
Ecologic Institute conceptually prepared the conference and wrote the final report.
ParaCrawl v7.1

Ich übernahm freiwillig die Aufgabe des Koordinators für den Ticketverkauf.
I volunteered to be a coordinator for the sold tickets.
ParaCrawl v7.1

Ehrenfest übernahm die Aufgabe des Schreibens seinem Nachruf.
Ehrenfest took on the task of writing his obituary.
ParaCrawl v7.1

Deswegen übernahm ich die wichtige Aufgabe, Fotos zu machen.
So I volunteered for the task to make the pictures.
ParaCrawl v7.1

Prinzessin George war seit 1782 verwitwet und übernahm die Aufgabe der Erziehung und Betreuung der Kinder.
Princess George was a widow since 1782 and took over the education and care of Charles's children.
Wikipedia v1.0

Ein Treuhänder übernahm die Aufgabe, das Geschäft in "arischen" Besitz zu überführen.
A trustee took on the task of transferring the business into "Aryan ownership.
ParaCrawl v7.1

Vor zehn Jahren übernahm sie die Aufgabe als wissenschaftliche Beraterin von Politik und Gesellschaft.
Ten years ago, the academy took over the task as scientific advisor of politics and society.
ParaCrawl v7.1

Der Geschäftsführer von Atomic Austria übernahm die Aufgabe von Franz Föttinger, CEO von Fischer Sports.
The Managing Director of Atomic Austria took over from Franz Föttinger, CEO of Fischer Sports.
ParaCrawl v7.1

Als das Heim 1936 aufgelöst wurde, übernahm ich die gleiche Aufgabe in Berlin.
When this home was disbanded in 1936, I took over a similar position in Berlin.
ParaCrawl v7.1

Die Firma Jet Aviation in Basel übernahm die Aufgabe, die T-28B wieder zusammenzubauen.
Basel-based Swiss company Jet Aviation then took on the task to piece her back together again.
ParaCrawl v7.1

Im Jahre 2009 übernahm Christoph Wiericks die Aufgabe des Produktmanagers für Papier- und Tissue-Waren.
Wiericks took over the responsibilities of Product Manager for Paper and Tissue products in 2009.
ParaCrawl v7.1

Im August 1997 übernahm er die Aufgabe des verantwortlichen Geschäftsführers und damit den Vorsitz der Geschäftsleitung.
He took on the tasks of managing director in August 1997 and with it the role of Chief Executive Officer (CEO).
ParaCrawl v7.1