Translation of "Überfällige rechnungen" in English
Dafür
werden
überfällige
Rechnungen
vergleichsweise
schnell
nach
32
Tagen
bezahlt.
On
the
other
hand,
overdue
receivables
are
paid
comparatively
quickly
after
32
days.
ParaCrawl v7.1
Bezahlen
Sie
bereits
überfällige
Swisscom
Rechnungen
rasch
per
Kreditkarte.
Pay
overdue
Swisscom
bills
quickly
using
your
credit
card.
ParaCrawl v7.1
Für
überfällige
Rechnungen
wird
ein
Verzugszins
von
8,5%
pro
Jahr,
ab
Rechnungsfälligkeit,
fällig.
For
overdue
invoices,
a
late
payment
interest
of
8,5%
per
year
will
be
charged
from
the
invoice
due
date.
ParaCrawl v7.1
Es
ist
sehr
schwierig,
diese
überfällige
Rechnungen
ohne
die
richtige
juristische
Ausbildung
zu
sammeln.
It
can
be
very
difficult
to
collect
on
these
overdue
accounts
without
the
proper
legal
training.
ParaCrawl v7.1
Nach
dem
Login
erwartet
dich
zunächst
die
praktische
Schaltzentrale,
in
der
die
wichtigsten
Status-Informationen
übersichtlich
aufgelistet
sind:
überfällige
Rechnungen,
offene
Angebote,
die
letzten
Aktivitäten
und
vieles
mehr.
After
log-in,
the
first
thing
you
see
is
the
practical
dashboard,
where
the
most
important
status
information
is
clearly
listed.
Overdue
invoices,
open
quotes,
the
most
recent
activities,
and
much
more
besides.
CCAligned v1
Es
gibt
immer
einige
Firmen,
die
überfällige
Rechnungen
haben
und
nicht
scheinen
können,
sie
zu
erhalten
gezahlt.
There
are
always
some
companies
that
have
past
due
invoices
and
can't
seem
to
get
them
paid.
ParaCrawl v7.1
Überfällige
Rechnungen
-
Wir
behalten
uns
das
Recht
vor,
Verzugszinsen
bei
4%
über
dem
Basiszinssatz
der
Bank
of
England
zu
berechnen.
Overdue
Invoices
–
We
reserve
the
right
to
charge
interest
on
overdue
invoices
at
4%
over
the
Bank
of
England
Base
Rate.
ParaCrawl v7.1
Wählen
Sie
auf
der
Seite
Kontozusammenfassung
eine
oder
mehrere
offene
oder
überfällige
Rechnungen
aus
und
klicken
Sie
auf
die
Schaltfläche
Bezahlen.
Choose
one
or
more
open
or
past
due
invoices
from
the
Account
Summary
and
click
the
Pay
button.
ParaCrawl v7.1
Wählen
Sie
auf
der
Seite
Kontozusammenfassung
eine
oder
mehrere
offene
oder
überfällige
Rechnungen
aus
und
klicken
Sie
auf
Bezahlen.
Choose
one
or
more
open
or
past
due
invoices
from
the
Account
Summary
and
click
the
Pay
button.
ParaCrawl v7.1
Meistens
Müll,
aber
es
gibt
eine
überfällige
Rechnung
ein
Lagerraum,
Mostly
junk,
but
there
is
an
overdue
bill
for
a
storage
unit,
OpenSubtitles v2018
Wir
werden
unsere
überfälligen
Rechnungen
auf
seinen
winzig
kleinen
Fingern
zählen.
Oh,
well,
we'll
count
our
overdue
bills
on
his
teeny
tiny
fingers.
OpenSubtitles v2018
Dies
ist
eine
freundliche
Erinnerung
an
eine
überfällige
Rechnung.
This
is
a
friendly
reminder
about
an
overdue
invoice.
Tatoeba v2021-03-10
Habe
den
vollen
Überblick
über
deine
unbezahlten,
überfälligen
und
bezahlten
Rechnungen.
Have
a
full
overview
of
your
open,
overdue
and
paid
invoices.
CCAligned v1
Gleichzeitig
ist
auch
der
Anteil
an
überfälligen
Rechnungen
höher
(22
Prozent).
But
the
UK
also
sees
a
higher
proportion
of
overdue
payments
(22
per
cent).
ParaCrawl v7.1
Kunden
mit
überfälligen
Rechnungen
werden
erst
nach
deren
Bezahlung
oder
allenfalls
per
Nachnahme
beliefert.
Customers
with
overdue
invoices
will
only
be
supplied
after
payment
or
cash
on
delivery,
if
applicable.
ParaCrawl v7.1
Im
Zuge
dessen
weisen
wir
jedoch
darauf
hin,
dass
die
Ware
erst
nach
vollständiger
Bezahlung
überfälliger
Rechnungen
ausgeliefert
wird.
However,
we
would
point
out
that
the
goods
will
only
be
delivered
after
all
outstanding
payments
have
been
paid
in
full.
ParaCrawl v7.1
Mit
dem
richtigen
Abrechnung,
Sie
sollten
mit
dem
Senden
Sie
Ihre
Rechnungen
schnell
fleißig,
angeben
Zahlungsoptionen,
und
betonen
Zahler
zu
verlangsamen,
die
Zinsen
zu
überfälligen
Rechnungen
verrechnet
werden.
With
proper
invoicing,
you
should
be
diligent
with
sending
out
your
invoices
quickly,
specify
payment
options,
and
emphasize
to
slow
payers
that
interest
will
be
charged
to
overdue
invoices.
ParaCrawl v7.1
Der
Kunde
zahlt
alle
Kosten
und
Ausgaben,
einschließlich
Anwaltsgebühren
und
-kosten,
die
beim
Einzug
überfälliger
Rechnungen
von
Quark
gezahlt
wurden
oder
für
Quark
entstanden
sind,
unabhängig
davon,
ob
Maßnahmen
ergriffen
wurden,
und
es
liegt
im
eigenen
Ermessen
von
Quark,
nach
Einziehen
von
Empfehlungen
oder
Beurteilungen
aufgrund
der
Bestellung
eines
Kunden
diese
Bestellung
zu
stornieren.
Customer
will
pay
all
costs
and
expenses,
including
attorneys'
fees
and
expenses,
paid
or
incurred
by
Quark
in
collecting
payment
of
past
due
invoices,
whether
or
not
an
action
is
instituted,
and
in
collecting
any
awards
or
judgments
thereon
Customer’s
order
is
subject
to
cancellation
by
Quark,
in
Quark’s
sole
discretion.
ParaCrawl v7.1
Sollten
Sie
sich
dazu
entschließen,
für
eine
überfällige
Rechnung
unser
AKTIVA-Inkassosystem
zu
nutzen,
benötigen
wir
von
Ihnen
einen
entsprechenden
Auftrag
(per
Post,
Fax,
E-Mail,
CD/DVD,
etc.)
mit
folgenden
Anlagen:
Should
you
decide
to
use
our
AKTIVA
debt
collection
system
for
an
overdue
invoice
we
need
a
corresponding
purchase
order
(by
post,
fax,
email,
CD/DVD,
etc.)
from
you
with
the
following
details:
CCAligned v1
Zum
Beispiel
ein
Spam
kann
so
tun,
als
einen
Fehler
in
einer
Rechnung,
ein
Paket
nicht
enthalten,
ein
Problem
mit
einer
Zahlung
per
Kreditkarte,
etc.
eine
unbezahlte
und
überfällige
Rechnung,
wenn
Sie
nicht
sorgfältig
genug
an
die
Echtheit
von
solchen
Spam-e-es
Mails
kann
sein,
dass
Sie
es
öffnen
können
und
wahrscheinlich
die
angehängte
Datei
anzeigen
möchten.
For
example,
a
spam
can
pretend
to
be
an
error
in
an
invoice,
a
package
not
included,
a
problem
with
a
credit
card
payment,
etc.
an
unpaid
and
overdue
invoice
If
you
are
not
carefully
enough
at
the
authenticity
of
such
spam
E-mails
it
can
be
that
you
may
open
it
and
want
to
see
probably
the
attached
file.
ParaCrawl v7.1
Soweit
in
diesem
Dokument
oder
in
dem
Vertrag,
worauf
sich
dieses
Dokument
bezieht,
nichts
anderes
angegeben
ist,
erklärt
sich
der
Käufer
damit
einverstanden,
an
den
Verkäufer
auf
alle
überfälligen
Rechnungen
Zinsen
zum
Satz
von
1,5%
pro
Monat
(oder
zu
einem
geringeren
Prozentsatz,
der
gemäß
dem
anwendbaren
Recht
als
zulässiger
Höchstsatz
gilt)
zu
zahlen.
Unless
otherwise
stated
in
this
document,
or
in
the
contract
pursuant
to
which
this
document
is
issued,
Buyer
agrees
to
pay
Seller
interest
at
the
rate
of
1.5%
per
month
(or
such
lesser
percentage
as
is
the
maximum
rate
allowable
under
applicable
law)
on
any
delinquent
invoices.
ParaCrawl v7.1
Im
Fall,
dass
die
Zahlung
nicht
erhalten
und
die
Bestellung
bestätigt
wurde,
werden
täglich
Zinsen
in
der
Höhe
von
2%
über
dem
HSBC
Basissatz
auf
alle
überfälligen
Rechnungen
fällig.
In
the
event
that
payment
has
not
been
received
and
an
order
has
been
confirmed,
interest
on
overdue
invoices
shall
be
accrued
on
a
daily
basis
at
2%
above
HSBC’s
base
rate.
ParaCrawl v7.1
Offensichtlich
ist
sie
als
eine
Datei,
die
Sie
“see
must”
in
die
gefälschte
E-Mail
aufgeführt,
wie
z.
B.
eine
nicht
buchen,
eine
überfällige
Rechnung
bezahlt
oder
einer
von
den
lokalen
Behörden
Geldstrafe.
Obviously
she
is
listed
in
the
bogus
E-Mail
as
a
file
that
you
“must
see”,
such
as
a
not
paid
posting,
an
overdue
invoice
or
fined
by
the
local
authorities.
ParaCrawl v7.1
Die
Existenz
überfälliger
Rechnungen
zwingt
Unternehmen
dazu,
die
Bezahlung
ihrer
eigenen
Lieferanten
zu
verschieben,
Maßnahmen
zur
Verbesserung
des
Cashflows
zu
ergreifen,
auf
Einnahmen
zu
verzichten
und
nach
zusätzlichen
Finanzierungsquellen
zu
suchen.
The
presence
of
overdue
receivables
has
caused
companies
to
postpone
their
own
payments
to
suppliers,
take
specific
measures
to
correct
cash
flow,
to
lose
revenues
and
look
for
additional
financing.
ParaCrawl v7.1