Translation of "Überarbeitung notwendig" in English

Die Entwicklung im Bereich der Computerbildschirme macht eine Überarbeitung dieser Spezifikationen notwendig.
Developments in the field of computer monitors have led to a revision of the specifications.
DGT v2019

Aufgrund späterer Entwicklungen wurde jedoch eine Überarbeitung und Aktualisierung notwendig.
However, subsequent developments made revision and updating necessary.
JRC-Acquis v3.0

Die Ergebnisse zeigten deutlich, dass eine Überarbeitung der Rechtsvorschriften notwendig war.
The results provided clear evidence of the need for legislative revision.
TildeMODEL v2018

Warum ist aus Sicht der EU-Kommission eine Überarbeitung notwendig?
Why does the EU Commission believe that a revision is necessary?
CCAligned v1

Diese Neubewertung wurde nach der Überarbeitung der Unternehmensplanung notwendig.
This revaluation became necessary following the revision of our corporate planning.
ParaCrawl v7.1

Die Kommission kann gestützt auf diesen Bericht entscheiden, ob eine Überarbeitung dieser Verordnung notwendig ist.
On the basis of this report the Commission may decide if a revision of this Regulation is necessary.
TildeMODEL v2018

Mit dem Übergang auf das HS 1988 wurde auch eine erneute Überarbeitung der SITC notwendig.
The changeover to the HS in 1988 necessitated a new revision of the SITC.
EUbookshop v2

Um all diesen Ansprüchen gerecht zu werden, war eine umgreifende Überarbeitung des Standbausystems notwendig.
To make the grade, it was necessary to revise the system for booth construction in an all embracing way.
ParaCrawl v7.1

Der Akku ist zur Überarbeitung nicht notwendig und darf wegen Gefahrgutbestimmungen nicht mitgeschickt werden.
The battery is not necessary for revision and may not be sent due to dangerous goods regulations .
ParaCrawl v7.1

Ständig wird uns gesagt, dass eine minimale Überarbeitung des Vertrags notwendig ist und dass sein Potenzial voll ausgeschöpft werden muss.
We are constantly being told that a minimum revision of the Treaty is needed and that its potential must be fully exploited.
Europarl v8

Sie sind einhellig der Auffassung, dass diese Vorschriften sicherlich einiger Anpassungen bedürfen, jedoch dass keine grundsätzliche Überarbeitung notwendig ist.
They are unanimously of the view that these regulations need some adjustments, but that a fundamental review is not required.
Europarl v8

Diese Überarbeitung ist notwendig geworden, weil der Rechtsrahmen von 2002 wichtige Änderungen am Rechtsrahmen von 1998 mit sich gebracht hat, darunter den erweiterten Geltungsbereich des Rechtsrahmens, ein anderes Herangehen an die Auferlegung von Vorabverpflichtungen, einen geänderten Anwendungsbereich der besonderen Vorschriften über die getrennte Buchführung und die Kostenrechnung sowie die Anwendung des Grundsatzes der Technologieneutralität.
This revision is necessary since the regulatory framework of 2002 brought about some important changes to the regulatory package of 1998 such as the enlarged scope of application of the framework; a different approach to the imposition of ex ante obligations; a different scope of application of the specific provisions concerning cost accounting and accounting separation; and the application of the principle of technology neutrality.
DGT v2019

Dafür ist eine grundlegende Überarbeitung notwendig, durch die wie bei einer Verfassung im üblichen Sinne des Wortes die Befugnisse des Europäischen Gerichtshofes und die Rolle der Europäischen Union eingegrenzt bzw. klargestellt werden.
A fundamental revision is needed which, like a constitution in the normal sense, limits and clarifies the powers of the European Court of Justice and the role of the EU.
Europarl v8

Die Kommission sollte eine Überarbeitung unionsweit geltender Leistungsziele in Betracht ziehen, wenn sich während eines Bezugszeitraums zeigt, dass diese Ziele angesichts veränderter Umstände nicht mehr angemessen sind und dass die Überarbeitung der Ziele notwendig und verhältnismäßig ist.
The Commission should consider a revision of Union-wide performance targets where it is demonstrated during a reference period that these targets are no longer adequate in light of changed circumstances, and that the revision of targets is necessary and proportionate.
DGT v2019

Der Europäische Gewerkschafts­bund (EGB) hat hingegen mehrfach darauf hingewiesen, dass die Überarbeitung dringend notwendig ist.
The European Trade Union Confederation (ETUC), in contrast, has repeatedly called for an urgent revision.
TildeMODEL v2018

Außerdem werden in der Richtlinie (2006/32/EG) über Endenergieeffizienz und Energie­dienst­leistungen, bei der die Kommission zurzeit prüft, ob eine Überarbeitung notwendig ist10, Messungen gefordert, die den tatsächlichen Energieverbrauch der Endkunden genau widerspiegeln und Informationen über den tatsächlichen Nutzungszeitpunkt bereitstellen.
In addition, the Energy End-Use Efficiency and Energy Services Directive (2006/32/EC), for which the Commission is currently analysing the need for revision10, calls for metering that accurately reflects the final customer’s actual energy consumption and provides information on actual time of use.
TildeMODEL v2018

Die übrigen politischen Optionen gehen nicht weiter als das, was zur Erreichung der Ziele der Überarbeitung notwendig ist (Grundsatz der Verhältnismäßigkeit).
The remaining policy options do not go further than what is necessary to achieve the objectives of the revision (principle of proportionality).
TildeMODEL v2018

Eine Reihe von Entwicklungen auf EU- und internationaler Ebene im vergangenen Jahrzehnt lassen jedoch eine Überarbeitung des Rechtsrahmens notwendig erscheinen.
However, a number of developments at Union and international level in the past decade make a review of that legal framework necessary.
TildeMODEL v2018

Hinsichtlich Handel und Investitionen ist in spezifischen Bereichen, darunter nichttarifäre Handelshemmnisse, Investitionsschutz, Rechte des geistigen Eigentums und Zusammenarbeit zur Beseitigung von Steuerbetrug und -hinterziehung, eine Überarbeitung und Verbesserung notwendig.
With respect to trade and investment, specific areas that need revision and improvement include non-tariff barriers, investment protection, intellectual property rights and cooperation for ending fraud and tax evasion.
TildeMODEL v2018

Diese Überarbeitung ist notwendig im Hinblick auf mehrere Aspekte betreffend die Vereinfachung von Verfahren zur Anpassung bestehender Spezifikationen, die technische Harmonisierung, die eindeutigere Fassung einzelner Bestimmungen, die Verbesserung des Sicherheitsniveaus und die Festlegung von Mechanismen für die Zusammenarbeit mit Drittländern.
This revision is necessary to meet various needs connected with the simplification of procedures for adapting existing specifications, technical harmonisation, clarification of particular provisions, improvement of the level of security, and determination of mechanisms for cooperation with third countries.
TildeMODEL v2018

Aus all diesen Gründen reicht eine nochmalige Änderung des derzeitigen Zollkodex nicht aus und eine vollständige Überarbeitung ist notwendig.
For all of these reasons, further amendment of the present Code is not sufficient and a complete overhaul is necessary.
DGT v2019