Translation of "Ökonomische effekte" in English

Die EU-Füideiung hat im wesentlichen zwei ökonomische Effekte.
A variety of macroeconomic models has been used to assess the effect of EU transfers on the key magnitudes of growth, investment and employment.
EUbookshop v2

Mittel: Maßnahmen zur Hochwassersicherung können positive ökonomische Effekte haben.
Medium: Flood protection measures can have positive economic effects.
ParaCrawl v7.1

Dabei wurden neben direkten auch indirekte und induzierte ökonomische Effekte betrachtet.
Aside from direct effects, indirect and induced economic effects were also taken into consideration.
ParaCrawl v7.1

Die natürliche Wärmezufuhr hat positive ökologische und ökonomische Effekte.
The natural heat supply has positive ecological and economic effects.
EuroPat v2

Auslandsdirektinvestitionen (ADI) können positive ökonomische Effekte auf das Zielland haben.
Foreign direct investment (FDI) can have positive economic effects on the target country.
ParaCrawl v7.1

Medium: Maßnahmen zur Hochwassersicherung können positive ökonomische Effekte haben.
Socio-economic impacts Medium: Flood protection measures can have positive economic effects.
ParaCrawl v7.1

Aber eine sinkende Bevölkerung wird mindestens zwei sehr vorteilhafte ökonomische Effekte mit sich bringen.
But a declining population is going to have at least two very beneficial economic effects.
TED2013 v1.1

Eine Gewinnaufteilung anhand des Faktors Arbeit kann Studien zufolge negative ökonomische Effekte für den Arbeitsmarkt haben.
Studies have revealed that apportioning profits based on the labour factor can have adverse economic effects on the labour market.
TildeMODEL v2018

Dann werden Wirtschaftlichkeit verschiedener PV-Speichersysteme und ökonomische Effekte auf der regional- und volkswirtschaftlichen Ebene besprochen.
Next, profitability of different PV storage systems and economic effects on the regional and national level are discussed.
ParaCrawl v7.1

Die NKI wurde nach den Kriterien Klimaschutzwirkung, Relevanz, Breitenwirkung und ökonomische Effekte bewertet.
The NKI was evaluated according to the following criteria: impact of climate protection, relevance, broad effect and economic impact.
ParaCrawl v7.1

Darüber hinaus, so Frühauf, wolle man ökonomische und soziale Effekte der Landnutzung analysieren.
In addition, they attempt to analyse the economic and social effects of the land use.
ParaCrawl v7.1

Verschiedene RednerInnen sprachen über die ökonomische Krise, die Effekte der Regierungspolitik und weitere Angelegenheiten.
There were different speakers talking about the economic crisis, the effects of the government's policies and other matters.
ParaCrawl v7.1

Für fünf Unternehmen der Elektronikbranche wurden ökologische und ökonomische Effekte eines Stoffstrommanagements hochreiner Schwefelsäure beurteilt.
The ecological and economic effects of a material flow management for high-purity sulfuric acid on five companies in the electronic industry were assessed.
ParaCrawl v7.1

Die Anpassungsfähigkeit der Volkswirtschaften, einzelner Sektoren und Regionen, Unternehmern und Verbrauchern im Hinblick auf wünschenswerte ökologische und ökonomische Effekte der CO2-Energiesteuer sollten durch spezifische Förderprogramme für investive Maßnahmen in der rationellen Energieverwendung und zur beschleunigten Entwicklung und Verwendung regenerativer Energien unterstützt werden.
The adaptability of national economies, individual sectors, regions, undertakings and consumers as regards the desirable, ecological and economic impact of the CO2/energy tax should be promoted by specific investment programmes covering rational energy use and the accelerated development and exploitation of renewable energy sources.
TildeMODEL v2018

Evaluierungen dieser Art sind äußerst sinnvoll und sollten, soweit möglich, einen schrittweisen Abbau schädlicher Subventionen nach sich ziehen, wobei weitere sozio-ökonomische und wettbewerbsverzerrende Effekte berücksichtigt werden müssen.
Such evaluation is very useful and should be followed by the phasing out of harmful subsidies where feasible, taking into consideration wider socio-economic and competitiveness effects.
ParaCrawl v7.1

Ein europäisch-indisches Freihandelsabkommen hätte nicht nur positive ökonomische Effekte, sondern würde auch ein wichtiges Zeichen für Freihandel insgesamt setzen, betont Cora Jungbluth, Wirtschaftsexpertin der Bertelsmann Stiftung.
A free trade agreement between the EU and India would not only have a positive economic impact, but could also be an important signal in favor of free trade in general, explains Cora Jungbluth, economic expert at the Bertelsmann Stiftung.
ParaCrawl v7.1

Reboundeffekte werden zunächst in ökonomische, strukturelle und technische Effekte gegliedert, wobei ökonomische Effekte durch sinkende Kosten der Energiedienstleistung "behaglicher Raum" verursacht werden, strukturelle Effekte durch Änderungen des Heizsystems oder Ausweitung der Wohnnutzflächen entstehen und technische Effekte durch suboptimale Anpassung des Heizsystems an die veränderten Gebäudeparameter bedingt sind.
Rebound-effects can be subdivided into economical, structural and technical effects. Economic effects are caused by decreasing costs of thermal comfort, structural effects are based on heating system changes or an increasing living area, and technical effects are caused by a missing adjustment of the heating system to the new building parameters.
ParaCrawl v7.1

Bei nachhaltigen Produktdienstleistungsinnovationen sollen wie z.B. im Mobilitätsmanagement gleichzeitig positive ökologische, soziale und ökonomische Effekte auftreten.
Sustainable product service systems like mobility management have positive economic, ecologic as well as social effects.
ParaCrawl v7.1

Dazu kommen ökonomische Effekte durch die hier ansässigen diplomatischen Vertretungsbehörden, durch internationale Schulen, sowie durch Veranstaltungen, die mit den internationalen Organisationen in unmittelbarem Zusammenhang stehen.
Further positive effects stem from diplomatic representations, international schools and events closely associated with the international organisations.
ParaCrawl v7.1

Die relevanten Kriterien waren Umweltwirkung, ökonomische Wirksamkeit, Verwaltungs- und Compliance-Kosten, Einnahmen, umfassende ökonomische Effekte, leichte Auswirkungen (Bewusstsein, Einstellung) und dynamische Auswirkungen (Innovationen).
The relevant criteria are environmental effectiveness, economic efficiency, administration and compliance costs, revenues, wider economic effects, soft effects (awareness, attitudes), and dynamic effects (innovations).
ParaCrawl v7.1

Dabei geht es neben dem verbesserten Schutz für Patienten und Anwender auch um organisatorische und ökonomische Effekte.
In addition to enhanced protection for pa tients and users, organisational and eco nomic effects are key.
ParaCrawl v7.1